Difference between revisions of "Page:EBC s.d. 2476.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
Molto R.de Padre mio,
 
Molto R.de Padre mio,
 
Alla scrittura di V.R. si manca una cosa, che saria forse bene aggiognerla. Una persona di eminente dignità mi disse, che il principale motivo delli adversari stava in quelle mie parole lib. 2 cap. 5 pag. 253: <hi rend="underline">Aportet autem, ut primum omnium de aere alieno, si quo forte gravaritur, restituendo cogitent.
 
Alla scrittura di V.R. si manca una cosa, che saria forse bene aggiognerla. Una persona di eminente dignità mi disse, che il principale motivo delli adversari stava in quelle mie parole lib. 2 cap. 5 pag. 253: <hi rend="underline">Aportet autem, ut primum omnium de aere alieno, si quo forte gravaritur, restituendo cogitent.
</hi> Io ho risposto, che per la parola, aer alienum, non si deve intendere il superfluo, del quale si parla nella facciata seguente, ma quel denaro, che ò si e robbata, ò altrimenti ingiustamente acquistato: ò vero pigliato in presto, ò debito per haver comperata alcuna cosa, et non pagata etc., e pre questo come robba tolta ad altri, si dee restituire o pagare: ma il superfluo è cosa molto distinta, et come ho detto, se ne parla piu à basso.<lb/>
+
</hi> Io ho risposto, che per la parola, aer alienum, non si deve intendere il superfluo, del quale si parla nella facciata seguente, ma quel denaro, che ò si e robbata, ò altrimenti ingiustamente acquistato: ò vero pigliato in presto, ò debito per haver comperata alcuna cosa, et non pagata etc., et per questo come robba tolta ad altri, si dee restituire o pagare: ma il superfluo è cosa molto distinta, et come ho detto, se ne parla piu à basso.<lb/>
 
Se gli piace aggiogner qualche cosa, mi rimetto a lei.
 
Se gli piace aggiogner qualche cosa, mi rimetto a lei.
 
(desunt quaedam pauca)
 
(desunt quaedam pauca)

Revision as of 16:32, 6 July 2020

This page has been proofread

Molto R.de Padre mio, Alla scrittura di V.R. si manca una cosa, che saria forse bene aggiognerla. Una persona di eminente dignità mi disse, che il principale motivo delli adversari stava in quelle mie parole lib. 2 cap. 5 pag. 253: Aportet autem, ut primum omnium de aere alieno, si quo forte gravaritur, restituendo cogitent. Io ho risposto, che per la parola, aer alienum, non si deve intendere il superfluo, del quale si parla nella facciata seguente, ma quel denaro, che ò si e robbata, ò altrimenti ingiustamente acquistato: ò vero pigliato in presto, ò debito per haver comperata alcuna cosa, et non pagata etc., et per questo come robba tolta ad altri, si dee restituire o pagare: ma il superfluo è cosa molto distinta, et come ho detto, se ne parla piu à basso.
Se gli piace aggiogner qualche cosa, mi rimetto a lei. (desunt quaedam pauca)
---page break---
Al molto r.do Padre Eudemon Joannes
(deest regula)