Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/109"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
<tabber>
 
<tabber>
 
Interpretative=
 
Interpretative=
riendo <span title="con diligencia" style="background:Gold">[[transcriptionError::condiligencia]]</span> todo <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> por medio de los nuestros en su Collegio se<lb/> Ubiere obrado digno de <span title="Annua lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::Annualo]]</span> remitan al Prov.L observando <span title="en to" style="background:Gold">[[transcriptionError::ento]]</span>[do] lo q.e<lb/> <span title="se nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::senos]]</span> manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31<ref>Inst. Soc. Iesu, III, 43-45.</ref>. Y agora luego<lb/> que reciban <span title="esta nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::estanos]]</span> embiaran los puntos que pudieren Juntarse desde el año<lb/> de 1677. inclucive. <br>
+
riendo con diligencia todolo que por medio de los nuestros en su collegio se ubiere obrado digno de [carta] Annua lo remitan al Prov[incia]l observando en to[do] lo q[u]e se nos manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31<ref>Inst. Soc. Iesu, III, 43-45.</ref>. Y agora luego que reciban esta nos embiaran los puntos que pudieren juntarse desde el año de 1677, inclucive. <br>
Por remate de esta de nuevo <span title="lo que ya" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueya]]</span> esta ordenado <span title="desde los" style="background:Gold">[[transcriptionError::desdelos]]</span> prin<lb/>cipios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nues<lb/>tros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> trate con el apellido<lb/> de <hi rend="underline">Padres</hi> <span title="ni de" style="background:Gold">[[transcriptionError::nide]]</span> Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actual<lb/>mente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> discipulos: pues<lb/> assi lo pide la llaneza, y humildad Religiosa, y la especial rev[er]encia <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span><lb/> deve al estado Sacerdotal. esta Carta, y los Ordenes <span title="que van" style="background:Gold">[[transcriptionError::quevan]]</span> con ella, hara V. R.a<lb/> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> Lean <span title="a toda" style="background:Gold">[[transcriptionError::atoda]]</span> la Comunidad, y <span title="a mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::ami]]</span> no me olvide en sus Santos Sacri<lb/>ficios, y Oraciones. <span title="Santa Fe" style="background:Gold">[[transcriptionError::Santafe]]</span>, y Septiembre <hi rend="underline">17</hi>. de <hi rend="underline">1679</hi>. Siervo de V. R.s in Do<lb/>mino. Diego Altamirano.<br>
+
Por remate de esta de nuevo lo que ya esta ordenado desde los principios en la Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nuestros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, no se les trate con el apellido de <hi rend="underline">Padres</hi> ni de Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actualmente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante de sus discipulos: pues assi lo pide la llaneza, y humildad religiosa, y la especial rev[er]encia que se deve al estado sacerdotal. Esta Carta, y los ordenes con ella, hara V[uestra] R[everendísim]a que se lean a toda la comunidad; y a mi no me olvide en sus santos sacrificios, y oraciones. Santa Fe, y septiembre <hi rend="underline">17</hi> de <hi rend="underline">1679</hi>. Siervo de V[uestras] R[everendísima]s in Domino, Diego Altamirano.<br>
 
<br>
 
<br>
<center><big>Carta del Padre Provincial Diego de Altamirano diez y [o]cho de<lb/> Enero de <hi rend="underline">1680</hi>.</big></center> <br>
+
<center><big>Carta del Padre Provincial Diego de Altamirano diez y [o]cho de enero de <hi rend="underline">1680</hi>.</big></center> <br>
<big>R.dos PP.es Missioneros</big> <br>
+
<big>R[everen]dos P[adr]es Missioneros</big> <br>
 
<center><big>Pax Xristi, etc.a</big></center> <br>
 
<center><big>Pax Xristi, etc.a</big></center> <br>
 
<br>
 
<br>
En carta que al fin <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> primera Visita en <hi rend="underline">15</hi>. de Noviembre de <hi rend="underline">1679</hi>. Encar<lb/>gue algunas cosas, que segun el presente estado destas Doctrinas parecia ser nece<lb/>ssario advertir, las quales no repito contentandome con encomendar <span title="de nuevo" style="background:Gold">[[transcriptionError::denuevo]]</span> la<lb/> <span title="observancia de" style="background:Gold">[[transcriptionError::observanciade]]</span> todo lo que <span title="en dicha" style="background:Gold">[[transcriptionError::endicha]]</span> Carta se contiene <span title="advirtiendo la" style="background:Gold">[[transcriptionError::advirtiendola]]</span> Obligacion que<lb/> nos Corre de adelantar cada dia nuestros fervores con el Apostol que corria <hi rend="underline">Ad an</hi><lb/><hi rend="underline">teriora me extendens</hi>. Esto es expone San Ambrocio <hi rend="underline">Ad priora</hi>. <span title="A tanto" style="background:Gold">[[transcriptionError::Atanto]]</span> mas<lb/> <span title="eminente grado" style="background:Gold">[[transcriptionError::eminentegrado]]</span> de Perfeccion, y espiritu que <span title="en su" style="background:Gold">[[transcriptionError::ensu]]</span> Comparacion <span title="lo passado" style="background:Gold">[[transcriptionError::lopassado]]</span> <span title="le parecia" style="background:Gold">[[transcriptionError::leparecia]]</span><lb/> imperfecto. <hi rend="underline">Ut quod hodie perfectum putaverit imperfectum esse convīcat atque ira per</hi><lb/> <hi rend="underline">singulos grados dum numquam instatione sed semper incursu est doceat quod homi</hi>
+
En carta que al fin de la primera visita en <hi rend="underline">15</hi> de noviembre de <hi rend="underline">1679</hi>, encargue algunas cosas, que segun el presente estado destas Doctrinas parecia ser necessario advertir, las quales no repito contentandome con encomendar de nuevo la observancia de todo lo que en dicha carta se contiene advirtiendo la obligacion que nos corre de adelantar cada dia nuestros fervores con el Apostol que corria <hi rend="underline">Ad an</hi><lb/><hi rend="underline">teriora me extendens</hi>. Esto es expone San Ambrocio <hi rend="underline">Ad priora</hi>. A tanto mas eminente grado de perfeccion, y espiritu que en su comparacion lo passado le parecia imperfecto. <hi rend="underline">Ut quod hodie perfectum putaverit imperfectum esse convīcat atque ira per</hi><hi rend="underline">singulos grados dum numquam instatione sed semper incursu est doceat quod homi</hi>
  
 
|-|
 
|-|
 
Diplomatic=
 
Diplomatic=
riendo <span title="con diligencia" style="background:Gold">[[transcriptionError::condiligencia]]</span> todo <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> por medio de los nuestros en su Collegio se<lb/> Ubiere obrado digno de <span title="Annua lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::Annualo]]</span> remitan al Prov.L observando <span title="en to" style="background:Gold">[[transcriptionError::ento]]</span>[do] lo q.e<lb/> <span title="se nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::senos]]</span> manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31<ref>Inst. Soc. Iesu, III, 43-45.</ref>. Y agora luego<lb/> que reciban <span title="esta nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::estanos]]</span> embiaran los puntos que pudieren Juntarse desde el año<lb/> de 1677. inclucive. <br>
+
riendo <span title="con diligencia" style="background:Gold">[[transcriptionError::condiligencia]]</span> todo <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> por medio de los nuestros en su Collegio se<lb/> Ubiere obrado digno de <span title="Annua lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::Annualo]]</span> remitan al Prov.L observando <span title="en to" style="background:Gold">[[transcriptionError::ento]]</span>[do] lo q.e<lb/> <span title="se nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::senos]]</span> manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31. Y agora luego<lb/> que reciban <span title="esta nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::estanos]]</span> embiaran los puntos que pudieren Juntarse desde el año<lb/> de 1677. inclucive. <br>
 
Por remate de esta de nuevo <span title="lo que ya" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueya]]</span> esta ordenado <span title="desde los" style="background:Gold">[[transcriptionError::desdelos]]</span> prin<lb/>cipios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nues<lb/>tros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> trate con el apellido<lb/> de <hi rend="underline">Padres</hi> <span title="ni de" style="background:Gold">[[transcriptionError::nide]]</span> Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actual<lb/>mente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> discipulos: pues<lb/> assi lo pide la llaneza, y humildad Religiosa, y la especial rev[er]encia <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span><lb/> deve al estado Sacerdotal. esta Carta, y los Ordenes <span title="que van" style="background:Gold">[[transcriptionError::quevan]]</span> con ella, hara V. R.a<lb/> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> Lean <span title="a toda" style="background:Gold">[[transcriptionError::atoda]]</span> la Comunidad, y <span title="a mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::ami]]</span> no me olvide en sus Santos Sacri<lb/>ficios, y Oraciones. <span title="Santa Fe" style="background:Gold">[[transcriptionError::Santafe]]</span>, y Septiembre <hi rend="underline">17</hi>. de <hi rend="underline">1679</hi>. Siervo de V. R.s in Do<lb/>mino. Diego Altamirano.<br>
 
Por remate de esta de nuevo <span title="lo que ya" style="background:Gold">[[transcriptionError::loqueya]]</span> esta ordenado <span title="desde los" style="background:Gold">[[transcriptionError::desdelos]]</span> prin<lb/>cipios <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nues<lb/>tros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, <span title="no se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::noseles]]</span> trate con el apellido<lb/> de <hi rend="underline">Padres</hi> <span title="ni de" style="background:Gold">[[transcriptionError::nide]]</span> Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actual<lb/>mente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante <span title="de sus" style="background:Gold">[[transcriptionError::desus]]</span> discipulos: pues<lb/> assi lo pide la llaneza, y humildad Religiosa, y la especial rev[er]encia <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span><lb/> deve al estado Sacerdotal. esta Carta, y los Ordenes <span title="que van" style="background:Gold">[[transcriptionError::quevan]]</span> con ella, hara V. R.a<lb/> <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> Lean <span title="a toda" style="background:Gold">[[transcriptionError::atoda]]</span> la Comunidad, y <span title="a mi" style="background:Gold">[[transcriptionError::ami]]</span> no me olvide en sus Santos Sacri<lb/>ficios, y Oraciones. <span title="Santa Fe" style="background:Gold">[[transcriptionError::Santafe]]</span>, y Septiembre <hi rend="underline">17</hi>. de <hi rend="underline">1679</hi>. Siervo de V. R.s in Do<lb/>mino. Diego Altamirano.<br>
 
<br>
 
<br>

Revision as of 00:00, 3 November 2019

This page has not been proofread

riendo con diligencia todolo que por medio de los nuestros en su collegio se ubiere obrado digno de [carta] Annua lo remitan al Prov[incia]l observando en to[do] lo q[u]e se nos manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31[1]. Y agora luego que reciban esta nos embiaran los puntos que pudieren juntarse desde el año de 1677, inclucive.
Por remate de esta de nuevo lo que ya esta ordenado desde los principios en la Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nuestros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, no se les trate con el apellido de Padres ni de Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actualmente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante de sus discipulos: pues assi lo pide la llaneza, y humildad religiosa, y la especial rev[er]encia que se deve al estado sacerdotal. Esta Carta, y los ordenes con ella, hara V[uestra] R[everendísim]a que se lean a toda la comunidad; y a mi no me olvide en sus santos sacrificios, y oraciones. Santa Fe, y septiembre 17 de 1679. Siervo de V[uestras] R[everendísima]s in Domino, Diego Altamirano.

Carta del Padre Provincial Diego de Altamirano diez y [o]cho de enero de 1680.

R[everen]dos P[adr]es Missioneros

Pax Xristi, etc.a


En carta que al fin de la primera visita en 15 de noviembre de 1679, encargue algunas cosas, que segun el presente estado destas Doctrinas parecia ser necessario advertir, las quales no repito contentandome con encomendar de nuevo la observancia de todo lo que en dicha carta se contiene advirtiendo la obligacion que nos corre de adelantar cada dia nuestros fervores con el Apostol que corria Ad an
teriora me extendens. Esto es expone San Ambrocio Ad priora. A tanto mas eminente grado de perfeccion, y espiritu que en su comparacion lo passado le parecia imperfecto. Ut quod hodie perfectum putaverit imperfectum esse convīcat atque ira persingulos grados dum numquam instatione sed semper incursu est doceat quod homi

riendo condiligencia todo loque por medio de los nuestros en su Collegio se
Ubiere obrado digno de Annualo remitan al Prov.L observando ento[do] lo q.e
senos manda in formula scribendi a §. 26. usque ad 31. Y agora luego
que reciban estanos embiaran los puntos que pudieren Juntarse desde el año
de 1677. inclucive.
Por remate de esta de nuevo loqueya esta ordenado desdelos prin
cipios enla Provincia, y es comun practica de nuestra Compañia, que a Nues
tros Hermanos assi estudiantes como coadjutores, noseles trate con el apellido
de Padres nide Reverencia aun delante de los externos, sino es a los que actual
mente enseñan grammatica, ò escuela; y esto delante desus discipulos: pues
assi lo pide la llaneza, y humildad Religiosa, y la especial rev[er]encia quese
deve al estado Sacerdotal. esta Carta, y los Ordenes quevan con ella, hara V. R.a
quese Lean atoda la Comunidad, y ami no me olvide en sus Santos Sacri
ficios, y Oraciones. Santafe, y Septiembre 17. de 1679. Siervo de V. R.s in Do
mino. Diego Altamirano.

Carta del Padre Provincial Diego de Altamirano diez y [o]cho de
Enero de 1680.

R.dos PP.es Missioneros

Pax Xristi, etc.a


En carta que al fin dela primera Visita en 15. de Noviembre de 1679. Encar
gue algunas cosas, que segun el presente estado destas Doctrinas parecia ser nece
ssario advertir, las quales no repito contentandome con encomendar denuevo la
observanciade todo lo que endicha Carta se contiene advirtiendola Obligacion que
nos Corre de adelantar cada dia nuestros fervores con el Apostol que corria Ad an
teriora me extendens. Esto es expone San Ambrocio Ad priora. Atanto mas
eminentegrado de Perfeccion, y espiritu que ensu Comparacion lopassado leparecia
imperfecto. Ut quod hodie perfectum putaverit imperfectum esse convīcat atque ira per
singulos grados dum numquam instatione sed semper incursu est doceat quod homi

  1. Inst. Soc. Iesu, III, 43-45.
This page contains the following annotations:
condiligencia +, loque +, Annualo +, ento +, senos +, estanos +, loqueya +, desdelos +, enla +, noseles +, nide +, desus +, quese +, quevan +, atoda +, ami +, Santafe +, dela +, denuevo +, observanciade +, endicha +, advirtiendola +, Atanto +, eminentegrado +, ensu +, lopassado +  and leparecia +