Difference between revisions of "Page:EBC 1599 07 05 0053.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
[[Category:EBC_Not_proofread]][[Category:EBC_Letters]]
+
[[Category:EBC_Proofread]][[Category:EBC_Letters]]
I = 5^
+
<p>E vacata, come V. S. Ili,ma sa, la chiesa di Montepulciano. Quando ella era in altro stato, ella si pu� ridordare, che io proposi la Sua persona � S. S per la sud chiesa et che raccomandandogliene di vero cuore, la pregai � collocarla in lei; Presentemente non solo.y" io conservo il med. amore et stima verso la sua bont� et valore, ma l'uno;et l'altra son tanto cresciuti, quanto ben si conviene non solo all'augumento della sua dignit�, ma � quel crescimento, che fa sempre il,suo merito in tutti i casi. Con tutto ci� in questa vacanza, io non haverei ardito di parlare di lei parendomi la,cosa inese troppo tenue, ma se la volunt� et il servitio di S. S^^, et il commodo, et gusto di V. S. 111^^ portino, che quella chiesa se le appoggi, la pno, et deve temere per sicur/iss� che per me sara un de maggiori contenti che io possa bavere, come ho specificato al mio Amb^^, perche lo testifichi non sol� a V. S. 111^^ ma anch'a S. S^^propria, se ella cosi si contenter�. Si che ella ordini la sua volunt� et sodisfattione, et non risparmi mai et qualsi voglia suo comandamento in tutte le occurrenze sue. Con molto affetto le bacio la mano. Da Firenze.</p>
 
 
I = 1599 = 5^ Le grand-due de Toscane � Bellarmin.
 
Florence/,5 juillet 1599.
 
 
 
I = 5jf
 
 
 
/ E vacata, come V. S. Ili,ma sa, la chiesa di Montepulciano. Quando
 
ella era in altro stato, ella si pu� ridordare, che io proposi la
 
 
 
Sua persona � S. S per la sud chiesa et che raccomandandogliene
 
 
 
di vero cuore, la pregai � collocarla in lei; Presentemente non solo
 
 
 
.y" io conservo il med. amore et stima verso la sua bont� et valore, ma
 
 
 
l'uno;et l'altra son tanto cresciuti, quanto ben si conviene non solo
 
 
 
all'augumento della sua dignit�, ma � quel crescimento, che fa sempre
 
 
 
il,suo merito in tutti i casi. Con tutto ci� in questa vacanza, io
 
 
 
non haverei ardito di parlare di lei parendomi la,cosa inese troppo
 
 
 
tenue, ma se la volunt� et il servitio di S. S^^, et il commodo,et
 
 
 
gusto di V. S. 111^^ portino, che quella chiesa se le appoggi, la
 
 
 
pno,et deve temere per sicur/iss� che per me sara un de maggiori
 
 
 
contenti che io possa bavere, come ho specificato al mio Amb^^, per
 
 
 
che lo testifichi non sol� a V. S. 111^^ ma anch'a S. S^^propria,
 
 
 
se ella cosi si contenter�. Si che ella ordini la sua volunt� et so-
 
 
 
disfattione, et non risparmi mai
 
 
 
et qualsi voglia suo comanda
 
 
 
mento in tutte le occurrenze sue. Con molto affetto le bacio la mano.
 
 
 
Da Firenze.
 
 
 
Florence. Archiv. Mediceo. 294, f.62-63. Minute.
 

Revision as of 16:18, 16 March 2017

This page has not been proofread

E vacata, come V. S. Ili,ma sa, la chiesa di Montepulciano. Quando ella era in altro stato, ella si pu� ridordare, che io proposi la Sua persona � S. S per la sud chiesa et che raccomandandogliene di vero cuore, la pregai � collocarla in lei; Presentemente non solo.y" io conservo il med. amore et stima verso la sua bont� et valore, ma l'uno;et l'altra son tanto cresciuti, quanto ben si conviene non solo all'augumento della sua dignit�, ma � quel crescimento, che fa sempre il,suo merito in tutti i casi. Con tutto ci� in questa vacanza, io non haverei ardito di parlare di lei parendomi la,cosa inese troppo tenue, ma se la volunt� et il servitio di S. S^^, et il commodo, et gusto di V. S. 111^^ portino, che quella chiesa se le appoggi, la pno, et deve temere per sicur/iss� che per me sara un de maggiori contenti che io possa bavere, come ho specificato al mio Amb^^, perche lo testifichi non sol� a V. S. 111^^ ma anch'a S. S^^propria, se ella cosi si contenter�. Si che ella ordini la sua volunt� et sodisfattione, et non risparmi mai et qualsi voglia suo comandamento in tutte le occurrenze sue. Con molto affetto le bacio la mano. Da Firenze.