Difference between revisions of "Page:EBC 1616 05 01 1696.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Lovison_Not proofread Category:EBC_Letters Category:EBC_Pages <!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! --> Rome,l...")
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 3: Line 3:
 
[[Category:EBC_Pages]]
 
[[Category:EBC_Pages]]
 
<!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!  -->
 
<!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!  -->
Rome,l mai 1616. Bellarmin au Sup�rieur de l'Oratoire Rome/^^^�
+
 
/ Molto R/do Padre mio, Il Re d� Polonia ha rimandato Roma certe lett�oni de santi d� Suecia, approvate dalla congregatione de Riti secondo la relat�one della b.m.del Card.Baronie. Et perche il suddetto S�g/or Cardinale messe alle margini d� quelle lett�oni
+
Rome,l mai 1616. Bellarmin au Supérieur de l'Oratoire à Rome 1696
jTcerte annotationi cavate da un scrittore antico,per nome Adamo Canon�cus Bremensis, et il R� desidera che con quelle annotationi si corregga il testo delle lett�oni, et s� levino le annotationi mar ginali, et io sono succeduto nella congregatione de Riti alla buona memoria del S�g/or Card.Baron�o, et non s� dove mi trovare quell'
+
Molto R/do Padre mio, Il Re di Polonia ha rimandato à Roma certe lettioni de santi di Suecia, approvate dalla congregatione de Riti secondo la relatione della b.m.del Card.Baronie. Et perche il suddetto Sig/or Cardinale messe alle margini di quelle lettioni
/fautore: per� prego dia P/t� V. molto R/da che gli piaccia prestar melo per pochi giorni. Et se vi bisogna licenza di N.S., me lo fac ciano sapere, che domandar� la licenza. Et con questo mi raccomando alle sue sante oration�. Di casa il P� di Maggio 1616. Della P/t� V molto R/da come fratello aff/mo Il Card/le Bellarmino. (adresse): Al M/to R/do Padre oss/o,�l P.Preposito della congreg.dell' Oratorio della Vallicella.
+
certe annotationi cavate da un scrittore antico,per nome Adamo Canonicus Bremensis, et il desidera che con quelle annotationi si corregga il testo delle lettioni, et si levino le annotationi marginali, et io sono succeduto nella congregatione de Riti alla buona memoria del Sig/or Card.Baronio, et non dove mi trovare quell'
-^Valliceli. K.9.n.7 (fol.82) autogr. cachet.
+
autore: però prego la P/V. molto R/da che gli piaccia prestarmelo per pochi giorni. Et se vi bisogna licenza di N.S., me lo facciano sapere, che domandarò la licenza. Et con questo mi raccomando alle sue sante orationi. Di casa il P di Maggio 1616.
 +
Della P/V molto R/da come fratello aff/mo Il Card/le Bellarmino.  
 +
(adresse):  
 +
Al M/to R/do Padre oss/o,il P.Preposito della congreg.dell' Oratorio della Vallicella.
 +
Valliceli. K.9.n.7 (fol.82) autogr. cachet.

Revision as of 19:54, 16 February 2019

This page has not been proofread


Rome,l mai 1616. Bellarmin au Supérieur de l'Oratoire à Rome 1696

Molto R/do Padre mio, Il Re di Polonia ha rimandato à Roma certe lettioni de santi di Suecia, approvate dalla congregatione de Riti secondo la relatione della b.m.del Card.Baronie. Et perche il suddetto Sig/or Cardinale messe alle margini di quelle lettioni

certe annotationi cavate da un scrittore antico,per nome Adamo Canonicus Bremensis, et il Rè desidera che con quelle annotationi si corregga il testo delle lettioni, et si levino le annotationi marginali, et io sono succeduto nella congregatione de Riti alla buona memoria del Sig/or Card.Baronio, et non sò dove mi trovare quell' autore: però prego la P/tà V. molto R/da che gli piaccia prestarmelo per pochi giorni. Et se vi bisogna licenza di N.S., me lo facciano sapere, che domandarò la licenza. Et con questo mi raccomando alle sue sante orationi. Di casa il P di Maggio 1616.

Della P/tà V molto R/da come fratello aff/mo Il Card/le Bellarmino. 

(adresse): Al M/to R/do Padre oss/o,il P.Preposito della congreg.dell' Oratorio della Vallicella. Valliceli. K.9.n.7 (fol.82) autogr. cachet.