Difference between revisions of "Page:APUG 2300 B2.djvu/49"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 2: Line 2:
 
   36
 
   36
 
    
 
    
     citerò le preghiere, poi quando saprò che la Croce è stata fissata
+
     reciterò le preghiere, poi quando saprò che la Croce è stata fissata
 
     telegraferò al S. Padre" - "Si, avviserò quando comincio
 
     telegraferò al S. Padre" - "Si, avviserò quando comincio
 
     e quando è finito".-
 
     e quando è finito".-

Revision as of 21:34, 27 March 2020

This page has not been proofread
 36
 
    reciterò le preghiere, poi quando saprò che la Croce è stata fissata
    telegraferò al S. Padre" - "Si, avviserò quando comincio
    e quando è finito".-
    Così è ormai deciso: la mia spedizione polare è con ciò
    fallita perchè non farò neppure preghiere quando si
    fisserà la Croce.
    
    A mezzanotte tutto l'equipaggio si reca all'hangar.
    Il Sole riscalda sifficientemente benchè sia basso - circa 10° Latitudine.
    
23 maggio
    La Croce del Papa è stata foderata di sughero per assicurarsi
    che galleggi se sarà portata sull'acqua. Ne prendiamo
    alcune fotografie. Anche i norvegesi ne prendono fotografie.
    Solo verso le due e mezzo tutto sembra pronto, ma all'ultimo
    momento si trova che c'è una fessura che perde gas.
    Ci vuole un'altra ora e mezzo per chiuderla e rifornire
    il gas.
    Alle quattro si porta fuori il dirigibile. Il Generale 
    mi ripete che se andrà al Polo mi avviserà secondo il
    convenuto: e ne parla anche al Comandante Romagna.
    Avanti il dirigibile pronto per la partenza recito alcune
    preci Dell'..... e dò la benedizione. Alle 4.1/2 il Generale
    Nobile dà il "lascia tutto".
    Torno a bordo e celebro la S. Messa per il viaggio aereo.
    In cabina perchè il Quadrato è occupato dagli ufficiali.