Difference between revisions of "Page:ASC 1873 10 24 13-107.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 6: Line 6:
 
Grotta Ferrata 26 Ottobre 1873<lb/>
 
Grotta Ferrata 26 Ottobre 1873<lb/>
  
Ho sentito con mio sommo dolore e cordoglio l'intimazione fatta a Z.R. ed a tutti i suoi Confratelli religiosi del Collegio Romano, e del Gesù dall'attuale Governo di uscire dalla propria dimora nel termine di 15 giorni. Si assicuri Z.R. che nel leggerei il P. Abbate un tale annunzio nell'Osservatore Romano, i miei Confratelli ne restarono oltremodo afflitti e dispiacenti, e ne dirrdono [id est deridono?] meco al presente la più sentita afflizione. Ad certo dolorose sono queste prove che il Signore ci manda, ma confidiamo in Esso che certo non ci abbandonerà i mano dè nostri nemici, e quando vengon [sic] meno le speranze umane, Egli farà trionfare la sua Chiesa e tutti coloro che hanno sofferto per una causa così giusta.
+
Ho sentito con mio sommo dolore e cordoglio l'intimazione fatta a V.R. ed a tutti i suoi Confratelli religiosi del Collegio Romano, e del Gesù dall'attuale Governo di uscire dalla propria dimora nel termine di 15 giorni. Si assicuri V.R. che nel leggerei il P. Abbate un tale annunzio nell'Osservatore Romano, i miei Confratelli ne restarono oltremodo afflitti e dispiacenti, e ne dirrdono [id est deridono?] meco al presente la più sentita afflizione. Ad certo dolorose sono queste prove che il Signore ci manda, ma confidiamo in Esso che certo non ci abbandonerà i mano dè nostri nemici, e quando vengon [sic] meno le speranze umane, Egli farà trionfare la sua Chiesa e tutti coloro che hanno sofferto per una causa così giusta.

Revision as of 16:03, 4 November 2020

This page has not been proofread


Molto Rendo Padre
Grotta Ferrata 26 Ottobre 1873

Ho sentito con mio sommo dolore e cordoglio l'intimazione fatta a V.R. ed a tutti i suoi Confratelli religiosi del Collegio Romano, e del Gesù dall'attuale Governo di uscire dalla propria dimora nel termine di 15 giorni. Si assicuri V.R. che nel leggerei il P. Abbate un tale annunzio nell'Osservatore Romano, i miei Confratelli ne restarono oltremodo afflitti e dispiacenti, e ne dirrdono [id est deridono?] meco al presente la più sentita afflizione. Ad certo dolorose sono queste prove che il Signore ci manda, ma confidiamo in Esso che certo non ci abbandonerà i mano dè nostri nemici, e quando vengon [sic] meno le speranze umane, Egli farà trionfare la sua Chiesa e tutti coloro che hanno sofferto per una causa così giusta.