<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Novitas</id>
	<title>Novitas - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Novitas"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T14:14:50Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.7</generator>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142602&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:55, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142602&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:55:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:55, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l46&quot; &gt;Line 46:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 46:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{LexiconCreatedBy}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{LexiconCreatedBy}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Italian=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Italian=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[File:Bénédiction-de-la-Foire-du-Lendit.jpg|thumb|Bénédiction de la Foire du Lendit]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[File:Bénédiction-de-la-Foire-du-Lendit.jpg|thumb|Bénédiction de la Foire du Lendit]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal cinquecento le ''Jahrmarkt'' (fiere dell'anno) si convertiranno in nodi basilari per lo scambio commerciale. Molte di queste fiere già presenti nel XII secolo, perché organizzate dopo la messa domenicale, si denominarono anche ''Messe''. La più importante di queste fiere è stata quella della contea della [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne]. Questo spostamento semantico andrà di pari passo con una crescente centralità di queste manifestazioni al punto di soppiantare e diventare autonome dagli eventi religiosi ai quali in origine erano legate. Man mano si sposteranno dai pressi della piazza della cattedrale per celebrarsi fuori dalla cinta muraria. Questi mercati si convertiranno in &amp;quot;fiere delle novità&amp;quot; e soddisfano, in qualche modo, una sete di novità e curiosità. Così un testo sulla fiera a Strasburgo nel XVI secolo:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;/ins&gt;A partire dal cinquecento le ''Jahrmarkt'' (fiere dell'anno) si convertiranno in nodi basilari per lo scambio commerciale. Molte di queste fiere già presenti nel XII secolo, perché organizzate dopo la messa domenicale, si denominarono anche ''Messe''. La più importante di queste fiere è stata quella della contea della [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne]. Questo spostamento semantico andrà di pari passo con una crescente centralità di queste manifestazioni al punto di soppiantare e diventare autonome dagli eventi religiosi ai quali in origine erano legate. Man mano si sposteranno dai pressi della piazza della cattedrale per celebrarsi fuori dalla cinta muraria. Questi mercati si convertiranno in &amp;quot;fiere delle novità&amp;quot; e soddisfano, in qualche modo, una sete di novità e curiosità. Così un testo sulla fiera a Strasburgo nel XVI secolo:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... ''i ventiduemila abitanti aprivano due volte l'anno le loro porte per accogliere all'incirca centomila visitatori della fiera. Questi arrivano in nave, in carrozza o a piedi; giungevano da Londra, Anversa, Lione e Venezia, ma anche dai villaggi vicini della regione e ogni volta, per tre settimane, trasformavano l'intera vita della città. Come in un gigantesco bazar per strade e piazze, nelle case e persino nei conventi si poteva ammirare sorpreso quanto l'abilità umana aveva fabbricato: i prodotti più scelti dell'artigianato, le invenzioni tecniche più recenti, merci esotiche d'oltremare, dipinti, libri dotti e di attualità come le «nuove gazzette» che venivano esposte o cantate dai loro stessi autori''.&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... ''i ventiduemila abitanti aprivano due volte l'anno le loro porte per accogliere all'incirca centomila visitatori della fiera. Questi arrivano in nave, in carrozza o a piedi; giungevano da Londra, Anversa, Lione e Venezia, ma anche dai villaggi vicini della regione e ogni volta, per tre settimane, trasformavano l'intera vita della città. Come in un gigantesco bazar per strade e piazze, nelle case e persino nei conventi si poteva ammirare sorpreso quanto l'abilità umana aveva fabbricato: i prodotti più scelti dell'artigianato, le invenzioni tecniche più recenti, merci esotiche d'oltremare, dipinti, libri dotti e di attualità come le «nuove gazzette» che venivano esposte o cantate dai loro stessi autori''.&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142601&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:55, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142601&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:55:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:55, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l46&quot; &gt;Line 46:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 46:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{LexiconCreatedBy}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{LexiconCreatedBy}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;|-|&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Italian=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Italian=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142600&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:16, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142600&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:16:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:16, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l51&quot; &gt;Line 51:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 51:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal cinquecento le ''Jahrmarkt'' (fiere dell'anno) si convertiranno in nodi basilari per lo scambio commerciale. Molte di queste fiere già presenti nel XII secolo, perché organizzate dopo la messa domenicale, si denominarono anche ''Messe''. La più importante di queste fiere è stata quella della contea della [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne]. Questo spostamento semantico andrà di pari passo con una crescente centralità di queste manifestazioni al punto di soppiantare e diventare autonome dagli eventi religiosi ai quali in origine erano legate. Man mano si sposteranno dai pressi della piazza della cattedrale per celebrarsi fuori dalla cinta muraria. Questi mercati si convertiranno in &amp;quot;fiere delle novità&amp;quot; e soddisfano, in qualche modo, una sete di novità e curiosità. Così un testo sulla fiera a Strasburgo nel XVI secolo:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal cinquecento le ''Jahrmarkt'' (fiere dell'anno) si convertiranno in nodi basilari per lo scambio commerciale. Molte di queste fiere già presenti nel XII secolo, perché organizzate dopo la messa domenicale, si denominarono anche ''Messe''. La più importante di queste fiere è stata quella della contea della [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne]. Questo spostamento semantico andrà di pari passo con una crescente centralità di queste manifestazioni al punto di soppiantare e diventare autonome dagli eventi religiosi ai quali in origine erano legate. Man mano si sposteranno dai pressi della piazza della cattedrale per celebrarsi fuori dalla cinta muraria. Questi mercati si convertiranno in &amp;quot;fiere delle novità&amp;quot; e soddisfano, in qualche modo, una sete di novità e curiosità. Così un testo sulla fiera a Strasburgo nel XVI secolo:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... i ventiduemila abitanti aprivano due volte l'anno le loro porte per accogliere all'incirca centomila visitatori della fiera. Questi arrivano in nave, in carrozza o a piedi; giungevano da Londra, Anversa, Lione e Venezia, ma anche dai villaggi vicini della regione e ogni volta, per tre settimane, trasformavano l'intera vita della città. Come in un gigantesco bazar per strade e piazze, nelle case e persino nei conventi si poteva ammirare sorpreso quanto l'abilità umana aveva fabbricato: i prodotti più scelti dell'artigianato, le invenzioni tecniche più recenti, merci esotiche d'oltremare, dipinti, libri dotti e di attualità come le «nuove gazzette» che venivano esposte o cantate dai loro stessi autori&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;i ventiduemila abitanti aprivano due volte l'anno le loro porte per accogliere all'incirca centomila visitatori della fiera. Questi arrivano in nave, in carrozza o a piedi; giungevano da Londra, Anversa, Lione e Venezia, ma anche dai villaggi vicini della regione e ogni volta, per tre settimane, trasformavano l'intera vita della città. Come in un gigantesco bazar per strade e piazze, nelle case e persino nei conventi si poteva ammirare sorpreso quanto l'abilità umana aveva fabbricato: i prodotti più scelti dell'artigianato, le invenzioni tecniche più recenti, merci esotiche d'oltremare, dipinti, libri dotti e di attualità come le «nuove gazzette» che venivano esposte o cantate dai loro stessi autori&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''.&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Allo storico potrebbe interessare l'emergenza di questa costrizione sistemica alla novità, davanti alla quale la comunicazione religiosa o politica dei secoli XVI e XVII vedrà in essa qualcosa di temerario mentre nell'ambito commerciale sarà d'allora apprezzata al punto tale da essere considerata un motore per l'interscambio. Gradualmente i sistemi religioso e politico invertiranno la loro valutazione negativa per associare alla novità un qualcosa di virtuoso e di necessario. Da l'impressione che i mercati abbiano assorbito più facilmente l'incertezza e la variabilità e sfruttino queste condizioni per muovere l'offerta e la domanda. Invece, per il sistema religioso l'incertezza è percepita solo nei suoi aspetti minacciosi e postula l'equilibrio e la stabilità come valori.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Allo storico potrebbe interessare l'emergenza di questa costrizione sistemica alla novità, davanti alla quale la comunicazione religiosa o politica dei secoli XVI e XVII vedrà in essa qualcosa di temerario mentre nell'ambito commerciale sarà d'allora apprezzata al punto tale da essere considerata un motore per l'interscambio. Gradualmente i sistemi religioso e politico invertiranno la loro valutazione negativa per associare alla novità un qualcosa di virtuoso e di necessario. Da l'impressione che i mercati abbiano assorbito più facilmente l'incertezza e la variabilità e sfruttino queste condizioni per muovere l'offerta e la domanda. Invece, per il sistema religioso l'incertezza è percepita solo nei suoi aspetti minacciosi e postula l'equilibrio e la stabilità come valori.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l61&quot; &gt;Line 61:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 61:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal XVII secolo alcuni libri scientifici includeranno nei loro titoli la parola ''novus''&amp;lt;ref&amp;gt;Si veda a questo riguardo Cevolini, A., ''De Arte Excerpendi. Imparare a dimenticare nella modernità'', 2006, p. 54 e ss.&amp;lt;/ref&amp;gt;. All'interno della corrispondenza di Bellarmino può notarsi questa costrizione a selezionare &amp;quot;novità&amp;quot;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal XVII secolo alcuni libri scientifici includeranno nei loro titoli la parola ''novus''&amp;lt;ref&amp;gt;Si veda a questo riguardo Cevolini, A., ''De Arte Excerpendi. Imparare a dimenticare nella modernità'', 2006, p. 54 e ss.&amp;lt;/ref&amp;gt;. All'interno della corrispondenza di Bellarmino può notarsi questa costrizione a selezionare &amp;quot;novità&amp;quot;:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;Oltre che come mi disse il libraro quando si comprano libri alle fiere in gran numero, i mercanti non hanno tempo di leggerli per intendere ciò che contengono, anzi basta loro di veder dall'iscrizione che sono libri nuovi per muoversi a comprarli per la sola novità de la quale in particolare gli Inglesi sono curiosissimi. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|Il nunzio di Cologna a Roberto Bellarmino, 20 settembre 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Oltre che come mi disse il libraro quando si comprano libri alle fiere in gran numero, i mercanti non hanno tempo di leggerli per intendere ciò che contengono, anzi basta loro di veder dall'iscrizione che sono libri nuovi per muoversi a comprarli per la sola novità de la quale in particolare gli Inglesi sono curiosissimi&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|Il nunzio di Cologna a Roberto Bellarmino, 20 settembre 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gradualmente i contenuti si dovranno presentare sotto la veste dell'innovazione, si direbbe oggi. L'innovazione così si aprirà lentamente la strada fino ad apparire come una tendenza normale che presuppone una attesa di progresso e di futuro. L'informazione è un indicatore di questa ansia di novità che esclude la ripetizione sulla quale si assicurava il sapere. In questo senso ci troviamo davanti a una trasformazione epocale della conoscenza. Perseguire le novità, al ritmo incalzante delle notizie sempre fresche, implicherà un'alterazione del ritmo della lettura medievale e pertanto dell'apprendimento: ''Aiunt enim multum legendum esse, non multa'' (Plinio il Giovane, ''Epist''. 7,9). Potrebbe evidenziarsi qui un capovolgimento della profondità in favore della superficialità. Se una certa tradizione epistemologica indicava che per comprendere era necessario andare al di là di ciò che appare in superficie, con il crescente aumento d'informazioni ci si dovrà orientare velocemente per riuscire a stare a galla ed stabilire il maggior numero di collegamenti possibili. Gli sviluppi di indici, tabelle e marginalia nei testi a stampa potrebbero testimoniare questo cambiamento per offrire al lettore strumenti di orientamento. Questa trasformazione parla anche di un mutamento del significato del tempo in virtù del quale il presente non rappresenterà più l'eternità di Dio in tutti i presenti ma soltanto l'istante che determina la differenza tra passato e futuro.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Gradualmente i contenuti si dovranno presentare sotto la veste dell'innovazione, si direbbe oggi. L'innovazione così si aprirà lentamente la strada fino ad apparire come una tendenza normale che presuppone una attesa di progresso e di futuro. L'informazione è un indicatore di questa ansia di novità che esclude la ripetizione sulla quale si assicurava il sapere. In questo senso ci troviamo davanti a una trasformazione epocale della conoscenza. Perseguire le novità, al ritmo incalzante delle notizie sempre fresche, implicherà un'alterazione del ritmo della lettura medievale e pertanto dell'apprendimento: ''Aiunt enim multum legendum esse, non multa'' (Plinio il Giovane, ''Epist''. 7,9). Potrebbe evidenziarsi qui un capovolgimento della profondità in favore della superficialità. Se una certa tradizione epistemologica indicava che per comprendere era necessario andare al di là di ciò che appare in superficie, con il crescente aumento d'informazioni ci si dovrà orientare velocemente per riuscire a stare a galla ed stabilire il maggior numero di collegamenti possibili. Gli sviluppi di indici, tabelle e marginalia nei testi a stampa potrebbero testimoniare questo cambiamento per offrire al lettore strumenti di orientamento. Questa trasformazione parla anche di un mutamento del significato del tempo in virtù del quale il presente non rappresenterà più l'eternità di Dio in tutti i presenti ma soltanto l'istante che determina la differenza tra passato e futuro.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; L'effetto di questa corsa semantica di ciò che è nuovo non lo si riconosce nella forma della concettualizzazione ma nei cambiamenti riguardo l'idea di presente -nel quale soltanto ciò che è nuovo può essere nuovo-. Ora il presente non è più la presenza dell'eternità del tempo e nemmeno esclusivamente la situazione nella quale -in vista della salvezza dell'anima- si può decidere a favore o contro il peccato. Presente non è un altra cosa che la differenza tra passato e futuro.&amp;lt;ref&amp;gt;Luhmann. N., ''La sociedad de la sociedad''. México, 2006, p. 796. &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;L'effetto di questa corsa semantica di ciò che è nuovo non lo si riconosce nella forma della concettualizzazione ma nei cambiamenti riguardo l'idea di presente -nel quale soltanto ciò che è nuovo può essere nuovo-. Ora il presente non è più la presenza dell'eternità del tempo e nemmeno esclusivamente la situazione nella quale -in vista della salvezza dell'anima- si può decidere a favore o contro il peccato. Presente non è un altra cosa che la differenza tra passato e futuro.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Luhmann. N., ''La sociedad de la sociedad''. México, 2006, p. 796. &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;L'evoluzione del concetto di ''novitas'' sta a indicare una catastrofe semantica; catastrofe intesa, partendo dalla sua etimologia (καταστρέϕω=&amp;quot;capovolgere&amp;quot;), come cambiamento qualitativo brusco, prodotto da un’ evoluzione graduale e continua. L'eruzione vulcanica può ben rappresentare questa evoluzione inaugurando nuove realtà geologiche e ambientali che si aprono a nuove stabilità. La catastrofe, così concepita, non ha mai un segno univoco: alcuni potrebbero osservare in essa &amp;quot;distruzione&amp;quot; altri &amp;quot;opportunità&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt; La novità, in quanto schema di osservazione, ha bisogno del contra-concetto di &amp;quot;vecchio&amp;quot;. Una crescente valorizzazione degli antichi, dei classici, così come si è registrata per esempio a partire del Rinascimento, permetterà di creare degli spazi per la produzione di novità. Dopo la Rivoluzione Francese si consoliderà questa valorizzazione, utile anche a segnare la frontiera tra ''Ancien Régime'' e presente rivoluzionario in vista di un futuro inteso come progresso.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;L'evoluzione del concetto di ''novitas'' sta a indicare una catastrofe semantica; catastrofe intesa, partendo dalla sua etimologia (καταστρέϕω=&amp;quot;capovolgere&amp;quot;), come cambiamento qualitativo brusco, prodotto da un’ evoluzione graduale e continua. L'eruzione vulcanica può ben rappresentare questa evoluzione inaugurando nuove realtà geologiche e ambientali che si aprono a nuove stabilità. La catastrofe, così concepita, non ha mai un segno univoco: alcuni potrebbero osservare in essa &amp;quot;distruzione&amp;quot; altri &amp;quot;opportunità&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt; La novità, in quanto schema di osservazione, ha bisogno del contra-concetto di &amp;quot;vecchio&amp;quot;. Una crescente valorizzazione degli antichi, dei classici, così come si è registrata per esempio a partire del Rinascimento, permetterà di creare degli spazi per la produzione di novità. Dopo la Rivoluzione Francese si consoliderà questa valorizzazione, utile anche a segnare la frontiera tra ''Ancien Régime'' e presente rivoluzionario in vista di un futuro inteso come progresso.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Citations/Link}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{Citations/Link}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l75&quot; &gt;Line 75:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 75:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Mi trovavo or ora su quel passo dove Plutarco dice di se stesso che mentre Rustico assisteva a una sua orazione a Roma, ricevette un plico da parte dell’imperatore e indugiò ad aprirlo ﬁnché tutto fu ﬁnito: per cui (egli dice) tutti i presenti lodarono straordinariamente la gravità di quel personaggio. Invero, poiché egli stava parlando della curiosità, e di quella passione avida e golosa di notizie che ci fa abbandonare qualsiasi cosa con tanta indiscrezione e impazienza per occuparci di un nuovo venuto, e perdere ogni rispetto e ogni ritegno per dissuggellare subito, dovunque ci troviamo, le lettere che ci sono state portate, ha avuto ragione di lodare la gravità di Rustico; e poteva anche aggiungervi la lode della sua educazione e cortesia per non aver voluto interrompere il corso dell’orazione.''&amp;lt;ref&amp;gt;Montaigne, Michel de., ''Saggi'', a cura di Fausta Garavini e André Tournon, 2012, Milano,  Lib. II, Cap. IV, ''A domani gli affari'' .&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Mi trovavo or ora su quel passo dove Plutarco dice di se stesso che mentre Rustico assisteva a una sua orazione a Roma, ricevette un plico da parte dell’imperatore e indugiò ad aprirlo ﬁnché tutto fu ﬁnito: per cui (egli dice) tutti i presenti lodarono straordinariamente la gravità di quel personaggio. Invero, poiché egli stava parlando della curiosità, e di quella passione avida e golosa di notizie che ci fa abbandonare qualsiasi cosa con tanta indiscrezione e impazienza per occuparci di un nuovo venuto, e perdere ogni rispetto e ogni ritegno per dissuggellare subito, dovunque ci troviamo, le lettere che ci sono state portate, ha avuto ragione di lodare la gravità di Rustico; e poteva anche aggiungervi la lode della sua educazione e cortesia per non aver voluto interrompere il corso dell’orazione.''&amp;lt;ref&amp;gt;Montaigne, Michel de., ''Saggi'', a cura di Fausta Garavini e André Tournon, 2012, Milano,  Lib. II, Cap. IV, ''A domani gli affari'' .&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Il gazzettiere si corica tranquillo a sera con una notizia che, alteratasi nella notte, è costretto ad abbandonare al suo risveglio.''&amp;lt;ref&amp;gt;Jean de la Bruyère; ''Les Caractères ou Les Mœurs de ce Siècle'', 33.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Il gazzettiere si corica tranquillo a sera con una notizia che, alteratasi nella notte, è costretto ad abbandonare al suo risveglio.''&amp;lt;ref&amp;gt;Jean de la Bruyère; ''Les Caractères ou Les Mœurs de ce Siècle'', 33.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* '''[Varietas]''' ''Además, muy a menudo existe una gran discrepancia entre los códices griegos que ahora se manejan, de ahí que en nuestros tiempos incluso disienten entre sí no sólo en las palabras sino también en las ideas. ¿Cómo es, si no, que a veces esos nuevos traductores no traducen en el mismo sentido los mismos ejemplares? Pues el versículo cuarto del salmo 109 lo tradujeron de distinta manera Lutero, Pomerano, Pelicán, Buzero, Munster, Zuinglio, Félix, Pagnino, de modo que me parecen poquísimas en número la edición de Teodoción, Símaco, Aquila, la quinta, así como la sexta y la séptima y además la vulgata de los Setenta, si las comparas con las innumerables versiones de aquéllos''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* '''[Varietas]''' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Además, muy a menudo existe una gran discrepancia entre los códices griegos que ahora se manejan, de ahí que en nuestros tiempos incluso disienten entre sí no sólo en las palabras sino también en las ideas. ¿Cómo es, si no, que a veces esos nuevos traductores no traducen en el mismo sentido los mismos ejemplares? Pues el versículo cuarto del salmo 109 lo tradujeron de distinta manera Lutero, Pomerano, Pelicán, Buzero, Munster, Zuinglio, Félix, Pagnino, de modo que me parecen poquísimas en número la edición de Teodoción, Símaco, Aquila, la quinta, así como la sexta y la séptima y además la vulgata de los Setenta, si las comparas con las innumerables versiones de aquéllos''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''¿Cómo es que Erasmo no está de acuerdo consigo mismo? Se conserva, en efecto, su quinta edición y se conservaría la sexta, si no hubiera temido que se le tachara de inconstancia o no hubiera sido impedido por la muerte. Y ciertamente esa variedad de versiones siempre fue para los herejes por así decir familiar y propia. [...] Así pues, esas personas inconstantes más que traducir las Sagradas Escrituras desde las fuentes, lo que hacen es traducirse a sí mismos en torno a las fuentes, e inducidos por diversas y peregrinas doctrinas fluctúan como niños pequeños y son llevados de una parte a otra por cualquier viento de doctrina. Y verdaderamente, cuando alguna '''novedad''' salta como un nuevo viento, enseguida se distingue el peso del grano y la ligereza de la paja, y entonces sin gran trabajo es sacudido fuera de la era lo que estaba dentro sin peso alguno''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''¿Cómo es que Erasmo no está de acuerdo consigo mismo? Se conserva, en efecto, su quinta edición y se conservaría la sexta, si no hubiera temido que se le tachara de inconstancia o no hubiera sido impedido por la muerte. Y ciertamente esa variedad de versiones siempre fue para los herejes por así decir familiar y propia. [...] Así pues, esas personas inconstantes más que traducir las Sagradas Escrituras desde las fuentes, lo que hacen es traducirse a sí mismos en torno a las fuentes, e inducidos por diversas y peregrinas doctrinas fluctúan como niños pequeños y son llevados de una parte a otra por cualquier viento de doctrina. Y verdaderamente, cuando alguna '''novedad''' salta como un nuevo viento, enseguida se distingue el peso del grano y la ligereza de la paja, y entonces sin gran trabajo es sacudido fuera de la era lo que estaba dentro sin peso alguno''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;variedad&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;'''&lt;/ins&gt;, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p&amp;gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p&amp;gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap.13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap.13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142599&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:11, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142599&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:11:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:11, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l26&quot; &gt;Line 26:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 26:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The effect of this semantic race with regards to what is new, is not recognized in the form of conceptualization, but  in  those changes concerning the idea of the present where only what is new can be new -. Now the present is no longer the presence of the eternity of time, nor the situation in which - in view of the salvation of the soul - one can decide for or against sin. Present is nothing but what makes the difference between past and future.&amp;lt;ref&amp;gt;Luhmann. N., ''La sociedad de la sociedad''. México, 2006, p. 796. &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;The effect of this semantic race with regards to what is new, is not recognized in the form of conceptualization, but  in  those changes concerning the idea of the present where only what is new can be new -. Now the present is no longer the presence of the eternity of time, nor the situation in which - in view of the salvation of the soul - one can decide for or against sin. Present is nothing but what makes the difference between past and future&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Luhmann. N., ''La sociedad de la sociedad''. México, 2006, p. 796. &amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The evolution of the concept of ''novitas'' is the sign of a semantic catastrophe; catastrophe in its etymological meaning (καταστρέφω = &amp;quot;overturn&amp;quot;) of abrupt quality change produced by a gradual and continuous evolution. The volcanic eruption can well represent this type of evolution, when it causes new geological and environmental situations that, in turn, open the way to a new kind of stability. Catastrophe, conceived as such, never holds a univocal meaning: some may see &amp;quot;destruction&amp;quot;  in it, others may see &amp;quot;opportunities&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The evolution of the concept of ''novitas'' is the sign of a semantic catastrophe; catastrophe in its etymological meaning (καταστρέφω = &amp;quot;overturn&amp;quot;) of abrupt quality change produced by a gradual and continuous evolution. The volcanic eruption can well represent this type of evolution, when it causes new geological and environmental situations that, in turn, open the way to a new kind of stability. Catastrophe, conceived as such, never holds a univocal meaning: some may see &amp;quot;destruction&amp;quot;  in it, others may see &amp;quot;opportunities&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142598&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:10, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142598&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:10:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:10, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the beginning of the 1600s the ''Jahrmarkt'' ( yearly Fair) becomes an essential hub of commercial exchange. These fairs , which are known to exist from the 12th century, usually took place after Sunday mass, and were therefore called ''Masses''. The most famous of these fairs was the one held in the [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne] region. This semantic shift will progress alongside with the growing interest in these events, to the point that they became independent from the religious occasions they were originally tied to. The fair location will move from near the cathedral’s square, to the space outside the city walls. These markets will gradually turn into &amp;quot;novelty fairs&amp;quot;, in order to satisfy, in some ways, people’s desire for novelty and curiosity.  Here follows a  Sixteenth century description of the Strasbourg fair:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the beginning of the 1600s the ''Jahrmarkt'' ( yearly Fair) becomes an essential hub of commercial exchange. These fairs , which are known to exist from the 12th century, usually took place after Sunday mass, and were therefore called ''Masses''. The most famous of these fairs was the one held in the [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne] region. This semantic shift will progress alongside with the growing interest in these events, to the point that they became independent from the religious occasions they were originally tied to. The fair location will move from near the cathedral’s square, to the space outside the city walls. These markets will gradually turn into &amp;quot;novelty fairs&amp;quot;, in order to satisfy, in some ways, people’s desire for novelty and curiosity.  Here follows a  Sixteenth century description of the Strasbourg fair:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... Its twenty-two thousand inhabitants would open their doors twice a year, in order to welcome about a hundred thousand visitors to the fair. People arrived by ship, carriage or on foot; they came from London, Antwerp, Lyon and Venice, but also from the neighboring villages and every time, for three weeks, they transformed the  life of the entire  city.  As in a gigantic bazaar,  the streets and squares, the houses and convents as well, raised admiration for the amount of human skill involved: crafts of the highest quality, the most recent technical inventions, exotic goods from overseas, paintings, erudite and topical books such as the &amp;quot;new gazettes&amp;quot;, which were exhibited or sung by their very same authors .&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Its twenty-two thousand inhabitants would open their doors twice a year, in order to welcome about a hundred thousand visitors to the fair. People arrived by ship, carriage or on foot; they came from London, Antwerp, Lyon and Venice, but also from the neighboring villages and every time, for three weeks, they transformed the  life of the entire  city.  As in a gigantic bazaar,  the streets and squares, the houses and convents as well, raised admiration for the amount of human skill involved: crafts of the highest quality, the most recent technical inventions, exotic goods from overseas, paintings, erudite and topical books such as the &amp;quot;new gazettes&amp;quot;, which were exhibited or sung by their very same authors.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The historian might be interested in the emergence of this systemic compulsion for novelty. In fact, while  during the 16th and 17th century religious or political communication viewed novelty as something adventurous, the commercial environment greatly appreciated it, to the point that it will become a driving force for interchange. Gradually, religious and political systems will turn their negative judgment into associating novelty with something virtuous and even necessary. The impression is that markets tended to easily absorb uncertainty and variability, and exploited these conditions in order to influence supply and demand. Whereas,  the religious system mainly associated uncertainty with its threatening features, while positing equilibrium and stability as values. Novelty seems to have a special connection with information.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The historian might be interested in the emergence of this systemic compulsion for novelty. In fact, while  during the 16th and 17th century religious or political communication viewed novelty as something adventurous, the commercial environment greatly appreciated it, to the point that it will become a driving force for interchange. Gradually, religious and political systems will turn their negative judgment into associating novelty with something virtuous and even necessary. The impression is that markets tended to easily absorb uncertainty and variability, and exploited these conditions in order to influence supply and demand. Whereas,  the religious system mainly associated uncertainty with its threatening features, while positing equilibrium and stability as values. Novelty seems to have a special connection with information.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot; &gt;Line 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;According to what the librarian told me about buying large number of books at the fairs, merchants don’t have time to read them, therefore don’t really know their contents. From a glimpse at the inscription they are able to tell  whether the books are new, and that is enough for getting them to travel in order to buy them: for the novelties alone, of which the English are especially curious. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|Nuncio of Cologne to Robert Bellarmine, 20 September 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;According to what the librarian told me about buying large number of books at the fairs, merchants don’t have time to read them, therefore don’t really know their contents. From a glimpse at the inscription they are able to tell  whether the books are new, and that is enough for getting them to travel in order to buy them: for the novelties alone, of which the English are especially curious&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|Nuncio of Cologne to Robert Bellarmine, 20 September 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142597&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:09, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142597&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:09:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:09, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot; &gt;Line 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the beginning of the 1600s the ''Jahrmarkt'' ( yearly Fair) becomes an essential hub of commercial exchange. These fairs , which are known to exist from the 12th century, usually took place after Sunday mass, and were therefore called ''Masses''. The most famous of these fairs was the one held in the [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne] region. This semantic shift will progress alongside with the growing interest in these events, to the point that they became independent from the religious occasions they were originally tied to. The fair location will move from near the cathedral’s square, to the space outside the city walls. These markets will gradually turn into &amp;quot;novelty fairs&amp;quot;, in order to satisfy, in some ways, people’s desire for novelty and curiosity.  Here follows a  Sixteenth century description of the Strasbourg fair:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;By the beginning of the 1600s the ''Jahrmarkt'' ( yearly Fair) becomes an essential hub of commercial exchange. These fairs , which are known to exist from the 12th century, usually took place after Sunday mass, and were therefore called ''Masses''. The most famous of these fairs was the one held in the [https://fr.wikipedia.org/wiki/Foires_de_Champagne Champagne] region. This semantic shift will progress alongside with the growing interest in these events, to the point that they became independent from the religious occasions they were originally tied to. The fair location will move from near the cathedral’s square, to the space outside the city walls. These markets will gradually turn into &amp;quot;novelty fairs&amp;quot;, in order to satisfy, in some ways, people’s desire for novelty and curiosity.  Here follows a  Sixteenth century description of the Strasbourg fair:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... Its twenty-two thousand inhabitants would open their doors twice a year, in order to welcome about a hundred thousand visitors to the fair. People arrived by ship, carriage or on foot; they came from London, Antwerp, Lyon and Venice, but also from the neighboring villages and every time, for three weeks, they transformed the  life of the entire  city.  As in a gigantic bazaar,  the streets and squares, the houses and convents as well, raised admiration for the amount of human skill involved: crafts of the highest quality, the most recent technical inventions, exotic goods from overseas, paintings, erudite and topical books such as the &amp;quot;new gazettes&amp;quot;, which were exhibited or sung by their very same authors .&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;... Its twenty-two thousand inhabitants would open their doors twice a year, in order to welcome about a hundred thousand visitors to the fair. People arrived by ship, carriage or on foot; they came from London, Antwerp, Lyon and Venice, but also from the neighboring villages and every time, for three weeks, they transformed the  life of the entire  city.  As in a gigantic bazaar,  the streets and squares, the houses and convents as well, raised admiration for the amount of human skill involved: crafts of the highest quality, the most recent technical inventions, exotic goods from overseas, paintings, erudite and topical books such as the &amp;quot;new gazettes&amp;quot;, which were exhibited or sung by their very same authors .&amp;lt;ref&amp;gt;K. Kroll, ''Körperbegabung versus Verkörperung. Das Verhältnis und Geist im frühneuzeitlichen Jahrmarktspektakel'' in Erika Fischer-Lichte, Christian Hornund Matthias Warstat (ed) ''Verkörperung'', 2001, p. 37. &amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The historian might be interested in the emergence of this systemic compulsion for novelty. In fact, while  during the 16th and 17th century religious or political communication viewed novelty as something adventurous, the commercial environment greatly appreciated it, to the point that it will become a driving force for interchange. Gradually, religious and political systems will turn their negative judgment into associating novelty with something virtuous and even necessary. The impression is that markets tended to easily absorb uncertainty and variability, and exploited these conditions in order to influence supply and demand. Whereas,  the religious system mainly associated uncertainty with its threatening features, while positing equilibrium and stability as values. Novelty seems to have a special connection with information.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;The historian might be interested in the emergence of this systemic compulsion for novelty. In fact, while  during the 16th and 17th century religious or political communication viewed novelty as something adventurous, the commercial environment greatly appreciated it, to the point that it will become a driving force for interchange. Gradually, religious and political systems will turn their negative judgment into associating novelty with something virtuous and even necessary. The impression is that markets tended to easily absorb uncertainty and variability, and exploited these conditions in order to influence supply and demand. Whereas,  the religious system mainly associated uncertainty with its threatening features, while positing equilibrium and stability as values. Novelty seems to have a special connection with information.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l18&quot; &gt;Line 18:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 18:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;80&lt;/del&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;According to what the librarian told me about buying large number of books at the fairs, merchants don’t have time to read them, therefore don’t really know their contents. From a glimpse at the inscription they are able to tell  whether the books are new, and that is enough for getting them to travel in order to buy them: for the novelties alone, of which the English are especially curious. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;INuncio &lt;/del&gt;of Cologne to Robert Bellarmine, 20 September 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;100&lt;/ins&gt;%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;According to what the librarian told me about buying large number of books at the fairs, merchants don’t have time to read them, therefore don’t really know their contents. From a glimpse at the inscription they are able to tell  whether the books are new, and that is enough for getting them to travel in order to buy them: for the novelties alone, of which the English are especially curious. ''[[Page:EBC_1608_09_20_0798.pdf/2|&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Nuncio &lt;/ins&gt;of Cologne to Robert Bellarmine, 20 September 1608]]''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142596&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:07, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142596&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:07:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:07, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l79&quot; &gt;Line 79:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 79:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p&amp;gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;p&amp;gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/ins&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap. 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap.13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== References ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== References ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142595&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 11:05, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142595&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T11:05:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:05, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l79&quot; &gt;Line 79:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 79:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''[...] debemos rechazar mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única''.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;p&amp;gt;&lt;/ins&gt;''Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap. 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap. 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142593&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 09:33, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142593&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T09:33:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:33, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l75&quot; &gt;Line 75:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 75:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Mi trovavo or ora su quel passo dove Plutarco dice di se stesso che mentre Rustico assisteva a una sua orazione a Roma, ricevette un plico da parte dell’imperatore e indugiò ad aprirlo ﬁnché tutto fu ﬁnito: per cui (egli dice) tutti i presenti lodarono straordinariamente la gravità di quel personaggio. Invero, poiché egli stava parlando della curiosità, e di quella passione avida e golosa di notizie che ci fa abbandonare qualsiasi cosa con tanta indiscrezione e impazienza per occuparci di un nuovo venuto, e perdere ogni rispetto e ogni ritegno per dissuggellare subito, dovunque ci troviamo, le lettere che ci sono state portate, ha avuto ragione di lodare la gravità di Rustico; e poteva anche aggiungervi la lode della sua educazione e cortesia per non aver voluto interrompere il corso dell’orazione.''&amp;lt;ref&amp;gt;Montaigne, Michel de., ''Saggi'', a cura di Fausta Garavini e André Tournon, 2012, Milano,  Lib. II, Cap. IV, ''A domani gli affari'' .&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Mi trovavo or ora su quel passo dove Plutarco dice di se stesso che mentre Rustico assisteva a una sua orazione a Roma, ricevette un plico da parte dell’imperatore e indugiò ad aprirlo ﬁnché tutto fu ﬁnito: per cui (egli dice) tutti i presenti lodarono straordinariamente la gravità di quel personaggio. Invero, poiché egli stava parlando della curiosità, e di quella passione avida e golosa di notizie che ci fa abbandonare qualsiasi cosa con tanta indiscrezione e impazienza per occuparci di un nuovo venuto, e perdere ogni rispetto e ogni ritegno per dissuggellare subito, dovunque ci troviamo, le lettere che ci sono state portate, ha avuto ragione di lodare la gravità di Rustico; e poteva anche aggiungervi la lode della sua educazione e cortesia per non aver voluto interrompere il corso dell’orazione.''&amp;lt;ref&amp;gt;Montaigne, Michel de., ''Saggi'', a cura di Fausta Garavini e André Tournon, 2012, Milano,  Lib. II, Cap. IV, ''A domani gli affari'' .&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Il gazzettiere si corica tranquillo a sera con una notizia che, alteratasi nella notte, è costretto ad abbandonare al suo risveglio.''&amp;lt;ref&amp;gt;Jean de la Bruyère; ''Les Caractères ou Les Mœurs de ce Siècle'', 33.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Il gazzettiere si corica tranquillo a sera con una notizia che, alteratasi nella notte, è costretto ad abbandonare al suo risveglio.''&amp;lt;ref&amp;gt;Jean de la Bruyère; ''Les Caractères ou Les Mœurs de ce Siècle'', 33.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* '''[Varietas]''' ''Además, muy a menudo existe una gran discrepancia entre los códices griegos que ahora se manejan, de ahí que en nuestros tiempos incluso disienten entre sí no sólo en las palabras sino también en las ideas. ¿Cómo es, si no, que a veces esos nuevos traductores no traducen en el mismo sentido los mismos ejemplares? Pues el versículo cuarto del salmo 109 lo tradujeron de distinta manera Lutero, Pomerano, Pelicán, Buzero, Munster, Zuinglio, Félix, Pagnino, de modo que me parecen poquísimas en número la edición de Teodoción, Símaco, Aquila, la quinta, así como la sexta y la séptima y además la vulgata de los Setenta, si las comparas con las innumerables versiones de aquéllos.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* '''[Varietas]''' ''Además, muy a menudo existe una gran discrepancia entre los códices griegos que ahora se manejan, de ahí que en nuestros tiempos incluso disienten entre sí no sólo en las palabras sino también en las ideas. ¿Cómo es, si no, que a veces esos nuevos traductores no traducen en el mismo sentido los mismos ejemplares? Pues el versículo cuarto del salmo 109 lo tradujeron de distinta manera Lutero, Pomerano, Pelicán, Buzero, Munster, Zuinglio, Félix, Pagnino, de modo que me parecen poquísimas en número la edición de Teodoción, Símaco, Aquila, la quinta, así como la sexta y la séptima y además la vulgata de los Setenta, si las comparas con las innumerables versiones de aquéllos&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;¿Cómo es que Erasmo no está de acuerdo consigo mismo? Se conserva, en efecto, su quinta edición y se conservaría la sexta, si no hubiera temido que se le tachara de inconstancia o no hubiera sido impedido por la muerte. Y ciertamente esa variedad de versiones siempre fue para los herejes por así decir familiar y propia. [...] Así pues, esas personas inconstantes más que traducir las Sagradas Escrituras desde las fuentes, lo que hacen es traducirse a sí mismos en torno a las fuentes, e inducidos por diversas y peregrinas doctrinas fluctúan como niños pequeños y son llevados de una parte a otra por cualquier viento de doctrina. Y verdaderamente, cuando alguna '''novedad''' salta como un nuevo viento, enseguida se distingue el peso del grano y la ligereza de la paja, y entonces sin gran trabajo es sacudido fuera de la era lo que estaba dentro sin peso alguno.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;¿Cómo es que Erasmo no está de acuerdo consigo mismo? Se conserva, en efecto, su quinta edición y se conservaría la sexta, si no hubiera temido que se le tachara de inconstancia o no hubiera sido impedido por la muerte. Y ciertamente esa variedad de versiones siempre fue para los herejes por así decir familiar y propia. [...] Así pues, esas personas inconstantes más que traducir las Sagradas Escrituras desde las fuentes, lo que hacen es traducirse a sí mismos en torno a las fuentes, e inducidos por diversas y peregrinas doctrinas fluctúan como niños pequeños y son llevados de una parte a otra por cualquier viento de doctrina. Y verdaderamente, cuando alguna '''novedad''' salta como un nuevo viento, enseguida se distingue el peso del grano y la ligereza de la paja, y entonces sin gran trabajo es sacudido fuera de la era lo que estaba dentro sin peso alguno&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;También se debe temer del cambio [mutatio] mismo de las cosas, pues incluso pequeños movimientos son capaces de perturbar la situación común de los ciudadanos, de tal forma que si se cambiaran los compases musicales -como dice Platón- se produciría un cambio en la República y en las costumbres&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[...] debemos &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rechazr &lt;/del&gt;mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;[...] debemos &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;rechazar &lt;/ins&gt;mucho más aún y temer esa variedad, que es obviamente enemiga de la constancia y la unidad, virtudes que la Iglesia no puede tener si no se da a la par la unidad y el consenso de la Escritura. Bajo este aspecto son más afortunados nuestros tiempos que los antiguos, pues antiguamente se divulgaban tantos ejemplares como códices. Pero en cambio ahora, sin duda por peculiar providencia del Espíritu Santo, por la solicitud de Dámaso, por los esfuerzos extraordinarios de Jerónimo, la Santa Iglesia ha recibido la concorde unidad de las Escrituras y fue quitada de en medio toda variedad, mediante la recepción con el acuerdo de todos de una edición latina única&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;Por esa razón, quienes nos remiten a los ejemplares griegos pretenden introducir la misma variedad, de la que antiguamente Jerónimo reivindicó nuestros libros, o más aún, la misma falsedad de la que aquél expurgó nuestros códices. Pues la variedad de códices suele ser ocasión fácil de corrupción. Y aunque ninguna corrupción se produjera, la variedad misma sin embargo es perjudicial, pues nunca puede decirse verdadero lo que es diverso, como escribió Jerónimo a Donenión y a Rogaciano; y, dirigiéndose a Dámaso, afirma: «Con el testimonio incluso de los maldicientes se comprueba que no es verdadero lo que varía. Si, en efecto, se ha de prestar fe a los ejem- plares latinos, que respondan aquellos que tienen casi tantos ejemplares como códices. Por consiguiente, la variedad de ejemplares latinos que entonces había quitaba el crédito en tales ejemplares»&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap. 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Melchor Cano, ''[https://juanbeldaplans.com/wp-content/uploads/2016/09/introduc-general.pdf De locis Theologicis]''. Lib. II, cap. 13.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142588&amp;oldid=prev</id>
		<title>Martín M. Morales at 09:20, 29 April 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Novitas&amp;diff=142588&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-29T09:20:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:20, 29 April 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;center&amp;gt;''''Válgase de su novedad, que mientras fuere nuevo, será estimado''''. (Gracián)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify&amp;quot;&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;''''Válgase de su novedad, que mientras fuere nuevo, será estimado''''. (Gracián)&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;English=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;English=&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Martín M. Morales</name></author>
	</entry>
</feed>