Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/189"

From GATE
(Not proofread: Created page with "Category:Ms. 6976 cho sin consideracion del daño que con esto se haze, calificando por mal<lb/> hecho <span title="lo que" style="background:Gold">transcriptionError::l...")
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]
 +
<tabber>
 +
Interpretative=
 +
|-|
 +
Diplomatic=
 +
</tabber>
 +
 
cho sin consideracion del daño que con esto se haze, calificando por mal<lb/> hecho <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> conforme <span title="a su gusto" style="background:Gold">[[transcriptionError::asugusto]]</span>; siendo <span title="assi que" style="background:Gold">[[transcriptionError::assique]]</span> qualq.ra buen sub<lb/>dito deue conformarse <span title="con lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlo]]</span> que la obediencia dispone buscando ra<lb/>zones, no p.a improbar lo dispuesto por los Superiores, sino p.a aprovar<lb/> lo como lo mandan Nuestras Reglas, y <span title="lo que se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueseha]]</span> experimentado en no<lb/> pocos es lo Contrario, hablando <span title="con tanta" style="background:Gold">[[transcriptionError::contanta]]</span> libertad, y mas <span title="que si" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesi]]</span> fuerā<lb/> Superiores <span title="de su[s]" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> superiores disponiendo, ordenando, ô condenando,<lb/> <span title="y rara vez" style="background:Gold">[[transcriptionError::yraravez]]</span> aprovando aun lo bien hecho; alterando los animos <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span><lb/> subditos; poniendolos mal con el Sup.or: notandolos de apasionados,<lb/> y parciales, y otras calificaciones peores que omito por no <span title="desedificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::des edificar]]</span><lb/> mas, Todo esto pide eficaz remedio por el peligro que ay de que Dios sea<lb/> ofendido mas que levem.e. <hi rend="underline">Detractio dize</hi> San Bernardo <hi rend="underline">grave delic</hi><lb/><hi rend="underline">tum est, grave peccatum est, grande crimen est</hi>: <span title="Y el" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yel]]</span> Ang.o D.r <hi rend="underline">Valde</hi><lb/> <hi rend="underline">grave est, et perse loquendo peccatum est mortale</hi>. <br>
 
cho sin consideracion del daño que con esto se haze, calificando por mal<lb/> hecho <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> conforme <span title="a su gusto" style="background:Gold">[[transcriptionError::asugusto]]</span>; siendo <span title="assi que" style="background:Gold">[[transcriptionError::assique]]</span> qualq.ra buen sub<lb/>dito deue conformarse <span title="con lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlo]]</span> que la obediencia dispone buscando ra<lb/>zones, no p.a improbar lo dispuesto por los Superiores, sino p.a aprovar<lb/> lo como lo mandan Nuestras Reglas, y <span title="lo que se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueseha]]</span> experimentado en no<lb/> pocos es lo Contrario, hablando <span title="con tanta" style="background:Gold">[[transcriptionError::contanta]]</span> libertad, y mas <span title="que si" style="background:Gold">[[transcriptionError::quesi]]</span> fuerā<lb/> Superiores <span title="de su[s]" style="background:Gold">[[transcriptionError::desu]]</span> superiores disponiendo, ordenando, ô condenando,<lb/> <span title="y rara vez" style="background:Gold">[[transcriptionError::yraravez]]</span> aprovando aun lo bien hecho; alterando los animos <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span><lb/> subditos; poniendolos mal con el Sup.or: notandolos de apasionados,<lb/> y parciales, y otras calificaciones peores que omito por no <span title="desedificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::des edificar]]</span><lb/> mas, Todo esto pide eficaz remedio por el peligro que ay de que Dios sea<lb/> ofendido mas que levem.e. <hi rend="underline">Detractio dize</hi> San Bernardo <hi rend="underline">grave delic</hi><lb/><hi rend="underline">tum est, grave peccatum est, grande crimen est</hi>: <span title="Y el" style="background:Gold">[[transcriptionError::Yel]]</span> Ang.o D.r <hi rend="underline">Valde</hi><lb/> <hi rend="underline">grave est, et perse loquendo peccatum est mortale</hi>. <br>
 
Considerando yo el origen de tan pernicioso mal hallo que<lb/> <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> otro que el sobrado empeño, ò por mejor dezir tenacidad p.a sa<lb/>lir con la suya <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> diferencias, y dificulatades <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> ofrecen en<lb/> materia de derecho sobre tierras, que tocan <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Pueblos: pasando es<lb/>tas diferencias, à oposiciones, o encuentros, y contiendas de unos con<lb/> otros desfigurando assi el Lustre resplandor, y buen nombre des<lb/>tas tan acreditadas y pretendidas Reducciones: poniendo horror<lb/> à otros <span title="a que las" style="background:Gold">[[transcriptionError::aquelas]]</span> apetescan, y por esto ruego à V R.s por Dios que procu<lb/>ren aya emienda en esto: Ni por esto quiero decir <span title="que no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quenose]]</span> propon<lb/>gan las razones que favorecen <span title="a lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::alo]]</span> que cada uno tiene <span title="à su" style="background:Gold">[[transcriptionError::àsu]]</span> cargo.<lb/> siendo como lo mandan Nras Reglas <span title="con modestia" style="background:Gold">[[transcriptionError::conmodestia]]</span>, y no <span title="con deseo" style="background:Gold">[[transcriptionError::condeseo]]</span>,<lb/> y empeño de llevar por fas, <span title="ò por" style="background:Gold">[[transcriptionError::òpor]]</span> nefas la suya adelante; hablan<lb/> do los unos de los otros <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> devida estimacion, dictamen, que<lb/> observan <span title="aun los" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunlos]]</span> que <span title="no son" style="background:Gold">[[transcriptionError::noson]]</span> Religiosos <span title="si es que se precian" style="background:Gold">[[transcriptionError::siesqueseprecian]]</span> de honra
 
Considerando yo el origen de tan pernicioso mal hallo que<lb/> <span title="no es" style="background:Gold">[[transcriptionError::noes]]</span> otro que el sobrado empeño, ò por mejor dezir tenacidad p.a sa<lb/>lir con la suya <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> diferencias, y dificulatades <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> ofrecen en<lb/> materia de derecho sobre tierras, que tocan <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Pueblos: pasando es<lb/>tas diferencias, à oposiciones, o encuentros, y contiendas de unos con<lb/> otros desfigurando assi el Lustre resplandor, y buen nombre des<lb/>tas tan acreditadas y pretendidas Reducciones: poniendo horror<lb/> à otros <span title="a que las" style="background:Gold">[[transcriptionError::aquelas]]</span> apetescan, y por esto ruego à V R.s por Dios que procu<lb/>ren aya emienda en esto: Ni por esto quiero decir <span title="que no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quenose]]</span> propon<lb/>gan las razones que favorecen <span title="a lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::alo]]</span> que cada uno tiene <span title="à su" style="background:Gold">[[transcriptionError::àsu]]</span> cargo.<lb/> siendo como lo mandan Nras Reglas <span title="con modestia" style="background:Gold">[[transcriptionError::conmodestia]]</span>, y no <span title="con deseo" style="background:Gold">[[transcriptionError::condeseo]]</span>,<lb/> y empeño de llevar por fas, <span title="ò por" style="background:Gold">[[transcriptionError::òpor]]</span> nefas la suya adelante; hablan<lb/> do los unos de los otros <span title="con la" style="background:Gold">[[transcriptionError::conla]]</span> devida estimacion, dictamen, que<lb/> observan <span title="aun los" style="background:Gold">[[transcriptionError::aunlos]]</span> que <span title="no son" style="background:Gold">[[transcriptionError::noson]]</span> Religiosos <span title="si es que se precian" style="background:Gold">[[transcriptionError::siesqueseprecian]]</span> de honra
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Revision as of 02:06, 27 March 2020

This page has not been proofread

cho sin consideracion del daño que con esto se haze, calificando por mal
hecho loque noes conforme asugusto; siendo assique qualq.ra buen sub
dito deue conformarse conlo que la obediencia dispone buscando ra
zones, no p.a improbar lo dispuesto por los Superiores, sino p.a aprovar
lo como lo mandan Nuestras Reglas, y loqueseha experimentado en no
pocos es lo Contrario, hablando contanta libertad, y mas quesi fuerā
Superiores desu superiores disponiendo, ordenando, ô condenando,
yraravez aprovando aun lo bien hecho; alterando los animos delos
subditos; poniendolos mal con el Sup.or: notandolos de apasionados,
y parciales, y otras calificaciones peores que omito por no des edificar
mas, Todo esto pide eficaz remedio por el peligro que ay de que Dios sea
ofendido mas que levem.e. Detractio dize San Bernardo grave delic
tum est, grave peccatum est, grande crimen est: Yel Ang.o D.r Valde
grave est, et perse loquendo peccatum est mortale.
Considerando yo el origen de tan pernicioso mal hallo que
noes otro que el sobrado empeño, ò por mejor dezir tenacidad p.a sa
lir con la suya enlas diferencias, y dificulatades quese ofrecen en
materia de derecho sobre tierras, que tocan alos Pueblos: pasando es
tas diferencias, à oposiciones, o encuentros, y contiendas de unos con
otros desfigurando assi el Lustre resplandor, y buen nombre des
tas tan acreditadas y pretendidas Reducciones: poniendo horror
à otros aquelas apetescan, y por esto ruego à V R.s por Dios que procu
ren aya emienda en esto: Ni por esto quiero decir quenose propon
gan las razones que favorecen alo que cada uno tiene àsu cargo.
siendo como lo mandan Nras Reglas conmodestia, y no condeseo,
y empeño de llevar por fas, òpor nefas la suya adelante; hablan
do los unos de los otros conla devida estimacion, dictamen, que
observan aunlos que noson Religiosos siesqueseprecian de honra

This page contains the following annotations:
loque +, noes +, asugusto +, assique +, conlo +, loqueseha +, contanta +, quesi +, desu +, yraravez +, delos +, des edificar +, Yel +, enlas +, quese +, alos +, aquelas +, quenose +, alo +, àsu +, conmodestia +, condeseo +, òpor +, conla +, aunlos +, noson +  and siesqueseprecian +