Difference between revisions of "Page:EBC 1615 02 23 1540.pdf/1"

From GATE
(→‎Not proofread: Created page with "Category:EBC_Lovison_Not proofread Category:EBC_Letters Category:EBC_Pages <!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! --> 40 Flo...")
 
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 3: Line 3:
 
[[Category:EBC_Pages]]
 
[[Category:EBC_Pages]]
 
<!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!  -->
 
<!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!  -->
40 Florence, 23 f�vr�er I6 1 5 . Comte de Warw�ch Leicester � Bell.
+
Ill.mo e R.mo Sig.re mio padrone oss.mo.<br>
^ Ill/mo e R/mo Sig/re mio padrone os^/mo. Mi condole con V.S.Ill/ma della gran perdit� che habbiamo fatta
+
Mi condole con V.S. Ill.ma della gran perdita che habbiamo fatta
come anzi che ha fatto la Chiesa tutta per la morte di cosi gran prelato come il R/mo padre Generale che sia in gloria. Piace a Dio y"di concederci un successore di quella bont� e valore, come spero, sapendo bene che non ci manchi di suggetti rari et sanct�.
+
come anzi che ha fatto la Chiesa tutta per la morte di così gran
Con questa occasione non posse mancare di reingratiare V.S.Ill/ma per parte del amico per quanto fatto in quel negotio, del che le resto obeligat�ssimo come per il padre Giulio Braccini gi� havr� in/^^teso. Le baci� umilmente la veste, e le prego dal Sig/re il colmo di ogni felicita. Di Fiorenza il 23 di febraio 1615.
+
prelato come il R.mo padre Generale che sia in gloria. Piace a Dio
Di V.S.Ill/maet p/ma Ser/re devotiss/mo Il Conte di Warwich Leicester.
+
di concederci un successore di quella bontà e valore, come spero,  
(Minute de la r�ponse de Bellarmin) Si risponda, che la buona memoria del padre Claudio Acquaviva
+
sapendo bene che non ci manchi di suggeti rari et sancti.<br>
Generale della Compagnia di Giesu era gi� maturo di anni et di meri ti, et per� e piu degno d'invidia che di compassione, etc.
+
Con questa occasione non posso mancare di reingratiare V.S. Ill.ma
Arch.Vatic.Gesuiti 17 fol.21 et 22 . Orig. autogr. ; minute autogr.
+
per parte deò amico per quanto à fatto in quel negotio,del che le
 +
resto obeligatissimo come per il padre Giulio Braccini già havrà
 +
inteso. Le baciò? umilmente la veste, e le prego dal Sig.re il colmo
 +
di ogni felicità. Di Florenza il 23 febraio 1615.<br>
 +
Di V.S. Ill.ma e t R.ma<br>
 +
Ser,re devotiss.mo<br>
 +
Il Cote di Warwich Leicester.

Revision as of 18:34, 1 February 2019

This page has not been proofread

Ill.mo e R.mo Sig.re mio padrone oss.mo.
Mi condole con V.S. Ill.ma della gran perdita che habbiamo fatta come anzi che ha fatto la Chiesa tutta per la morte di così gran prelato come il R.mo padre Generale che sia in gloria. Piace a Dio di concederci un successore di quella bontà e valore, come spero, sapendo bene che non ci manchi di suggeti rari et sancti.
Con questa occasione non posso mancare di reingratiare V.S. Ill.ma per parte deò amico per quanto à fatto in quel negotio,del che le resto obeligatissimo come per il padre Giulio Braccini già havrà inteso. Le baciò? umilmente la veste, e le prego dal Sig.re il colmo di ogni felicità. Di Florenza il 23 febraio 1615.
Di V.S. Ill.ma e t R.ma
Ser,re devotiss.mo
Il Cote di Warwich Leicester.