Difference between revisions of "Page:AKC 1659 03 26 567-066.pdf/4"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 5: Line 5:
 
<tabber> Diplomatic=
 
<tabber> Diplomatic=
  
 +
<p>cum absolutâ <unclear>missa</unclear> in <unclear>conclave</unclear> <unclear>**vnase</unclear> conferrent, aliquid collationis sumpturis:<lb/>
 +
<unclear>Corgitâ</unclear>, <unclear>inscenso</unclear> <unclear>favitinè</unclear> pulvere vicina** turræ ex una toto castello, à pulvere <unclear>disrecta</unclear><lb/>
 +
à flamma discerpti et per rem disiecti, occubuerunt, octuaginta circiter<lb/>
 +
alijs præterea desideratis <unclear>et/ex</unclear> flamma aut <unclear>*cinâ</unclear> absorptis. <unclear>t*ssissimum</unclear> omnino<lb/>
 +
<unclear>et/ex</unclear> invisum spectaculum; de quo haudubie iam erit informatus <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Pater">P.</span> Noster. Reperta demum<lb/>
 +
corporum frusta, honorificē à nostris terræ mandata fuit. Prior fuit, Rector actualis<lb/>
 +
Collegĩj Eborensis, Franciscus Soarius, vir omnino doctissimus, <unclear>et hic</unclear> in Lusitania facile<lb/>
 +
summus Theologus <unclear>socjatis [societatis?]</unclear> philosophicis clarus, <unclear>et clarior</unclear> futurus si sua theologica <unclear>in lucem</unclear><lb/>
 +
dedisset, <unclear>quodiam</unclear> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="proxime">pxime</span> meditabatur. Alter fuit <unclear>acta</unclear> legens Theologiam cum summa laude,<lb/>
 +
<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Pater">P.</span> <unclear>defaie</unclear>. Tertius <unclear>D.</unclear> qui primum absoluerat curriculum Theologicum, magnæ expectationis<lb/>
 +
invenis. <unclear>Ita hi tres</unclear> <del>ominus</del> uno fato, magnæ provinciæ <unclear>luctu</unclear> obierunt. Quis flammam<lb/>
 +
pulveri subdiderut, omnino ignoratur.<lb/></p>
 +
 +
<p>Pervenit huc ad me Epistola <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="PAtri">P.</span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">M.</span> Conradi Teleodioptrices nuntia, inqua aliqua à me<lb/>
 +
<unclear>abalecta</unclear> petit, in <unclear>avitarium</unclear> operis sui. dubio procul primam ad <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> amandabit. <add>ut pote adscribem.</add><lb/>
 +
Multa promittit, dies tandem aperiet; scio illum multis iam annis in hoc negotio<lb/>
 +
elaborare. nescio an palmam eripiet binoculo <unclear>ito/ilo</unclear> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Patri">Pri</span> <unclear>Rheitæ</unclear> capuccino, de <unclear>quo</unclear> mihi<lb/>
 +
(hic dictus epistolam accepi) Parmâ perscribitur, <unclear>Moraviā</unclear> tubi genus, id est binoculum<lb/>
 +
<unclear>*nfecisse</unclear>, per quem <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="utroque">utruoq</span> oculo, clarissimē sit discernere, in lunari disco, (non in <unclear>limbis</unclear>  solūm,<lb/>
 +
montes, valles, insulas, <add>etc:</add> perinde atqui aliqua specula constituto, telluris planitiem spectari<lb/>
 +
solet. aliter longe (<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="inquit">inqt</span> ille) quam hactenus eam, solertia, sive Langreni, sive <unclear>Riccioli</unclear><lb/>
 +
sive Eustachij sive Herculij etc: <unclear>depinscerit</unclear>. sed hoc haudubiè iam <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> notiora, ut pote <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Patri">Pri</span> Rheite<lb/>
 +
viciniori vellem tamen binoculi huius formam. graphicē expictam viderem utrum correspondeat<lb/>
 +
verbarum <unclear>ampullis</unclear> quibus eum commendat Author.<lb/></p>
 +
 +
<p><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Patris">Pris</span> Gasparis Schott libri magia naturalis, intelligo iam in parte lucem subierunt; quam<lb/>
 +
<unclear>aveo</unclear> illos videre. <unclear>si/scio</unclear> enim <unclear>extantibus</unclear> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> <unclear>rivos istos</unclear> majori in parte deductos sunt hic<lb/>
 +
multi curiosi qui si huc exemplaris mitterent, coemerent omnia. Gaspar de Meri insignis hic<lb/>
 +
Mathematicus et amicus meus, <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentia">R<hi rend="superscript">a</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestra">V<hi rend="superscript">a</hi></span> encomiasta, dixit mihi nuper, accepisse se omnes livros novos<lb/>
 +
<unclear>Rvû</unclear> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">q</span> hactenus Ulysipone invisi. Mittat <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentia">R</span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestra">V<hi rend="superscript">a</hi></span> Œdipum, promitto me omnes venditurū, etsi pecuniam<lb/>
 +
aut aliud <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="quod">qd</span> curiosum <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="propter">pp</span> illis velit, fideliter transmissurum. Mitto <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R<hi rend="superscript">æ</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="per">p.</span> paupertate mea<lb/>
 +
(in præsenti, cum naves de India non veniant <del>)</del> nihil hic dignum curiositate <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R<hi rend="superscript">æ</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span>) aliqua qua occurrent<lb/>
 +
et quæ <unclear>usui</unclear> <unclear>prætabam</unclear> fore meo <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Patri">Pri</span> amantissimo. Mitto cum his Libellum meum, quem horologioli<lb/>
 +
meridionalis causa iussus sum scribere, ad plenam cognitionem usus et notitiam <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="propter">pp</span> <gap/> maximē qui<lb/>
 +
navigant maria. Invenit hic novam ex magis accuratam tabulam <unclear>locorrini</unclear>, porticum, Insularũ<lb/>
 +
et <unclear>e*pitum</unclear>, rem navigantibus omnino necessariam. Siquid in hoc genere partioris novis, velis<lb/>
 +
communicare sum suo servo et amico sui observandissimo. Sculpturas, quas libelli insertas<lb/>
 +
videt, necessitas in manibus meis <unclear>intursit</unclear>; hic enim nulli sculptures reperibiles fui ilas aquâ<lb/>
 +
forti melior omnibus <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="pervenit">pvenit</span>  jā, quod est in frontispicis. Typus est novissimus, quia recenter ea<lb/>
 +
Belgio allatus. Scripsi idiomate vulgari, <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="propter">pp</span> eosqui navigat <unclear>et/ex</unclear> cum <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="quibus">qb</span>. mihi vincendum. Latine<lb/>
 +
<unclear>cuimde</unclear> hoc proposito iam olim copiosē <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Pater">P.</span> <unclear>Bettinus</unclear> noster, cuius exemplar hic non comparet.<lb/>
 +
Patris Ticcioli opera sunt hic in precio, sed rariora comparent. Agat mi <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Pater">Pr</span> amantissime agat<lb/>
 +
cum <unclear>PS</unclear> Substituto Lusitaniæ et Assistente <unclear>iit/ut</unclear> tandem semel cistam librorum et rerum mearum<lb/>
 +
mihi vel hac occasione <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="per">p.</span> Procuratorem transmittant. illic enim sunt omnes livri <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiam">R<hi rend="superscript">m</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestram">V<hi rend="superscript">m</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="quibus">qb.</span><lb/>
 +
omnino opus haberem. fecerit mihi sane <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> rem gratissimam et me totum sibi <unclear>obligabit</unclear><lb/>
 +
si id (quod eloquentiâ suâ <unclear>p*t</unclear>) effecerit. Scribis mihi etiam <unclear>D*</unclear><unclear>Dobrjenstis</unclear> sus aliquis<lb/>
 +
<unclear>def*tibus</unclear> libros <unclear>cole</unclear> destinasse, et hoc poterit, <unclear>alijs</unclear> iungere et mittere eâdem occasione.<lb/></p>
 +
 +
<p>Præterea obnixè <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentia">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestra">V<hi rend="superscript">a</hi></span> Rogo, ut mihi mittat aliquot eiusmodi vitrella, <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="de quibus">deqb</span> in Magnete suo<lb/>
 +
in <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="quibus">qbus</span> per aquas <unclear>deminculus</unclear> cum anima sursum deorsum ad libitum <unclear>cuius</unclear> vir <unclear>ath* his</unclear> vel de <unclear>prim=</unclear><lb/>
 +
mis <unclear>e*rit*ipr*di</unclear> 3<hi rend="superscript">o</hi> vel 4~ quo hic afferre possim aut exhibere Magnatibus curiosis.<lb/>
 +
poterunt etiam <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="aliquis">alq~</span> masculi vel geniosi mandari effringi, pro varietate. Nam hoc sunt hic in<lb/>
 +
pretio. ego alia curiosa <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiæ">R</span><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestræ">V<hi rend="superscript">æ</hi></span> in horum locum <unclear>remittam</unclear>. mi <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Patri">Pri</span> habeat sibi hanc meam<lb/>
 +
petitionem cordi. sunt hic etiam <unclear>Imi erose quia</unclear> in pretio, qui non unum si <unclear>avitarq~</unclear> loco<lb/>
 +
accesserit totum me sibi <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Reverentiam">R<hi rend="superscript">m</hi></span> <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="Vestram">V<hi rend="superscript">m</hi></span> obligabit. Quod si aliqua Trigona <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="reperiuntur">reperiunt</span>, (meum enim <span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="perdidi">pdidi</span>)<lb/>
 +
 +
 +
|-| Interpretative=
 
cum absolutâ <unclear>missa</unclear> in <unclear>conclave</unclear> <unclear>**vnase</unclear> conferrent, aliquid collationis sumpturis:
 
cum absolutâ <unclear>missa</unclear> in <unclear>conclave</unclear> <unclear>**vnase</unclear> conferrent, aliquid collationis sumpturis:
 
<unclear>Corgitâ</unclear>, <unclear>inscenso</unclear> <unclear>favitinè</unclear> pulvere vicina** turræ ex una toto castello, à pulvere <unclear>disrecta</unclear>
 
<unclear>Corgitâ</unclear>, <unclear>inscenso</unclear> <unclear>favitinè</unclear> pulvere vicina** turræ ex una toto castello, à pulvere <unclear>disrecta</unclear>
Line 33: Line 91:
 
<unclear>aveo</unclear> illos videre. <unclear>si/scio</unclear> enim <unclear>extantibus</unclear> RVæ <unclear>rivos istos</unclear> majori in parte deductos sunt hic
 
<unclear>aveo</unclear> illos videre. <unclear>si/scio</unclear> enim <unclear>extantibus</unclear> RVæ <unclear>rivos istos</unclear> majori in parte deductos sunt hic
 
multi curiosi qui si huc exemplaris mitterent, coemerent omnia. Gaspar de Meri insignis hic
 
multi curiosi qui si huc exemplaris mitterent, coemerent omnia. Gaspar de Meri insignis hic
 +
Mathematicus et amicus meus, Ra Va encomiasta, dixit mihi nuper, accepisse se omnes livros novos
 
<unclear>Rviê</unclear> hactenus Ulysipone invisi. Mittat Rva Œdipum, promitto me omnes venditurū, etsi pecuniam
 
<unclear>Rviê</unclear> hactenus Ulysipone invisi. Mittat Rva Œdipum, promitto me omnes venditurū, etsi pecuniam
 
aut aliud <unclear>q d</unclear> curiosum <unclear>qq[quoque?]/[propter?]</unclear> illis velit, fideliter transmissurum. Mitto Ræ Væ <unclear>qq/pt</unclear> paupertate mea
 
aut aliud <unclear>q d</unclear> curiosum <unclear>qq[quoque?]/[propter?]</unclear> illis velit, fideliter transmissurum. Mitto Ræ Væ <unclear>qq/pt</unclear> paupertate mea
Line 59: Line 118:
 
petitionem cordi. sunt hic etiam <unclear>Imi erose quia</unclear> in pretio, qui non unum si <unclear>avitarq~</unclear> loco
 
petitionem cordi. sunt hic etiam <unclear>Imi erose quia</unclear> in pretio, qui non unum si <unclear>avitarq~</unclear> loco
 
accesserit totum me sibi Rm Vm obligabit. Quod si aliqua Trigona reperiunt[ur?], (meum enim <unclear>perdidi</unclear>)
 
accesserit totum me sibi Rm Vm obligabit. Quod si aliqua Trigona reperiunt[ur?], (meum enim <unclear>perdidi</unclear>)
 
 
|-| Interpretative=
 
 
  
  
 
</tabber>
 
</tabber>

Revision as of 12:09, 21 April 2020

This page has not been proofread


cum absolutâ missa in conclave **vnase conferrent, aliquid collationis sumpturis:
Corgitâ, inscenso favitinè pulvere vicina** turræ ex una toto castello, à pulvere disrecta
à flamma discerpti et per rem disiecti, occubuerunt, octuaginta circiter
alijs præterea desideratis et/ex flamma aut *cinâ absorptis. t*ssissimum omnino
et/ex invisum spectaculum; de quo haudubie iam erit informatus P. Noster. Reperta demum
corporum frusta, honorificē à nostris terræ mandata fuit. Prior fuit, Rector actualis
Collegĩj Eborensis, Franciscus Soarius, vir omnino doctissimus, et hic in Lusitania facile
summus Theologus socjatis [societatis?] philosophicis clarus, et clarior futurus si sua theologica in lucem
dedisset, quodiam pxime meditabatur. Alter fuit acta legens Theologiam cum summa laude,
P. defaie. Tertius D. qui primum absoluerat curriculum Theologicum, magnæ expectationis
invenis. Ita hi tres ominus uno fato, magnæ provinciæ luctu obierunt. Quis flammam
pulveri subdiderut, omnino ignoratur.

Pervenit huc ad me Epistola P. M. Conradi Teleodioptrices nuntia, inqua aliqua à me
abalecta petit, in avitarium operis sui. dubio procul primam ad RVæ amandabit. ut pote adscribem.
Multa promittit, dies tandem aperiet; scio illum multis iam annis in hoc negotio
elaborare. nescio an palmam eripiet binoculo ito/ilo Pri Rheitæ capuccino, de quo mihi
(hic dictus epistolam accepi) Parmâ perscribitur, Moraviā tubi genus, id est binoculum
*nfecisse, per quem utruoq oculo, clarissimē sit discernere, in lunari disco, (non in limbis solūm,
montes, valles, insulas, etc: perinde atqui aliqua specula constituto, telluris planitiem spectari
solet. aliter longe (inqt ille) quam hactenus eam, solertia, sive Langreni, sive Riccioli
sive Eustachij sive Herculij etc: depinscerit. sed hoc haudubiè iam RVæ notiora, ut pote Pri Rheite
viciniori vellem tamen binoculi huius formam. graphicē expictam viderem utrum correspondeat
verbarum ampullis quibus eum commendat Author.

Pris Gasparis Schott libri magia naturalis, intelligo iam in parte lucem subierunt; quam
aveo illos videre. si/scio enim extantibus RVæ rivos istos majori in parte deductos sunt hic
multi curiosi qui si huc exemplaris mitterent, coemerent omnia. Gaspar de Meri insignis hic
Mathematicus et amicus meus, Ra Va encomiasta, dixit mihi nuper, accepisse se omnes livros novos
Rvû q hactenus Ulysipone invisi. Mittat R Va Œdipum, promitto me omnes venditurū, etsi pecuniam
aut aliud qd curiosum pp illis velit, fideliter transmissurum. Mitto Ræ Væ p. paupertate mea
(in præsenti, cum naves de India non veniant ) nihil hic dignum curiositate Ræ Væ) aliqua qua occurrent
et quæ usui prætabam fore meo Pri amantissimo. Mitto cum his Libellum meum, quem horologioli
meridionalis causa iussus sum scribere, ad plenam cognitionem usus et notitiam pp maximē qui
navigant maria. Invenit hic novam ex magis accuratam tabulam locorrini, porticum, Insularũ
et e*pitum, rem navigantibus omnino necessariam. Siquid in hoc genere partioris novis, velis
communicare sum suo servo et amico sui observandissimo. Sculpturas, quas libelli insertas
videt, necessitas in manibus meis intursit; hic enim nulli sculptures reperibiles fui ilas aquâ
forti melior omnibus pvenit jā, quod est in frontispicis. Typus est novissimus, quia recenter ea
Belgio allatus. Scripsi idiomate vulgari, pp eosqui navigat et/ex cum qb. mihi vincendum. Latine
cuimde hoc proposito iam olim copiosē P. Bettinus noster, cuius exemplar hic non comparet.
Patris Ticcioli opera sunt hic in precio, sed rariora comparent. Agat mi Pr amantissime agat
cum PS Substituto Lusitaniæ et Assistente iit/ut tandem semel cistam librorum et rerum mearum
mihi vel hac occasione p. Procuratorem transmittant. illic enim sunt omnes livri Rm Vm qb.
omnino opus haberem. fecerit mihi sane RVæ rem gratissimam et me totum sibi obligabit
si id (quod eloquentiâ suâ p*t) effecerit. Scribis mihi etiam D*Dobrjenstis sus aliquis
def*tibus libros cole destinasse, et hoc poterit, alijs iungere et mittere eâdem occasione.

Præterea obnixè RVa Rogo, ut mihi mittat aliquot eiusmodi vitrella, deqb in Magnete suo
in qbus per aquas deminculus cum anima sursum deorsum ad libitum cuius vir ath* his vel de prim=
mis e*rit*ipr*di 3o vel 4~ quo hic afferre possim aut exhibere Magnatibus curiosis.
poterunt etiam alq~ masculi vel geniosi mandari effringi, pro varietate. Nam hoc sunt hic in
pretio. ego alia curiosa RVæ in horum locum remittam. mi Pri habeat sibi hanc meam
petitionem cordi. sunt hic etiam Imi erose quia in pretio, qui non unum si avitarq~ loco
accesserit totum me sibi Rm Vm obligabit. Quod si aliqua Trigona reperiunt, (meum enim pdidi)

cum absolutâ missa in conclave **vnase conferrent, aliquid collationis sumpturis: Corgitâ, inscenso favitinè pulvere vicina** turræ ex una toto castello, à pulvere disrecta à flamma discerpti et per rem disiecti, occubuerunt, octuaginta circiter alijs præterea desideratis et/ex flamma aut *cinâ absorptis. t*ssissimum omnino et/ex invisum spectaculum; de quo haudubie iam erit informatus P. Noster. Reperta demum corporum frusta, honorificē à nostris terræ mandata fuit. Prior fuit, Rector actualis Collegĩj Eborensis, Franciscus Soarius, vir omnino doctissimus, et hic in Lusitania facile summus Theologus socjatis [societatis?] philosophicis clarus, et clarior futurus si sua theologica in lucem dedisset, quodiam prime meditabatur. Alter fuit acta legens Theologiam cum summa laude, P. defaie. Tertius P. qui primum absoluerit curriculum Theologicum, magnæ expectationis invenis. Itahi tus ominus uno fato, magnæ provinciæ luctu obierunt. Quis flammam pulveri subdiderut, omnino ignoratur. Pervenit huc ad me Epistola P. M. Conradi Teleodioptrices nuntia, inqua aliqua à me abalecta petit, in avitarium operis sui. dubio procul primam ad RVæ amandabit. ut pote adscribem. Multa promittit, dies tandem aperiet; scio illum multis iam annis in hoc negotio elaborare. nescio an palmam eripiet binoculo ito/ilo Pri Rheitæ capuccino, de quo mihi (hic dictus epistolam accepi) Parmâ perscribitur, Moraviā tubi genus, id est binoculum *nfecisse, per quem utruoq oculo, clarissimē sit discernere, in lunari disco, (non in limbis solūm, montes, valles, insulas, etc: perinde atqui aliqua specula constituto, telluris planitiem spectari solet. aliter longe (inqt ille) quam hactenus eam, solertia, sive Langreni, sive Priccioli sive Eustachij sive Herculij etc: depinscerit. sed hoc haudubiè iam RVæ notiora, ut pote Pri Rheite viciniori vellem tamen binoculi huius formam. graphicē expictam viderem utrum correspondeat verbarum ampullis quibus eum commendat Author. Pris Gasparis Schott libri magia naturalis, intelligo iam in parte lucem subierunt; quam aveo illos videre. si/scio enim extantibus RVæ rivos istos majori in parte deductos sunt hic multi curiosi qui si huc exemplaris mitterent, coemerent omnia. Gaspar de Meri insignis hic Mathematicus et amicus meus, Ra Va encomiasta, dixit mihi nuper, accepisse se omnes livros novos Rviê hactenus Ulysipone invisi. Mittat Rva Œdipum, promitto me omnes venditurū, etsi pecuniam aut aliud q d curiosum qq[quoque?]/[propter?] illis velit, fideliter transmissurum. Mitto Ræ Væ qq/pt paupertate mea (in præsenti, cum naves de India non veniant ) nihil hic dignum curiositate Ræ Væ) aliqua qua occurrent et quæ usui prætabam fore meo Pri amantissimo. Mitto cum his Libellum meum, quem horologioli meridionalis causa iussus sum scribere, ad plenam cognitionem usus et notitiam p** maximē qui navigant maria. Invenit hic novam ex magis accuratam tabulam locorrini, porticum, Insularũ et e*pitum, rem navigantibus omnino necessariam. Siquid in hoc genere partioris novis, velis communicare sum suo servo et amico sui observandissimo. Sculpturas, quas libelli insertas videt, necessitas in manibus meis intursit; hic enim nulli sculptures reperibiles fui ilas aquâ forti melior omnibus pvenit [pervenit?] jā, quod est in frontispicis. Typus est novissimus, quia recenter ea Belgio allatus. Scripsi idiomate vulgari, pp eosqui navigat et/ex cum qb. mihi vincendum. Latine cuimde hoc proposito iam olim copiosē P. Bettinus noster, cuius exemplar hic non comparet. Patris Ticcioli opera sunt hic in precio, sed rariora comparent. Agat mi Pr amantissime agat cum RS Substituto Lusitaniæ et Assistente iit/ut tandem semel cistam librorum et rerum mearum mihi vel hac occasione p[per] Procuratorem transmittant. illic enim sunt omnes livri Rm Vm gb. omnino opus haberem. fecerit mihi sane RVæ rem gratissimam et me totum sibi obligabit si id (quod eloquentiâ suâ p*t) effecerit. Scribis mihi etiam D*Dobrjenstis sus aliquis def*tibus libros cole destinasse, et hoc poterit, alijs iungere et mittere eâdem occasione. Præterea obnixè RVa Rogo, ut mihi mittat aliquot eiusmodi vitrella, deqb [de quibus] in Magnete suo in qbus per aquas deminculus cum anima sursum deorsum ad libitum cuius vir ath* his vel de prim= mis e*rit*ipr*di 3o vel q~ quo hic afferre possim aut exhibere Magnatibus curiosis. poterunt etiam **q~ [aliquis?] masculi vel genioli mandari effringi, pro varietate. Nam hoc sunt hic in pretio. ego alia curiosa RVæ in horum locum remittam. mi Pri habeat sibi hanc meam petitionem cordi. sunt hic etiam Imi erose quia in pretio, qui non unum si avitarq~ loco accesserit totum me sibi Rm Vm obligabit. Quod si aliqua Trigona reperiunt[ur?], (meum enim perdidi)