Difference between revisions of "Page:EBC 1616 03 19 1683.pdf/2"

From GATE
m (Reverted edits by Eugine-Lourdusamy (talk) to last revision by BernaWiki)
Tag: Rollback
m (Clarified transcription)
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
lo agiutera, poiche V.S. Ill.ma li mancha d'agiuto. Bizogna che io habbi paciensa, poiche cossì piace a V.S. Ill.ma, e prego Iddio che me la dia in questa mia povera vechiezza, et a V.S. Ill.ma Ill.ma dia sanità e longa vita, facendoli umilmente riverenza. Iddio lo feliciti sempre.<lb/>
 
lo agiutera, poiche V.S. Ill.ma li mancha d'agiuto. Bizogna che io habbi paciensa, poiche cossì piace a V.S. Ill.ma, e prego Iddio che me la dia in questa mia povera vechiezza, et a V.S. Ill.ma Ill.ma dia sanità e longa vita, facendoli umilmente riverenza. Iddio lo feliciti sempre.<lb/>
 
da S.ta Maria Maggiore a 19 de marzo 1616.<lb/>
 
da S.ta Maria Maggiore a 19 de marzo 1616.<lb/>
Di V.S. Ill.ma et R.ma<lb/>
+
Di V.S. Ill.ma et R.ma Servitore<lb/>
Servitore<lb/>
 
 
Leonardo Violante.
 
Leonardo Violante.
 
<pb/>
 
<pb/>
 +
''Autograph draft reply (fol. 144v):''<lb/>
 
Si risponda che io non ho dato fede alla lettera senza nome, voi chiamate Cartello, mà ad un'altra lettera scritta et sotto scritta da un huomo degnissimo di fede et amico vostro, il quale mi ha fatto sapere che il vostro figliolo non è tanto povero quanto esso mi scrisse. Io non ho mancato di parola, perche non l'ho data, et se bene voi m'ingiuriate assai, io vi perdono volentieri, et così dovete far voi et non domandar da Dio vendetta, et molto meno dolervi di non poter con le vostre mani vendicarvi de vostri nemici, perche siamo obligati amare l'inimici et pregare Iddio per quelli che ci fanno male et ci calunniano, etc.
 
Si risponda che io non ho dato fede alla lettera senza nome, voi chiamate Cartello, mà ad un'altra lettera scritta et sotto scritta da un huomo degnissimo di fede et amico vostro, il quale mi ha fatto sapere che il vostro figliolo non è tanto povero quanto esso mi scrisse. Io non ho mancato di parola, perche non l'ho data, et se bene voi m'ingiuriate assai, io vi perdono volentieri, et così dovete far voi et non domandar da Dio vendetta, et molto meno dolervi di non poter con le vostre mani vendicarvi de vostri nemici, perche siamo obligati amare l'inimici et pregare Iddio per quelli che ci fanno male et ci calunniano, etc.

Revision as of 15:45, 11 June 2019

This page has been proofread

lo agiutera, poiche V.S. Ill.ma li mancha d'agiuto. Bizogna che io habbi paciensa, poiche cossì piace a V.S. Ill.ma, e prego Iddio che me la dia in questa mia povera vechiezza, et a V.S. Ill.ma Ill.ma dia sanità e longa vita, facendoli umilmente riverenza. Iddio lo feliciti sempre.
da S.ta Maria Maggiore a 19 de marzo 1616.
Di V.S. Ill.ma et R.ma Servitore
Leonardo Violante.
---page break---
Autograph draft reply (fol. 144v):
Si risponda che io non ho dato fede alla lettera senza nome, voi chiamate Cartello, mà ad un'altra lettera scritta et sotto scritta da un huomo degnissimo di fede et amico vostro, il quale mi ha fatto sapere che il vostro figliolo non è tanto povero quanto esso mi scrisse. Io non ho mancato di parola, perche non l'ho data, et se bene voi m'ingiuriate assai, io vi perdono volentieri, et così dovete far voi et non domandar da Dio vendetta, et molto meno dolervi di non poter con le vostre mani vendicarvi de vostri nemici, perche siamo obligati amare l'inimici et pregare Iddio per quelli che ci fanno male et ci calunniano, etc.