<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Manfred+Posani</id>
	<title>GATE - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Manfred+Posani"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php/Special:Contributions/Manfred_Posani"/>
	<updated>2026-04-18T05:57:36Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.7</generator>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Donate&amp;diff=124458</id>
		<title>Donate</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Donate&amp;diff=124458"/>
		<updated>2022-12-20T11:52:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: /* Perchè donare */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''Perché donare'''===&lt;br /&gt;
L'Archivio storico della PUG intende la valorizzazione dei propri fondi come un processo complesso nel quale si inanellano pratiche come la conservazione quotidiana e preventiva, la catalogazione, particolari trattamenti per il consolidamento parziale o totale dei codici, l'eventuale restauro del documento, sino alla messa ''on line'' del manoscritto digitalizzato per consentire sia lo studio critico che la divulgazione scientifica.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
L'intento è quello di evitare l'interruzione della trasmissione materiale di conoscenze secolari giunte sino a noi e delle quali siamo responsabili.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Per poter fronteggiare l'emergenza di un gran numero di documenti unici che si trovano in pessimo stato di conservazione, l'APUG ha istallato da diversi anni un laboratorio di restauro. Data la portata di queste interventi è necessario quanto più aiuto possibile.  In questi anni la generosità di piccoli benefattori ha rappresentato per noi  la possibilità di salvare un certo numero di codici.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
È possibile contribuire a diversi livelli partendo da interventi sulle legature fino alla deacidificazione integrale delle carte di un manoscritto dove l'inchiostro ha fortemente degradato le carte fino a comprometterne la leggibilità.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Solo una volta messo in sicurezza il manoscritto sarà possibile finanziarne la digitalizzazione e la trascrizione del documento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[File:APUG 1446.jpg|thumb|Forte imbrunimento dell'inchiostro in APUG 1446 che ha compromesso la leggibilità del testo]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[File:F.C. 1000 Legatura spianamento.jpg|thumb|Processo di tensionamento con magneti per lo spianamento della legatura manoscritta del codice F.C. 1000]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
[[File:Velatura disegno obelischi Kircher.jpg|thumb|Velatura con metilcellulosa di uno dei disegni di Athanasius Kircher dell'obelisco macuteo (APUG 830)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
I nomi dei benefattori figurano nella scheda del Catalogo dei manoscritti italiani ([https://manus.iccu.sbn.it/cerca-biblioteche/-/bib/detail/120? MANUS Online]). Una volta concluso il restauro del codice si realizza un evento finale nel quale saranno chiamati a partecipare i donatori e tutti i collaboratori.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''Contributi'''===&lt;br /&gt;
* Trattamenti conservativi: da 200 euro per l'intervento sulla legatura a 3.000 euro per il restauro di un codice particolarmente complesso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Conversione in formato digitale e pubblicazione in GATE: 800 euro a manoscritto and 15 euro a lettera (per i progetti di Corrispondenze)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- * Trascrizione in GATE: 20 euro a pagina&amp;lt;br&amp;gt; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
I costi presentati sono indicativi per interventi di massima. Qualora si voglia partecipare a un progetto di valorizzazione completo il benefattore sarà invitato a una presentazione del progetto nel quale saranno dettagliati i costi. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Mail.svg|40px|left]] Per maggiori informazioni non esitate a contattare lo staff dell'archivio compilando il form a questa [https://www.unigre.it/it/archivio-storico/contatti-e-orari/ pagina]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;margin: auto; float:none; border:1px solid #A9A9A9; background-color:#F5F5F5; padding:5px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Bank transfer'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pontifical Gregorian University&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Banca Popolare Etica - IBAN: IT82 A 05018 03200 000011180791 - Bic Swift: CCRTIT2T84A,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''PayPal'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
archivio@unigre.it&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Reason : Donation to Historical Archives&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ==='''APUG Gift card'''===&lt;br /&gt;
Regalati o regala l'occasione unica di una visita presso l'Archivio Storico di una delle più antiche università di Roma con l'opportunità di vedere codici manoscritti e lettere di personaggi quali Athanasius Kircher e Galileo Galilei.&lt;br /&gt;
L'archivio si trova, tra l'altro, collocato all'interno di uno dei complessi monumentali della Roma imperiale. Parte delle rovine del tempio di Serapide potranno essere viste durante la visita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ingresso singolo: 15 euro&lt;br /&gt;
* Gruppi (minimo di 4 e massimo di 10): 10 euro a persona.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le visite si svolgeranno al raggiungimento di 5 partecipanti e avranno la durata di un'ora.&lt;br /&gt;
Saranno gestite in base al calendario dell'archivio e, qualora siano in corso interventi di restauro, sarà possibile visitare il laboratorio. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''I manoscritti salvati'''===&lt;br /&gt;
Nel corso di quasi 10 anni di lavori sono stati realizzati numerosi interventi. Ricordiamo i più significativi: &lt;br /&gt;
* i due volumi con la corrispondenza di Cristoforo Clavio e Galileo Galilei (APUG 529 e APUG 530). Insieme ad altri codici dell'archivio alcune lettere furono presentate in occasione della mostra ''[https://www.blogsorgentegroup.com/video/magistri-astronomiae-dal-xvi-al-xix-secolo-cristoforo-clavio-galileo-galilei-e-angelo-secchi-testimonianze-documentarie-e-strumenti-scientifici/ Magistri astronomiae dal XVI al XIX secolo]: Cristoforo Clavio, Galileo Galilei e Angelo Secchi'';&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
* i disegni degli [https://archiviopug.org/2018/07/10/restaurati-i-disegni-degli-obelischi-kircheriani/ obelischi] e tre codici inediti di Athanasius Kircher;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:center; margin-center: 40px; text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;youtube  width=&amp;quot;600&amp;quot; height=&amp;quot;360&amp;quot;&amp;gt;https://youtu.be/mFPxD4aW6MA&amp;lt;/youtube&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
* le opere teatrali di [https://archiviopug.org/2020/12/08/i-drammi-di-valore-di-bernardino-stefonio-1560-1658/ Bernardino Stefonio];&lt;br /&gt;
* le quasi 6.000 lettere di [https://archiviopug.org/2022/03/28/una-corrispondenza-condizionata-lepistolario-di-angelo-secchi/ corrispondenza] dello scienziato Angelo Secchi;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
* la [https://archiviopug.org/2022/05/30/la-clavis-prophetarum-e-i-cigni-bianchi/ Clavis prophetarum] di Antonio Vieira&lt;br /&gt;
* il manoscritto inedito sulla Genesi di Roberto Bellarmino.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=124407</id>
		<title>Robert Leiber Collection</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=124407"/>
		<updated>2022-12-14T11:15:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;sup&amp;gt;[[File:New.svg|50px|left]]&amp;lt;/sup&amp;gt; || Da settembre 2022 il Fondo Leiber è oggetto di inventariazione e digitalizzazione completa, pertanto '''è sospesa la consultazione e la richiesta di riproduzione da parte dei ricercatori'''. Il Fondo sarà aperto a qualsiasi studioso che si impegni a collaborare con l’Archivio per almeno sei mesi nelle attività di inventario, scansione e metadatazione dei documenti.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From September 2022, the Leiber Fund is being fully inventoried and digitized. '''Consultation and reproduction requests by researchers' are therefore suspended'''. The Fund will be open to any scholar who agrees to engage with the Archives for at least six months in document inventory, scanning and metadata activities. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seit September 2022 wird der Leiber-Fonds vollständig inventarisiert und digitalisiert. '''Daher werden Konsultationen und Anträge auf Reproduktion durch Forscher ausgesetzt'''. Der Fonds steht allen Wissenschaftlern offen, die sich bereit erklären, mindestens sechs Monate lang mit dem Archiv bei der Inventarisierung, dem Scannen und der Metadatenerfassung der Dokumente zusammenzuarbeiten.|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Robert Leiber Correspondence|'''Correspondence''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Works|'''Works''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Bibliography_entries|'''Bibliography''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Fondo Leiber 6 XXXIII 1952 06 06.jpg|170px|link=Robert Leiber Correspondence]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber_Lateranvertrage_1929.jpg|170px|link=Form:RL_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber Bonifatius VIII.jpg|185px|link=Form:RL_Bibliography_entries]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
 English=&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
==='''Project origin'''===&lt;br /&gt;
Since the opening of the archival fonds of the Holy See relating to the pontificate of Pius XII (1939 - 1958) on 2 March 2020, the documentation of the Jesuit [[Robert Leiber]] (1888-1967) has begun to arouse some interest. Making the entire Leiber Fund available to researchers by the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University represents an opportunity to consider the selection that has been put in place from its creation to the archiving and later indexing stages.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This project, like the others on this platform, assumes that documentation is communicative and not a perceptual material. The document is considered here as a communicative product. Therefore, like all communication, it is subject to rules of social order, is immersed in a narrative tradition and appears under certain conventions. Its proper place of production and reception is the social system and not individual consciousness.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The researcher has no access to the latter. Precisely with a non-humanist practice of the discipline of history, a certain cognitive gain could be achieved by restoring the centrality of the document as communication, thus describing the evolution of ideas.&lt;br /&gt;
The intention of the APUG is to make the documentation of the Leiber Fund available to researchers by digitizing it, metadating it, and subsequently transcribing and annotating it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;If you are interested in participating in the project, individually or with your own research organisation, please submit your proposal for evaluation by filling in the [[Special:Contact|form]] or by writing to '''archivio@unigre.it'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''Religion and Society'''===&lt;br /&gt;
At first glance, it seems that the documentation was formed from the opposition of two institutional spheres: the Church and the State. This could be deduced from a text (probably a lecture note) by Leiber himself:&lt;br /&gt;
[[File:RL 13; Folder III.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;RL 13 - Folder III, ''Religion u. Gesellschaft. Kirche u. Staat''&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
''The question we are interested in can be approached from &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;three&amp;lt;/hi&amp;gt; perspectives: we can approach it, that is, as a &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;question of value&amp;lt;/hi&amp;gt; - what value, what meaning, what task do religion and the Church assume for human society, within the totality of the State? But we can approach the same problem from the side of &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;right&amp;lt;/hi&amp;gt;, and then the question will sound: what is the legal quintessence of the relations - planned or existing - between State and Church? Both questions are closely connected and complement each other. Church and religion orientate their legal relationship with the state from the task they perform within society - and vice versa: depending on their legal relationship with the state, religion and church will be able to fulfill their &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;task&amp;lt;/hi&amp;gt; to a greater or lesser extent. Here we want to deal with both sides of the issue.A large portion of this documentation revolves around the theme Die Konkordatsfrafge.''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At a more abstract level, one could say that from these documents it is possible to observe how the relationship between religion and society was shaped. Indeed, making this relationship more intelligible with an adequate theory of society could be the task of research.  The question posed in Leiber's quoted text is a path to consider the function of religion which cannot guarantee &amp;quot;original security&amp;quot; in a complex system such as our society.  Nonetheless, '' religious communication '' will have the possibility of reducing the contingency and thinking of society as if it were founded on values ​​and as if the world had its own unity and direction. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==='''Fund Consistency'''===&lt;br /&gt;
Following a preliminary inventory, it was possible to trace how the material was presumably ordered by Leiber himself. In the 1960s and in particular after 1963, when Rolf Hochhuth's play The Deputy came out, Leiber was asked on several occasions to respond to accusations concerning the relationship between Pius XII and Nazi Germany. Recovering documentation from decades earlier, he probably ordered it according to the needs of the time.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Leiber Fund consists of 14 folders of correspondence containing over 3000 letters and 10 folders, containing lecture notes, drafts for articles or lectures, bibliographical notes, newspaper cuttings and journal extracts. Binder XIX contains the Registers of Letters from 1945 to 1967.&lt;br /&gt;
A large proportion of these documents have handwritten annotations, even afterwards, which testify to the fact that this documentation was a working material on which he constantly worked.&lt;br /&gt;
The documents cover a chronological span from the beginning of the 1920s until his death.&lt;br /&gt;
From a material point of view, they consist of manuscripts, typescripts (often shorthanded) and printed matter. There are very few photographs or materials in non-print media.&lt;br /&gt;
==='''Project Stages'''===&lt;br /&gt;
* Conditioning and Conservation&lt;br /&gt;
Assessment of the state of conservation of the Fund's documents in order to intervene with targeted restoration, starting with the papers in a precarious state. The main damage is mechanical: tears, gaps and breaks in the edges of the papers.The documents, once numbered, will be cleaned using a dust collector, then interleaved and placed in conservation folders.&lt;br /&gt;
* The online epistolary&lt;br /&gt;
The digitized letters will be accompanied by metadata, which includes, in addition to the classical correspondence data, the key concepts and abstracts in English. On the GATE platform, it is possible to semantically annotate (planned entities: Names, Places, Works, Concepts) the texts, increasing the possibility of linking information and knowledge of a documentation that opens up a glimpse into the history of the Church in the 20th century.&lt;br /&gt;
The letters of some correspondents (cf. the letters of Albrecht von Bayern) were used during seminars and teaching courses.&lt;br /&gt;
* Document Inventory&lt;br /&gt;
All the other material in the Fund will be described by means of an analytical inventory accessible online. Only part of these documents, selected by the APUG, may be digitized.&lt;br /&gt;
===Copyrights===&lt;br /&gt;
'''Unless otherwise indicated''', all files and contributions (transcriptions, pages, comments) uploaded and submitted to GATE by administrators and users are considered to be released under the [https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ '''Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License''']. All the rights on the images of the manuscripts or other documentation are property of the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University ([[User:ArchivesPUG]]). If you need high resolution images for your publications or for other usages, please contact us [[Special:Contact|using this form]]. [[File:Cc_by-nc-nd_euro_icon.svg|right]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your contributions to GATE must be original or, at most, copied from public domain or similar free sources. Remember to always cite your sources and, more important, '''do not submit copyrighted work without permission'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
 Italian=&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
==='''La nascita del progetto'''===&lt;br /&gt;
Con motivo dell’apertura dei fondi archivistici della Santa Sede relativi al pontificato di Pio XII (1939 – 1958) avvenuta il 2 marzo 2020 la documentazione del gesuita [[Robert Leiber]] (1888-1967) ha cominciato a suscitare un certo interesse.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Per l’Archivio Storico della Pontificia Università Gregoriana mettere a disposizione dei ricercatori l’intero ''Fondo Leiber'' rappresenta una possibilità di considerare la selezione messa in essere a partire dalla sua creazione sino alle fasi di archiviazione e posteriormente indicizzazione.&lt;br /&gt;
Questo progetto, così come gli altri presenti in questa piattaforma, parte dal presupposto che la documentazione sia un materiale comunicativo e non percettivo. Il documento viene qui considerato come un prodotto comunicativo. Pertanto, come ogni comunicazione, è assoggettato a regole di ordine sociale, si trova immerso in una tradizione narrativa e appare sotto determinate convenzioni. Il suo luogo proprio di produzione e di ricezione è il sistema sociale e non la coscienza individuale. A questa ultima il ricercatore non ha nessuna possibilità di accesso. Precisamente con una pratica non ''umanista'' della disciplina storica potrebbe ottenersi un certo guadagno conoscitivo ridando la sua centralità al documento, in quanto comunicazione, per così descrivere l’evoluzione delle idee.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
L’intenzione dell’APUG è mettere a disposizione dei ricercatori la documentazione del ''Fondo Leiber'' procedendo alla sua digitalizzazione, metadatazione, e posteriormente alla sua trascrizione e annotazione.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;Nel caso in cui si voglia partecipare al progetto, singolarmente o con il proprio ente di ricerca, si prega di sottoporre a valutazione la propria proposta compilando il [[Special:Contact|form]] o scrivendo a '''archivio@unigre.it'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==='''Religione e Società'''===&lt;br /&gt;
Da una prima analisi sembra che la documentazione sia stata costituita a partire dalla contrapposizione di due ambiti istituzionali: la Chiesa e lo Stato. Questo si potrebbe desumere da un testo dello stesso Leiber:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:RL 13; Folder III.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;RL 13 - Faldone III, ''Religion u. Gesellschaft. Kirche u. Staat''&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
''La questione che ci interessa può essere affrontata da &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;tre&amp;lt;/hi&amp;gt; punti di vista: possiamo porla, cioè, come &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;questione del valore&amp;lt;/hi&amp;gt; – quale valore, quale significato, quale compito assumono la religione e la Chiesa per la società umana, all’interno della totalità dello Stato? Ma possiamo affrontare lo stesso problema dal lato del &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;diritto&amp;lt;/hi&amp;gt;, e allora la domanda suonerà: qual è la quintessenza giuridica dei rapporti – progettati o sussistenti – fra Stato e Chiesa? Entrambe le domande sono fra loro strettamente connesse e si completano a vicenda. Chiesa e religione orientano il loro rapporto giuridico con lo Stato a partire dal &amp;lt;hi rend=&amp;quot;underline&amp;quot;&amp;gt;compito&amp;lt;/hi&amp;gt; che svolgono all’interno della società – e viceversa: a seconda del loro rapporto giuridico con lo Stato, religione e Chiesa saranno in grado di assolvere al proprio compito in misura maggiore o minore. Qui vogliamo occuparci di entrambi i lati della questione''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Molta di questa documentazione ruota intorno al tema ''Die Konkordatsfrafge''. A un livello più astratto si potrebbe dire che a partire da questi documenti è possibile osservare in quale modo sia stato costruito il rapporto tra ''religione'' e ''società''. Potrebbe essere compito della ricerca rendere più intelligibile questa relazione con una adeguata teoria della società. La questione posta nel citato testo di Leiber è una pista per considerare la funzione della religione che non può garantire la “sicurezza originaria” in un sistema complesso come la nostra società. Nondimeno, la ''comunicazione religiosa'' avrà la possibilità di ridurre la contingenza e pensare la società come si fosse fondata nei valori e come se il mondo avesse una sua unità e direzione. &lt;br /&gt;
==='''Consistenza del fondo'''===&lt;br /&gt;
A seguito di un preliminare inventario è stato possibile risalire al modo in cui il materiale è stato ordinato presumibilmente dallo stesso Leiber. Negli anni Sessanta e in particolare successivamente al 1963 con la pièce ''Il vicario'' di Rolf Hochhuth, Leiber fu invitato a rispondere a più riprese a diverse accuse. &lt;br /&gt;
Recuperando la documentazione di decenni precedente, probabilmente la ordinò in base alle esigenze di quel momento.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il ''Fondo Leiber'' si compone principalmente dei 14 faldoni di [[Robert Leiber Correspondence|corrispondenza]] comprendenti oltre 3000 lettere.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Il resto del fondo ancora praticamente inesplorato, composto di un'altra decina di faldoni, si costituisce di appunti per le lezioni, bozze per articoli o conferenze, annotazioni bibliografiche, ritagli di giornale e estratti di rivista. Nel faldone XIX si segnalano i Registri delle lettere dal 1945 al 1967.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gran parte di questi documenti presenta annotazioni manoscritte anche successive che testimoniano come questa documentazione sia stata un materiale di lavoro sul quale intervenire costantemente.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
I documenti coprono un arco cronologico che va dagli inizi degli Anni Venti fino alla morte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dal punto di vista materiale si tratta di manoscritti, dattiloscritti (spesso stenografati) e stampati. Sono presenti pochissime fotografie o materiali in supporti diversi da quello cartaceo.&lt;br /&gt;
==='''Fasi del progetto'''===&lt;br /&gt;
* Condizionamento e conservazione.&lt;br /&gt;
Valutazione dello stato di conservazione dei documenti del Fondo per intervenire con restauri mirati, a partire dalle carte in stato precario. I danni principali sono di tipo meccanico: strappi, lacune e rotture dei bordi delle carte.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I documenti una volta numerati, saranno puliti tramite depolveratore, succesivamente interfoliati e inseriti in cartelline conservative.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Documenti oggetto di restauro: Adelkamp (A.IV.7)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* L'epistolario on line&lt;br /&gt;
Le lettere digitalizzate, saranno accompagnate dalla metadatazione che prevede, oltre ai dati classici della corrispondenza, l'inserimento di concetti chiave e abstract in inglese. Nella piattaforma GATE è possibile annotare semanticamente (entità previste: Nomi, Luoghi, Opere, Concetti) i testi aumentando la possibilità di collegamento tra le informazioni e di conoscenza di una documentazione che apre uno spaccato sulla storia della Chiesa del Novecento.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le lettere di alcuni corrispondenti (cfr. le [[Special:WhatLinksHere/Albrecht von Bayern|lettere]] di Albrecht von Bayern) sono state utilizzate durante seminari e percorsi didattici.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Inventariazione dei documenti&lt;br /&gt;
Tutto il resto del materiale del Fondo verrà descritto tramite un inventario analitico accessibile on line. Solo parte di questi documenti, selezionati dall'APUG, potranno essere oggetto di digitalizzazione.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Index:RLC_1950_07_29_W-022-01.pdf&amp;diff=124213</id>
		<title>Index:RLC 1950 07 29 W-022-01.pdf</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Index:RLC_1950_07_29_W-022-01.pdf&amp;diff=124213"/>
		<updated>2022-12-02T09:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{:MediaWiki:Proofreadpage_index_template&lt;br /&gt;
|Previous letter=&lt;br /&gt;
|Next letter=&lt;br /&gt;
|Title=&lt;br /&gt;
|Author=[[has sender::Gustav A. Wetter]]&lt;br /&gt;
|Sender additional information=&lt;br /&gt;
|Institution=[[has institution::Pontificium Collegium Russicum]]&lt;br /&gt;
|Institution additional information=&lt;br /&gt;
|Recipient=[[has recipient::Robert Leiber]]&lt;br /&gt;
|Recipient additional information=&lt;br /&gt;
|Certain date=[[has certain date::1950-07-29]]&lt;br /&gt;
|Date additional information=&lt;br /&gt;
|Place of origin=[[has place of origin::Roma]]&lt;br /&gt;
|Place of destination=[[has place of destination::Fontanefredde (Bolzano)]]&lt;br /&gt;
|Is followed by=&lt;br /&gt;
|Follows=&lt;br /&gt;
|Language=[[has language::ger]]&lt;br /&gt;
|Source=[[is preserved in::APUG, Fondo Leiber, XA W XXII (let. 1)]]&lt;br /&gt;
|Number of leaves=1&lt;br /&gt;
|Dimension=220x280 mm&lt;br /&gt;
|Bibliographic level=[[has bibliographic level::Typescript]]&lt;br /&gt;
|Document type=&lt;br /&gt;
|Graphic apparatus=&lt;br /&gt;
|Published in=&lt;br /&gt;
|External link=&lt;br /&gt;
|Metadata page=&lt;br /&gt;
|Progress=C&lt;br /&gt;
|Pages=&amp;lt;pagelist 1=1 /&amp;gt;&lt;br /&gt;
|Abstract=Wetter reports his fears about the danger of a Russian invasion (or a communist revolution in Italy): what should be done with Russicum? Evacuate it in advance? Move it? He reports on a conversation he had with Card. Tisserant, himself a pessimist. He would like an audience with the Pope, but because of the Holy Year, the request is not granted. Wetter begs Leiber to insist with the Pontiff.&lt;br /&gt;
|Remarks=[[Category:RLC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:RLC Metadata]]&lt;br /&gt;
[[Category:Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:Metadata]]&lt;br /&gt;
|Full-text search=&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Page:RLC_1950_04_12_A-008-06.pdf/1&amp;diff=123013</id>
		<title>Page:RLC 1950 04 12 A-008-06.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Page:RLC_1950_04_12_A-008-06.pdf/1&amp;diff=123013"/>
		<updated>2022-10-11T09:12:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Lorenzo Mancini&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:RLC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:RLC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:RLC Not proofread]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- START YOUR TRANSCRIPTION BELOW THIS TEXT. DO NOT DELETE ANYTHING ABOVE IT --&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rio de Janeiro 12.IV.1950&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Adresse: [[Name::A.v.Bayern]] [[Place::Porto Alegre]], Caixa postal 2186 &amp;lt;small&amp;gt;von wo aus Post nachgeschickt wird.&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;A.VIII.6&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;Ew.&amp;lt;/span&amp;gt; Hochwürden&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sehr verehrter [[Name::Pater Leiber]] !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wie ich Ihnen schon das &amp;lt;sic&amp;gt;letztemal&amp;lt;/sic&amp;gt; geschrieben habe sind  hier in [[Place::Brasilien]] absolut die Möglichkeiten für eine grosszügige Einwanderung und landwirtschaftliche Siedlung gegeben.Die Voraussetzungen für eine Durchführung und ein Gelingen sind erstens die psychologische Vorbereitung und richtige Einstellung der Flüchtlinge, dass sie sich weder erwarten in ein Paradies zu kommen,wo man in 2 Jahren ein Millionär wird,noch dass sie glauben,dass sie sich hier benehmen können wie sie wollen und dass alles erlaubt ist.Zweitens,dass eine Möglichkeit gefunden wird die ganze Sache ausreichend zu finanzieren,was wohl nur von &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;[[Place::U.S.A.]]&amp;lt;/span&amp;gt;aus geschehen könnte.Dafür könnte eine Hilfsstellung des Kardinals Spellmann´s im gegebenen Zeitpunkt von grossem Wert sein,falls man einmal in &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;[[Place::U.S.A.]]&amp;lt;/span&amp;gt;hierüber verhandeln müsste.-Drittens dass die ganze Angelegenheit gründlichst und gewissenhaft vorbereitet und &amp;lt;sic&amp;gt;praktisch&amp;lt;/sic&amp;gt; organisiert wird.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Letztere kann aber nicht nur von Deutschland aus geschehen,sondern es kommt sehr viel darauf an hier im Land einen Mann zu finden,der die Verhältnisse gut kennt,der die Sprache spricht und der das nötige Prestige hat,bei allen einschlägigen Behörden.Wenn es so weit kommt,dass man zu arbeiten beginnen kann,müssen wir hier in Brasilien eine kleine Organisation von uns aus aufziehen und da brauchen wir dann einen solchen Mann als Mitarbeiter.Nachdem ich mich überall informiert habe,wer dafür zu brauchen wäre und nach Rücksprache mit dem &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;P.&amp;lt;/span&amp;gt;[[Name::Provinzial Arntzen]] in [[Place::Porto Alegre]] und vielen anderen gut eingestellten Persönlichkeiten,habe ich den [[Name::Pater Pauquet]] in [[Place::Porto Alegre]],Spiritual des dortigen Jesuitengymnasiums kennen gelernt.Nach allem,was ich bisher sagen kann scheint er mir der geeignete Mann dafür zu sein.-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nun hätte ich die grosse Bitte,dass &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;Ew.&amp;lt;/span&amp;gt; Hochwürden mit dem &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;H.H.&amp;lt;/span&amp;gt;Pater General sprechen,ob er uns im gegebenen Fall für diese Arbeit freigegeben werden könnte,falls die ganze Sache zustande kommt.Ausserdem fährt [[Name::P.Pauquet]] mit einigen Schülern zum Anno Santo und wird Sie bei dieser Gelegenheit auch aufsuchen.Es wäre von grössten Wert,wenn er bei dieser Gelegenheit auch auf mehrere Tage zu uns nach [[Place::München]] kommen könnte um sich die dortigen Flüchtlingsverhältnisse an Ort und Stelle anzusehen und um mit den zuständigen Persönlichkeiten selber sprechen könnte.Voraussichtlich kommt er sowieso auf 1-2 Tage nach [[Place::Pullach]],aber in dieser kurzen Zeit wird es kaum möglich sein die &amp;lt;del&amp;gt;Ge&amp;lt;/del&amp;gt; Leute alle zusammenzubringen,die er sehen sollte und ihm alles notwendige zu zeigen.Ausserdem werde ich wohl selber &amp;lt;sic&amp;gt;bisdahin&amp;lt;/sic&amp;gt; noch nicht zurücksein können.Deshalb habe ich ihn gebeten,dass er,wenn seine Schüler aus [[Place::Lissabon]] abreisen,zurück hierher, nicht mitfährt,sondern dann im August auf mehrere Tage zu uns kommt. Er wäre gerne dazu bereit hat mir aber gesagt,dass dazu die &amp;lt;sic&amp;gt;Erlaubniss&amp;lt;/sic&amp;gt; vom &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;H.H.&amp;lt;/span&amp;gt;Pater General notwendig wäre.Könnten Sie darüber sprechen?Wenn ich nach [[Place::Rom]] komme,werde ich dort selbst einen Besuch machen.-&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Das Land hier gefällt mir sehr gut,es giebt noch grosse Möglichkeiten und vorallem sind die Leute im Allgemeinen gutmütig und freundlich.- Was allerdings die gesellschaftlichen,politischen und religiösen Verhältnisse anbetrifft kann man seinen blauen Wunder erleben!!!Die Sitten,die Auffassungen,die Art der Religiösität,die Einstellung und das Benehmen der Geistlichen bis ganz oben hinauf sowie die Art und Methoden der politischen Einflüsse &amp;lt;del&amp;gt;ist&amp;lt;/del&amp;gt; sind nicht nur erstaunlich sondern doch wert,dass man sich etwas eingehender damit befasst.Es kommt in de r nächsten Zeit ein ganz hervorragender Mann mit einigen Gleichgesinnten zu Ihnen um darüber Bericht zu erstatten.Bitte nehmen Sie sich Zeit sich von ihm berichten zu lassen und sorgen Sie dafür,dass er,trotz Anno Santo zum &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;hl.&amp;lt;/span&amp;gt;Vater kommt,es steht dafür.Es ist der &amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;Dr.&amp;lt;/span&amp;gt;[[Name::Plinio Correa de Oliveira]] aus [[Place::S.Paulo]],der im Land die besten Verbindungen hat.-Von hier aus fahre ich über [[Place::Peru]],[[Place::Chile]],[[Place::Argentinien]],[[Place::Uruquay]] nach Hause.Mit der Bitte mich Seiner Heiligkeit zu Füssen zu legen bin ich mit den besten Grüssen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
~~&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;Ew.&amp;lt;/span&amp;gt; Hochwürden sehr ergebener Prinz Albrecht v Bayern~~&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Collections&amp;diff=122501</id>
		<title>Collections</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Collections&amp;diff=122501"/>
		<updated>2022-09-20T10:21:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: /* Giuseppe Gianfranceschi */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collections are groups of documents or resources related to a subject or to a single author; a collection usually contains unpublished material owned by APUG or study tools such as bibliographies or finding aids. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To access to a collection click on the title of its section.&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
== [[Annali del Seminario Romano]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compiled in the years 1640-1647 by Jesuit Father Girolamo Nappi and divided into three volumes, it contains lists of clerics and boarders according to the year they entered, biographies, statutes, regulations, notices, customs and various documents on the activities carried out within the Roman institution. The history of the Roman Seminary, one name after another, runs through these pages from its origins in 1565 to 1647.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Form:Pasquale D'Elia Bibliography|Pasquale D'Elia]] ==&lt;br /&gt;
This collection contains the bibliography of all the Pasquale D'Elia's publications. D'Elia (1890-1963) was a jesuit, sinologist and professor at the Pontifical Gregorian University and at Sapienza University of Rome. More information about his life and academic career is available [http://www.treccani.it/enciclopedia/pasquale-maria-d-elia_%28Dizionario-Biografico%29/ here] (Dizionario Biografico degli Italiani). &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Pierre Favre]] ==&lt;br /&gt;
With the Pierre Favre collection our aim is to produce a digital edition of the manuscript FC 1042, a recently and previously unknown copy of Favre's ''Memoriale''. To do this, a digital reproduction of the manuscript has been made and uploaded to GATE: it is available at [[Index:FC 1042.djvu|this link]]. A full transcription of the manuscript is now undergoing and when it will be ready, 'our' text will be collated with the canonical one - published in 1914 in the ''Monumenta Historica Societatis Iesu'' - in order to highlight all the variants. During this work a critical comment will also be added to the transcription.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
This project is also intended as a chance to create a permanent Pierre Favre 'workshop', to deeper study his works and his time. For this reason, we have also set up a [[Pierre Favre/Bibliography|Pierre Favre bibliography]], where all the publications about this Jesuit will be recorded: the bibliography will become the starting point for any future research about Favre and his ''Memoriale''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Giuseppe Gianfranceschi Collection|Giuseppe Gianfranceschi]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The fonds preserved in the APUG mainly document Fr. Gianfranceschi's academic activity at the Università Gregoriana and the research he carried out in various scientific areas (mathematics, physics, chemistry, astronomy, etc.) that often flowed into the publications of the Società italiana per il progresso delle scienze and the Regia Accademia dei Lincei. Alongside this production are documents relating to his participation in the North Pole Expedition, the direction of Vatican Radio and the Catholic Explorers Movement (ASCI).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Jesuit Drama]] ==&lt;br /&gt;
APUG conserves numerous manuscripts of plays written by rhetoric professors at the Collegio Romano and other Jesuit colleges from the mid-16th century onwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Robert Leiber Collection|Robert Leiber]] ==&lt;br /&gt;
Since the opening of the archival fonds of the Holy See relating to the pontificate of Pius XII (1939 - 1958) on 2 March 2020, the documentation of the Jesuit Robert Leiber (1888-1967) has begun to arouse some interest. The Leiber Fund consists of 14 folders of correspondence containing over 3000 letters and 10 folders, containing lecture notes, drafts for articles or lectures, bibliographical notes, newspaper cuttings and journal extracts. Binder XIX contains the Registers of Letters from 1945 to 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Balthasar Loyola Mandes Collection|Balthasar Loyola Mandes]] ==&lt;br /&gt;
The [https://www.unigre.it/struttura_didattica/interreligious/index.php Gregorian Centre for Interreligious Studies] in cooperation with the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University started digitizing the unpublished writings of Baldassarre Loyola Mandes S.J. (1631-1667). Son of the king of Fez (Marocco), Muley Mohammed el-Attaz a Muslim prince converted to Christianity, after he was capture by the Knights of Malta, while he was travelling to Mecca for pilgrimage. He took the name of Baldassarre Loyola Mandes to honor both the day of his baptism (July 31, 1656, feast of Saint Ignatius of Loyola) and the knight who made him prisoner and who was his godfather (Balthasar Mandols). A few years later, the 11th General Congregation of the Society of Jesus, gathered in Rome, authorized his admission to the novitiate at Saint Andrew at the Quirinal (1661). Desiring to leave on a mission to the empire of the Great Moghul, he died in Madrid at the beginning of his journey. His life, well known in the first Society, was staged by Pedro Calderón de la Barca and it was played in all the Jesuit colleges. Baldassarre was the only former Muslim admitted to the Society of Jesus until the abolition in 1946 of the decree of the 5th General Congregation (1594), which forbade the admission of net-converts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Possession et Délivrance]] ==&lt;br /&gt;
The aim of this collection is to study a group of 12 manuscripts preserved by APUG, which contains the text of an exorcism happened in Paris between 1876 and 1880. The exorcism was conducted by the jesuit [[Maximilien de Haza Radlitz]] (1831-1909) and involved the young girl [[Désirée Léjeune]] (1846-1940). This documentation is a peculiar case study to observe the medical system within the modern society, during a time in which it starts to emancipate itself from the religious morality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Angelo Secchi Project|Angelo Secchi]] ==&lt;br /&gt;
Angelo Secchi (1818-1878) was a jesuit astronomer and scientist, one of the fathers of the modern Astrophysics. APUG preserves a large amount of his works, both handwritten and printed - with a lot of manuscript addition - and his extensive correspondence with the most important scientists of his time. With about 8,000 letters and more than 1,500 people involved, this correspondence is a treasure for the History of Science studies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Collections&amp;diff=122500</id>
		<title>Collections</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Collections&amp;diff=122500"/>
		<updated>2022-09-20T10:16:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: /* Annali del Seminario Romano */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Collections are groups of documents or resources related to a subject or to a single author; a collection usually contains unpublished material owned by APUG or study tools such as bibliographies or finding aids. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To access to a collection click on the title of its section.&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
== [[Annali del Seminario Romano]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compiled in the years 1640-1647 by Jesuit Father Girolamo Nappi and divided into three volumes, it contains lists of clerics and boarders according to the year they entered, biographies, statutes, regulations, notices, customs and various documents on the activities carried out within the Roman institution. The history of the Roman Seminary, one name after another, runs through these pages from its origins in 1565 to 1647.&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Form:Pasquale D'Elia Bibliography|Pasquale D'Elia]] ==&lt;br /&gt;
This collection contains the bibliography of all the Pasquale D'Elia's publications. D'Elia (1890-1963) was a jesuit, sinologist and professor at the Pontifical Gregorian University and at Sapienza University of Rome. More information about his life and academic career is available [http://www.treccani.it/enciclopedia/pasquale-maria-d-elia_%28Dizionario-Biografico%29/ here] (Dizionario Biografico degli Italiani). &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Pierre Favre]] ==&lt;br /&gt;
With the Pierre Favre collection our aim is to produce a digital edition of the manuscript FC 1042, a recently and previously unknown copy of Favre's ''Memoriale''. To do this, a digital reproduction of the manuscript has been made and uploaded to GATE: it is available at [[Index:FC 1042.djvu|this link]]. A full transcription of the manuscript is now undergoing and when it will be ready, 'our' text will be collated with the canonical one - published in 1914 in the ''Monumenta Historica Societatis Iesu'' - in order to highlight all the variants. During this work a critical comment will also be added to the transcription.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
This project is also intended as a chance to create a permanent Pierre Favre 'workshop', to deeper study his works and his time. For this reason, we have also set up a [[Pierre Favre/Bibliography|Pierre Favre bibliography]], where all the publications about this Jesuit will be recorded: the bibliography will become the starting point for any future research about Favre and his ''Memoriale''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Giuseppe Gianfranceschi Collection|Giuseppe Gianfranceschi]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il fondo conservato in APUG documenta principalmente l'attività accademica di P. Gianfranceschi nell'Università Gregoriana e le ricerche da lui svolte in diverse aree scientifiche (matematica, fisica, chimica, astronomia ecc.) spesso confluite nelle pubblicazioni della Società italiana per il progresso delle scienze e della Regia Accademia dei Lincei.&lt;br /&gt;
Accanto a questa produzione vi sono i documenti relativi alla sua partecipazione alla Spedizione al Polo Nord, alla direzione di Radio Vaticana e al movimento esploratori cattolici (ASCI).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Jesuit Drama]] ==&lt;br /&gt;
APUG conserves numerous manuscripts of plays written by rhetoric professors at the Collegio Romano and other Jesuit colleges from the mid-16th century onwards.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Robert Leiber Collection|Robert Leiber]] ==&lt;br /&gt;
Since the opening of the archival fonds of the Holy See relating to the pontificate of Pius XII (1939 - 1958) on 2 March 2020, the documentation of the Jesuit Robert Leiber (1888-1967) has begun to arouse some interest. The Leiber Fund consists of 14 folders of correspondence containing over 3000 letters and 10 folders, containing lecture notes, drafts for articles or lectures, bibliographical notes, newspaper cuttings and journal extracts. Binder XIX contains the Registers of Letters from 1945 to 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Balthasar Loyola Mandes Collection|Balthasar Loyola Mandes]] ==&lt;br /&gt;
The [https://www.unigre.it/struttura_didattica/interreligious/index.php Gregorian Centre for Interreligious Studies] in cooperation with the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University started digitizing the unpublished writings of Baldassarre Loyola Mandes S.J. (1631-1667). Son of the king of Fez (Marocco), Muley Mohammed el-Attaz a Muslim prince converted to Christianity, after he was capture by the Knights of Malta, while he was travelling to Mecca for pilgrimage. He took the name of Baldassarre Loyola Mandes to honor both the day of his baptism (July 31, 1656, feast of Saint Ignatius of Loyola) and the knight who made him prisoner and who was his godfather (Balthasar Mandols). A few years later, the 11th General Congregation of the Society of Jesus, gathered in Rome, authorized his admission to the novitiate at Saint Andrew at the Quirinal (1661). Desiring to leave on a mission to the empire of the Great Moghul, he died in Madrid at the beginning of his journey. His life, well known in the first Society, was staged by Pedro Calderón de la Barca and it was played in all the Jesuit colleges. Baldassarre was the only former Muslim admitted to the Society of Jesus until the abolition in 1946 of the decree of the 5th General Congregation (1594), which forbade the admission of net-converts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Possession et Délivrance]] ==&lt;br /&gt;
The aim of this collection is to study a group of 12 manuscripts preserved by APUG, which contains the text of an exorcism happened in Paris between 1876 and 1880. The exorcism was conducted by the jesuit [[Maximilien de Haza Radlitz]] (1831-1909) and involved the young girl [[Désirée Léjeune]] (1846-1940). This documentation is a peculiar case study to observe the medical system within the modern society, during a time in which it starts to emancipate itself from the religious morality.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Angelo Secchi Project|Angelo Secchi]] ==&lt;br /&gt;
Angelo Secchi (1818-1878) was a jesuit astronomer and scientist, one of the fathers of the modern Astrophysics. APUG preserves a large amount of his works, both handwritten and printed - with a lot of manuscript addition - and his extensive correspondence with the most important scientists of his time. With about 8,000 letters and more than 1,500 people involved, this correspondence is a treasure for the History of Science studies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=121625</id>
		<title>Robert Leiber Collection</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=121625"/>
		<updated>2022-07-22T11:00:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: /* Nota biografica */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Robert Leiber Correspondence|'''Correspondence''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Works|'''Works''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Bibliography_entries|'''Bibliography''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Fondo Leiber 6 XXXIII 1952 06 06.jpg|170px|link=Robert Leiber Correspondence]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber_Lateranvertrage_1929.jpg|170px|link=Form:RL_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber Documento PUG.pdf|170px|link=Form:RL_Bibliography_entries]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La nascita del progetto===&lt;br /&gt;
Con motivo dell’apertura dei fondi archivistici della Santa Sede relativi al pontificato di Pio XII, (1939 – 1958) avvenuta il 2 marzo 2020 la documentazione relativa al gesuita Robert Leiber ha cominciato a suscitare un certo interesse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Nota biografica====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
P. Robert Leiber S.J. (Deggenhausertal, 10 aprile 1888-Roma, 18 febbraio 1967) fu consigliere del nunzio apostolico Pacelli in Germania (1924-29), quindi segretario particolare dello stesso Cardinale Pacelli alla Segreteria di Stato e infine segretario di Papa Pio XII. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Avviò i suoi studi in filosofia e teologia (interrotti, questi ultimi, dallo scoppio della Prima Guerra mondiale, durante la quale prestò servizio presso alcuni ospedali di campagna) all’Ignatiuskolleg di Valkenburg. Dopo la fine della guerra – e dopo aver frequentato lezioni di storia per due semestri a Berlino (1921-1922) – entrò nella cerchia di collaboratori di Ludwig Pastor a Roma, contribuendo al lavoro di ricerca per gli ultimi volumi della Storia dei papi (soprattutto in riferimento alla figura di Innocenzo XI). Il primo incontro con Eugenio Pacelli – di cui sarà consigliere e segretario particolare (a Berlino, dal 1925; a Roma, a partire dal 1930), ma sempre in veste ufficiosa, per oltre trent’anni – risale al 1924. Leiber insegnò storia in Gregoriana per tutto il periodo della sua permanenza a Roma. Negli ultimi anni della sua vita fu coinvolto (attraverso articoli, interviste ed interventi pubblici) nella polemica sui rapporti fra Pio XII e il nazionalsocialismo. Morì a Roma il 18 febbraio del 1967.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descrizione del fondo===&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:85%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;“La questione che ci interessa può essere affrontata da tre punti di vista: possiamo porla, cioè, come questione del valore – quale valore, quale significato, quale compito assumono la religione e la Chiesa per la società umana, all’interno della totalità dello Stato? Ma possiamo affrontare lo stesso problema dal lato del diritto, e allora la domanda suonerà: qual è la quintessenza giuridica dei rapporti – progettati o sussistenti – fra Stato e Chiesa? Entrambe le domande sono fra loro strettamente connesse e si completano a vicenda. Chiesa e religione orientano il loro rapporto giuridico con lo Stato a partire dal compito che svolgono all’interno della società – e viceversa: a seconda del loro rapporto giuridico con lo Stato, religione e Chiesa saranno in grado di assolvere al proprio compito in misura maggiore o minore. Qui vogliamo occuparci di entrambi i lati della questione.”&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;templatequotecite&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;RL 13, folder III: ''Religion u. Gesellschaft, Kirche u. Staat''&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
“Progettati o sussistenti”: sfogliando il faldone che ospita queste dispense su “Religione e società” ci si imbatte in copie annotate dei Patti lateranensi e in altri materiali utilizzati da Leiber durante le trattative per i concordati tedeschi. Le domande filosofiche accennate negli appunti convivevano, dunque, con gli interessi politici (e giuridici, in senso tecnico) del collaboratore di Pacelli. Difficile dire cosa venisse prima. Ma non c’è dubbio che il futuro Pio XII si affidò a Leiber anche per la sua capacità di mettere a fuoco problemi particolari utilizzando il grandangolo dello sguardo storico e filosofico. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Il Fondo Leiber, da questo punto di vista, può essere letto come un unico tema con variazioni: “Die Konkordatsfrafge”, “Lectio de historia relationis inter Ecclesiam et Rem publicam”, “Die Lage der Kirche” e via dicendo. Anche quando si trattò di rispondere alle accuse di connivenza, omertà (talvolta persino complicità) con il nazismo che venivano mosse a Pacelli – soprattutto dopo il 1963 e la pièce Il vicario di Rolf Hochhuth – Leiber non abbandonò mai quel terreno. I sei faldoni (13-19) e l’epistolario testimoniano di un’attività intellettuale e politica (in senso lato) centrata sui cardini del binomio Chiesa-Stato. L’essenza stessa della Chiesa, come si evince da un’aggiunta interlineare all’ennesimo appunto, non poteva essere determinata, per Leiber, se non in riferimento a quel complesso di problemi: “Scopo della Chiesa: connettere immediatamente la persona singola con Dio [in interlinea:] (cfr. Stato e Chiesa!)” (Fondo Leiber, 13, I.14). Del resto, come spiegava all’inizio della stessa nota, la differenza fra il presente e i “tempi di Bellarmino” risiedeva proprio in questo: nella diffusione di un “soggettivismo universale”. L’alleanza con lo Stato – e con uno Stato forte, verrebbe da aggiungere – rappresenta l’argine indispensabile, secondo quelle premesse, al contenimento del principio soggettivo. Fedele a tale critica, il Fondo Leiber non reca traccia – salvo qualche quadernetto di esercizi spirituali – della ‘persona’ Leiber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Serialità e selezione===&lt;br /&gt;
===Fasi del progetto===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=121620</id>
		<title>Robert Leiber Collection</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Robert_Leiber_Collection&amp;diff=121620"/>
		<updated>2022-07-22T10:35:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: /* Descrizione del fondo */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Robert Leiber Correspondence|'''Correspondence''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Works|'''Works''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;[[Form:RL_Bibliography_entries|'''Bibliography''']]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Fondo Leiber 6 XXXIII 1952 06 06.jpg|170px|link=Robert Leiber Correspondence]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber_Lateranvertrage_1929.jpg|170px|link=Form:RL_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Leiber Documento PUG.pdf|170px|link=Form:RL_Bibliography_entries]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La nascita del progetto===&lt;br /&gt;
Con motivo dell’apertura dei fondi archivistici della Santa Sede relativi al pontificato di Pio XII, (1939 – 1958) avvenuta il 2 marzo 2020 la documentazione relativa al gesuita Robert Leiber ha cominciato a suscitare un certo interesse.&lt;br /&gt;
===Descrizione del fondo===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“La questione che ci interessa può essere affrontata da tre punti di vista: possiamo porla, cioè, come questione del valore – quale valore, quale significato, quale compito assumono la religione e la Chiesa per la società umana, all’interno della totalità dello Stato? Ma possiamo affrontare lo stesso problema dal lato del diritto, e allora la domanda suonerà: qual è la quintessenza giuridica dei rapporti – progettati o sussistenti – fra Stato e Chiesa? Entrambe le domande sono fra loro strettamente connesse e si completano a vicenda. Chiesa e religione orientano il loro rapporto giuridico con lo Stato a partire dal compito che svolgono all’interno della società – e viceversa: a seconda del loro rapporto giuridico con lo Stato, religione e Chiesa saranno in grado di assolvere al proprio compito in misura maggiore o minore. Qui vogliamo occuparci di entrambi i lati della questione.” (Fondo Leiber, 13, III)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“Progettati o sussistenti”: sfogliando il faldone che ospita queste dispense su “Religione e società” ci si imbatte in copie annotate dei Patti lateranensi e in altri materiali utilizzati da Leiber durante le trattative per i concordati tedeschi. Le domande filosofiche accennate negli appunti convivevano, dunque, con gli interessi politici (e giuridici, in senso tecnico) del collaboratore di Pacelli. Difficile dire cosa venisse prima. Ma non c’è dubbio che il futuro Pio XII si affidò a Leiber anche per la sua capacità di mettere a fuoco problemi particolari utilizzando il grandangolo dello sguardo storico e filosofico. &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Il Fondo Leiber, da questo punto di vista, può essere letto come un unico tema con variazioni: “Die Konkordatsfrafge”, “Lectio de historia relationis inter Ecclesiam et Rem publicam”, “Die Lage der Kirche” e via dicendo. Anche quando si trattò di rispondere alle accuse di connivenza, omertà (talvolta persino complicità) con il nazismo che venivano mosse a Pacelli – soprattutto dopo il 1963 e la pièce Il vicario di Rolf Hochhuth – Leiber non abbandonò mai quel terreno. I sei faldoni (13-19) e l’epistolario testimoniano di un’attività intellettuale e politica (in senso lato) centrata sui cardini del binomio Chiesa-Stato. L’essenza stessa della Chiesa, come si evince da un’aggiunta interlineare all’ennesimo appunto, non poteva essere determinata, per Leiber, se non in riferimento a quel complesso di problemi: “Scopo della Chiesa: connettere immediatamente la persona singola con Dio [in interlinea:] (cfr. Stato e Chiesa!)” (Fondo Leiber, 13, I.14). Del resto, come spiegava all’inizio della stessa nota, la differenza fra il presente e i “tempi di Bellarmino” risiedeva proprio in questo: nella diffusione di un “soggettivismo universale”. L’alleanza con lo Stato – e con uno Stato forte, verrebbe da aggiungere – rappresenta l’argine indispensabile, secondo quelle premesse, al contenimento del principio soggettivo. Fedele a tale critica, il Fondo Leiber non reca traccia – salvo qualche quadernetto di esercizi spirituali – della ‘persona’ Leiber.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Serialità e selezione===&lt;br /&gt;
===Fasi del progetto===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Bibliography:JD_Bibliography_0165&amp;diff=118552</id>
		<title>Bibliography:JD Bibliography 0165</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Bibliography:JD_Bibliography_0165&amp;diff=118552"/>
		<updated>2022-04-05T10:21:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: Created page with &amp;quot;{{JD Bibliography entries |Name(s)=Filippi, Bruna; |Title=Le corps suspendu : le martyr dans le théâtre jésuite |Year=2010 |Language=fre; |Contained in=Littératures classi...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JD Bibliography entries&lt;br /&gt;
|Name(s)=Filippi, Bruna;&lt;br /&gt;
|Title=Le corps suspendu : le martyr dans le théâtre jésuite&lt;br /&gt;
|Year=2010&lt;br /&gt;
|Language=fre;&lt;br /&gt;
|Contained in=Littératures classiques 2010/3 (N°73), pp. 229-239&lt;br /&gt;
|Bibliographic level=Paper in journal&lt;br /&gt;
|Catalogue description=https://doi.org/10.3917/licla.073.0229&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Bibliography:JD_Bibliography_0164&amp;diff=118551</id>
		<title>Bibliography:JD Bibliography 0164</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Bibliography:JD_Bibliography_0164&amp;diff=118551"/>
		<updated>2022-04-05T08:11:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: Created page with &amp;quot;{{JD Bibliography entries |Name(s)=Wetmore, J. Kevin |Title=Catholic Theatre and Drama: Critical Essays |Year=2010 |Language=eng; |Bibliographic level=Monography |Catalogue de...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{JD Bibliography entries&lt;br /&gt;
|Name(s)=Wetmore, J. Kevin&lt;br /&gt;
|Title=Catholic Theatre and Drama: Critical Essays&lt;br /&gt;
|Year=2010&lt;br /&gt;
|Language=eng;&lt;br /&gt;
|Bibliographic level=Monography&lt;br /&gt;
|Catalogue description=http://id.sbn.it/bid/PBE0017082&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118367</id>
		<title>Kircherian Museum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118367"/>
		<updated>2022-03-18T09:54:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Correspondence'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:AKC 1666 s.d. 555-115-1.jpg|100px|link=Athanasius_Kircher_Correspondence about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Romani_Collegii_Societatis_Jesu_Musaeum_Celeberrimum.pdf|130px|link=Monumenta_Kircheri_Works about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Athanasius Kircher Correspondence about Museum|Explore]] || [[Monumenta_Kircheri_Works about Museum|Explore]]&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Kircherian Museum''', thus named after its first curator, the Jesuit Father Athanasius Kircher, was an encyclopedic collection established at the Roman College in 1651 as a requisite for receiving the legacy bequeathed by the patrician Alfonso Donnino.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[AKC Bibliography 0070  ]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; The museum became relatively famous in its time &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; Mentions to Athanasius Kircher and his museum can be found in several published guides to Rome, travel journals and other visit accounts. Some examples are: [[Bibliography:AKC Bibliography 0399]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0400 ]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0401]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0402]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0403]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0404]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0405]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
and is often mentioned in current literature as an example of Early Modern ''Wunderkammer'' or ''Curiosity Cabinet''.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; This accessment can be traced back, in most cases, to the fundamental work by Julius von Schlosser, [[Bibliography:AKC Bibliography 0195 ]] &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;br &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donnino’s endowment consisted of his personal ''galleria'' which was said to have occupied five large rooms in the ''Palazzo dei Conservatori'' at ''Campidoglio'' in Rome.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI_150_1057  ]], p. 16.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; According to the donation documents, it included “mascheroni, idoli, quadri, armi, pitture, tavole di marmo e di altra materia preziosa, vasi di vetro e cristallo, instrumenti musicali, piatti dipinti, diverse sorti di pietre e fragmenti di antichità”. &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;APUG, Ms. 35 VII c, c. 2r ([[Page:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu/3|Link to transcription]])&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides the articles from Donnino’s gallery, the Kircherian Museum incorporated other groups of objects already assembled at the Roman College, most notably a collection of instruments and manuscripts used for the advanced teaching of Mathematics known as ''musaeum mathematicum'', initially organized by the Jesuit Christophorus Clavius, who had been a professor at the institution.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI 156 665 ]], p.240. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; By the time of Donnino’s donation&amp;lt;ref&amp;gt;''Alfonso Donnino lascia in eredità ai Gesuiti del Collegio Romano la sua collezione antiquaria e chiede di essere tumulato nella chiesa di S. Ignazio''. 07/may/1651. In: [[AKC Bibliography 0070]], p. 324.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;, the ''musaeum mathematicum'' was under the care of Athanasius Kircher, who had enlarged it with his own inventions and frequently made use of the devices in demonstrations to students, scholars and external visitors. The Kircherian Museum collection was complemented by other items of ''naturalia'' and ''artificialia'', either sent by fellow Jesuits, from Europe and abroad, or gifted by patrons and contributors throughout its existence. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An overall picture of the collection can be grasped from the catalogue published in 1678, from the press of [[Janssonius_van_Waesberge,_Johannes|Joannes Jansson van Waesberghe]] in Amsterdam, written by an otherwise unknown Giorgio de Sepi, with the supervision of Kircher himself. The title of the catalogue was ''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum''&amp;lt;ref&amp;gt;''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum'' on [https://archive.org/details/gri_33125012933277/mode/2up Internet Archive].&amp;lt;/ref&amp;gt; and its fully readable on GATE at [[Index:Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum 1678.pdf|this link]] (with full-text search available). An Italian translation was edited by Eugenio Lo Sardo in ''Il museo del Collegio Romano di Athanasius Kircher'' (Napoli, 2005). More recently, a facsimile edition accompanied by an English translation was published in 2015 &amp;lt;ref&amp;gt; ''The celebrated Museum of the Roman College of the Society of Jesus : a facsimile of the 1678 Amsterdam edition of Giorgio de Sepi's description of Athanasius Kircher's Museum &amp;quot;Musæum celeberrimum Collegii Romani Societatis Jesu&amp;quot;''.  Translation by Anastasi Callinicos and Daniel Höhr; annotations by Jane Stevenson; editions and afterword by Peter Davidson. Published by St Omers Press, Stonyhurst and Saint Joseph's University Press, Philadelphia.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Kircher death in 1680, the curation of the museum was left vacant for almost two decades. Accounts from the period suggest that this resulted in a decline and dispersion of the collection due to the lack of surveillance, maintenance, and organization. In 1698 another Jesuit, Filippo Bonanni, was appointed to take charge of the museum, enlarging the collection and rearranging the objects in a different site at the Roman College. This new conception of the collection was described in the [[Musaeum Kircherianum]], a work by Bonanni printed in 1709.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later, around 1716, Bonanni also wrote a report to his superiors in which he described all the actions taken in the previous two decades to save and reorganize the museum. The goal of the report was to obtain an annual income for the museum to avoid its decline, as had happened immediately after Kircher death. The transcription of the report, entitled ''Notizie circa la Galleria del Collegio Romano'' is also available on GATE at [[Index:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu|this link]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the moment of the suppression of the Jesuit Society in 1773 the collection of the Kircherian Museum went through drastic transformation. After 1870, it was eventually seized by the Italian State, which incorporated different groups of objects into newly created, specialized museums, such as the National Museum of Prehistory and Ethnography organized by Luigi Pigorini in 1876. A group of scientific objects then known as the “Kircherian Physics Cabinet” was donated to the Liceo Ennio Quirino Visconti (located to this day in the building previously occupied by the Roman College), carrying the name of Kircherian Museum. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information about the Kircherian Museum can be discovered looking at the ''Bibliographia Kircheriana'', where ''Kircherian Museum'' is a keyword assigned to the following entries:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Has keyword::Kircherian Museum]]&lt;br /&gt;
 |?Has creator=Author&lt;br /&gt;
 |?Has title=Title&lt;br /&gt;
 |?Has year of publication=Year&lt;br /&gt;
 |?Has language=Language&lt;br /&gt;
 |?Has bibliographic level=Bibliographic level&lt;br /&gt;
 |format=broadtable&lt;br /&gt;
 |link=all&lt;br /&gt;
 |headers=show&lt;br /&gt;
 |mainlabel=Entry ID&lt;br /&gt;
 |searchlabel=... further results&lt;br /&gt;
 |theme=bootstrap&lt;br /&gt;
 |limit=1000&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118366</id>
		<title>Kircherian Museum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118366"/>
		<updated>2022-03-18T09:52:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Correspondence'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:AKC 1666 s.d. 555-115-1.jpg|100px|link=Athanasius_Kircher_Correspondence about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Romani_Collegii_Societatis_Jesu_Musaeum_Celeberrimum.pdf|130px|link=Monumenta_Kircheri_Works about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Athanasius Kircher Correspondence about Museum|Explore]] || [[Monumenta_Kircheri_Works about Museum|Explore]]&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Kircherian Museum''', thus named after its first curator, the Jesuit Father Athanasius Kircher, was an encyclopedic collection established at the Roman College in 1651 as a requisite for receiving the legacy bequeathed by the patrician Alfonso Donnino.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[AKC Bibliography 0070  ]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; The museum became relatively famous in its time &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; Mentions to Athanasius Kircher and his museum can be found in several published guides to Rome, travel journals and other visit accounts. Some examples are: [[Bibliography:AKC Bibliography 0399]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0400 ]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0401]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0402]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0403]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0404]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0405]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
and is often mentioned in current literature as an example of Early Modern ''Wunderkammer'' or ''Curiosity Cabinet''.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; This accessment can be traced back, in most cases, to the fundamental work by Julius von Schlosser, [[Bibliography:AKC Bibliography 0195 ]] &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;br &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donnino’s endowment consisted of his personal ''galleria'' which was said to have occupied five large rooms in the ''Palazzo dei Conservatori'' at ''Campidoglio'' in Rome.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI_150_1057  ]], p. 16.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; According to the donation documents, it included “mascheroni, idoli, quadri, armi, pitture, tavole di marmo e di altra materia preziosa, vasi di vetro e cristallo, instrumenti musicali, piatti dipinti, diverse sorti di pietre e fragmenti di antichità”. &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;APUG, Ms. 35 VII c, c. 2r ([[Page:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu/3|Link to transcription]])&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides the articles from Donnino’s gallery, the Kircherian Museum incorporated other groups of objects already assembled at the Roman College, most notably a collection of instruments and manuscripts used for the advanced teaching of Mathematics known as ''musaeum mathematicum'', initially organized by the Jesuit Christophorus Clavius, who had been a professor at the institution.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI 156 665 ]], p.240. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; By the time of Donnino’s donation&amp;lt;ref&amp;gt;''Alfonso Donnino lascia in eredità ai Gesuiti del Collegio Romano la sua collezione antiquaria e chiede di essere tumulato nella chiesa di S. Ignazio''. 07/may/1651. In: [[AKC Bibliography 0070]], p. 324.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;, the ''musaeum mathematicum'' was under the care of Athanasius Kircher, who had enlarged it with his own inventions and frequently made use of the devices in demonstrations to students, scholars and external visitors. The Kircherian Museum collection was complemented by other items of ''naturalia'' and ''artificialia'', either sent by fellow Jesuits, from Europe and abroad, or gifted by patrons and contributors throughout its existence. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An overall picture of the collection can be grasped from the catalogue published in 1678, from the press of [[Janssonius_van_Waesberge,_Johannes|Joannes Jansson van Waesberghe]] in Amsterdam, written by an otherwise unknown Giorgio de Sepi, with the supervision of Kircher himself. The title of the catalogue was ''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum''&amp;lt;ref&amp;gt;''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum'' on [https://archive.org/details/gri_33125012933277/mode/2up Internet Archive].&amp;lt;/ref&amp;gt; and its fully readable on GATE at [[Index:Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum 1678.pdf|this link]] (with full-text search available). An Italian translation was edited by Eugenio Lo Sardo in ''Il museo del Collegio Romano di Athanasius Kircher'' (Napoli, 2005). More recently, a facsimile edition accompanied by an English translation was published in 2015 &amp;lt;ref&amp;gt; ''The celebrated Museum of the Roman College of the Society of Jesus : a facsimile of the 1678 Amsterdam edition of Giorgio de Sepi's description of Athanasius Kircher's Museum &amp;quot;Musæum celeberrimum Collegii Romani Societatis Jesu&amp;quot;''.  Translation by Anastasi Callinicos and Daniel Höhr; annotations by Jane Stevenson; editions and afterword by Peter Davidson. Published by St Omers Press, Stonyhurst and Saint Joseph's University Press, Philadelphia.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Kircher death in 1680, the curation of the museum was left vacant for almost two decades. Accounts from the period suggest that this resulted in a decline and dispersion of the collection due to the lack of surveillance, maintenance, and organization. In 1698 another Jesuit, Filippo Bonanni, was appointed to take charge of the museum, enlarging the collection and rearranging the objects in a different site at the Roman College. This new conception of the collection was described in the [[Musaeum Kircherianum]], a work by Bonanni printed in 1709.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later, around 1716, Bonanni also wrote a report to his superiors in which he described all the actions taken in the previous two decades to save and reorganize the museum. The goal of the report was to obtain an annual income for the museum to avoid its decline, as had happened immediately after Kircher death. The transcription of the report, entitled ''Notizie circa la Galleria del Collegio Romano'' is also available on GATE at [[Index:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu|this link]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the moment of the suppression of the Jesuit Society in 1773 the collection of the Kircherian Museum went through drastic transformation. It was eventually seized by the Italian State in the 19th century, which incorporated different groups of objects into newly created, specialized museums, such as the National Museum of Prehistory and Ethnography organized by Luigi Pigorini in 1876. A group of scientific objects then known as the “Kircherian Physics Cabinet” was donated to the Liceo Ennio Quirino Visconti (located to this day in the building previously occupied by the Roman College), carrying the name of Kircherian Museum. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information about the Kircherian Museum can be discovered looking at the ''Bibliographia Kircheriana'', where ''Kircherian Museum'' is a keyword assigned to the following entries:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Has keyword::Kircherian Museum]]&lt;br /&gt;
 |?Has creator=Author&lt;br /&gt;
 |?Has title=Title&lt;br /&gt;
 |?Has year of publication=Year&lt;br /&gt;
 |?Has language=Language&lt;br /&gt;
 |?Has bibliographic level=Bibliographic level&lt;br /&gt;
 |format=broadtable&lt;br /&gt;
 |link=all&lt;br /&gt;
 |headers=show&lt;br /&gt;
 |mainlabel=Entry ID&lt;br /&gt;
 |searchlabel=... further results&lt;br /&gt;
 |theme=bootstrap&lt;br /&gt;
 |limit=1000&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118365</id>
		<title>Kircherian Museum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118365"/>
		<updated>2022-03-18T08:57:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Correspondence'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:AKC 1666 s.d. 555-115-1.jpg|100px|link=Athanasius_Kircher_Correspondence about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Romani_Collegii_Societatis_Jesu_Musaeum_Celeberrimum.pdf|130px|link=Monumenta_Kircheri_Works about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Athanasius Kircher Correspondence about Museum|Explore]] || [[Monumenta_Kircheri_Works about Museum|Explore]]&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Kircherian Museum''', thus named after its first curator, the Jesuit Father Athanasius Kircher, was an encyclopedic collection established at the Roman College in 1651 as a requisite for receiving the legacy bequeathed by the patrician Alfonso Donnino.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[AKC Bibliography 0070  ]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; The museum became relatively famous in its time &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; Mentions to Athanasius Kircher and his museum can be found in several published guides to Rome, travel journals and other visit accounts. Some examples are: [[Bibliography:AKC Bibliography 0399]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0400 ]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0401]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0402]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0403]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0404]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0405]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
and is often mentioned in current literature as an example of Early Modern ''Wunderkammer'' or ''Curiosity Cabinet''.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; This accessment can be traced back, in most cases, to the fundamental work by Julius von Schlosser, [[Bibliography:AKC Bibliography 0195 ]] &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;br &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donnino’s endowment consisted of his personal ''galleria'' which was said to have occupied five large rooms in the ''Palazzo dei Conservatori'' at ''Campidoglio'' in Rome.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI_150_1057  ]], p. 16.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; According to the donation documents, it included “mascheroni, idoli, quadri, armi, pitture, tavole di marmo e di altra materia preziosa, vasi di vetro e cristallo, instrumenti musicali, piatti dipinti, diverse sorti di pietre e fragmenti di antichità”. &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;APUG, Ms. 35 VII c, c. 2r ([[Page:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu/3|Link to transcription]])&amp;lt;/ref&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides the articles from Donnino’s gallery, the Kircherian Museum incorporated other groups of objects already assembled at the Roman College, most notably a collection of instruments and manuscripts used for the advanced teaching of Mathematics known as ''musaeum mathematicum'', initially organized by the Jesuit Christophorus Clavius, who had been a professor at the institution.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI 156 665 ]], p.240. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; By the time of Donnino’s donation&amp;lt;ref&amp;gt;''Alfonso Donnino lascia in eredità ai Gesuiti del Collegio Romano la sua collezione antiquaria e chiede di essere tumulato nella chiesa di S. Ignazio''. 07/may/1651. In: [[AKC Bibliography 0070]], p. 324.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;, the ''musaeum mathematicum'' was under the care of Athanasius Kircher, who had enlarged it with his own inventions and frequently made use of the devices in demonstrations to students, scholars and external visitors. The Kircherian Museum collection was complemented by other items of ''naturalia'' and ''artificialia'', either sent by fellow Jesuits, from Europe and abroad, or gifted by patrons and contributors throughout its existence. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An overall picture of the collection can be grasped from the catalogue published in 1678, from the press of [[Janssonius_van_Waesberge,_Johannes|Joannes Jansson van Waesberghe]] in Amsterdam, written by an otherwise unknown Giorgio de Sepi, with the supervision of Kircher himself. The title of the catalogue was ''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum''&amp;lt;ref&amp;gt;''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum'' on [https://archive.org/details/gri_33125012933277/mode/2up Internet Archive].&amp;lt;/ref&amp;gt; and its fully readable on GATE at [[Index:Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum 1678.pdf|this link]] (with full-text search available). An Italian translation was edited by Eugenio Lo Sardo in ''Il museo del Collegio Romano di Athanasius Kircher'' (Napoli, 2005). More recently, a facsimile edition accompanied by an English translation was published in 2015 &amp;lt;ref&amp;gt; ''The celebrated Museum of the Roman College of the Society of Jesus : a facsimile of the 1678 Amsterdam edition of Giorgio de Sepi's description of Athanasius Kircher's Museum &amp;quot;Musæum celeberrimum Collegii Romani Societatis Jesu&amp;quot;''.  Translation by Anastasi Callinicos and Daniel Höhr; annotations by Jane Stevenson; editions and afterword by Peter Davidson. Published by St Omers Press, Stonyhurst and Saint Joseph's University Press, Philadelphia.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Kircher death in 1680, the curation of the museum was left vacant for almost two decades. Accounts from the period suggest that this resulted in a decline and dispersion of the collection due to the lack of surveillance, maintenance, and organization. In 1698 another Jesuit, Filippo Bonanni, was appointed to take charge of the museum, enlarging the collection and rearranging the objects in a different site at the Roman College. This new conception of the collection was described in the [[Musaeum Kircherianum]], a work by Bonanni printed in 1709.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later, around 1716, Bonanni also wrote a report to his superiors in which he described all the actions taken in the previous two decades to save and reorganize the museum. The goal of the report was to obtain an annual income for the museum to avoid its decline, as had happened immediately after Kircher death. The transcription of the report, entitled ''Notizie circa la Galleria del Collegio Romano'' is also available on GATE at [[Index:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu|this link]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the moment of the suppression of the Jesuit Society in 1773 the collection of the Kircherian Museum went through drastic transformation. It was eventually sequestered by the Italian State in the 19th century, which incorporated different groups of objects into newly created, specialized museums, such as the National Museum of Prehistory and Ethnography organized by Luigi Pigorini in 1876. A group of scientific objects then known as the “Kircherian Physics Cabinet” was donated to the Liceo Ennio Quirino Visconti (located to this day in the building previously occupied by the Roman College), carrying the name of Kircherian Museum. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information about the Kircherian Museum can be discovered looking at the ''Bibliographia Kircheriana'', where ''Kircherian Museum'' is a keyword assigned to the following entries:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Has keyword::Kircherian Museum]]&lt;br /&gt;
 |?Has creator=Author&lt;br /&gt;
 |?Has title=Title&lt;br /&gt;
 |?Has year of publication=Year&lt;br /&gt;
 |?Has language=Language&lt;br /&gt;
 |?Has bibliographic level=Bibliographic level&lt;br /&gt;
 |format=broadtable&lt;br /&gt;
 |link=all&lt;br /&gt;
 |headers=show&lt;br /&gt;
 |mainlabel=Entry ID&lt;br /&gt;
 |searchlabel=... further results&lt;br /&gt;
 |theme=bootstrap&lt;br /&gt;
 |limit=1000&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118362</id>
		<title>Kircherian Museum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Kircherian_Museum&amp;diff=118362"/>
		<updated>2022-03-18T08:37:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Correspondence'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:AKC 1666 s.d. 555-115-1.jpg|100px|link=Athanasius_Kircher_Correspondence about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Romani_Collegii_Societatis_Jesu_Musaeum_Celeberrimum.pdf|130px|link=Monumenta_Kircheri_Works about Museum]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[Athanasius Kircher Correspondence about Museum|Explore]] || [[Monumenta_Kircheri_Works about Museum|Explore]]&lt;br /&gt;
|} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The '''Kircherian Museum''', thus named after its first curator, the Jesuit Father Athanasius Kircher, was an encyclopedic collection established at the Roman College in 1651 as a requisite for receiving the legacy bequeathed by the patrician Alfonso Donnino.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[AKC Bibliography 0070  ]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; The museum became relatively famous in its time &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; Mentions to Athanasius Kircher and his museum can be found in several published guides to Rome, travel journals and other visit accounts. Some examples are: [[Bibliography:AKC Bibliography 0399]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0400 ]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0401]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0402]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0403]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0404]]; [[Bibliography:AKC Bibliography 0405]]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &lt;br /&gt;
and is often mentioned in current literature as an example of Early Modern ''Wunderkammer'' or ''Curiosity Cabinet''.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; This accessment can be traced back, in most cases, to the fundamental work by Julius von Schlosser, [[Bibliography:AKC Bibliography 0195 ]] &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;br &amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Donnino’s endowment consisted of his personal ''galleria'' which was said to have occupied five large rooms in the ''Palazzo dei Conservatori'' at ''Campidoglio'' in Rome.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI_150_1057  ]], p. 16.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; According to the donation documents, it included “statue, mascheroni, idoli, quadri, armi, pitture, tavole di marmo, vasi di vetro e cristallo, istromenti musicali, piatti pinti, tutte sorti di pietre e frammenti d’antichità”. &amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;APUG 558, f. 142r-v, ''Alfonso Donnino lascia in eredità ai Gesuiti del Collegio Romano la sua collezione antiquaria e chiede di essere tumulato nella chiesa di S. Ignazio''. 07/may/1651. In: [[AKC Bibliography 0070]], p. 324.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Besides the articles from Donnino’s gallery, the Kircherian Museum incorporated other groups of objects already assembled at the Roman College, most notably a collection of instruments and manuscripts used for the advanced teaching of Mathematics known as ''musaeum mathematicum'', initially organized by the Jesuit Christophorus Clavius, who had been a professor at the institution.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt; [[Bibliography:AHSI 156 665 ]], p.240. &amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt; By the time of Donnino’s donation, the ''musaeum mathematicum'' was under the care of Athanasius Kircher, who had enlarged it with his own inventions and frequently made use of the devices in demonstrations to students, scholars and external visitors. The Kircherian Museum collection was complemented by other items of ''naturalia'' and ''artificialia'', either sent by fellow Jesuits, from Europe and abroad, or gifted by patrons and contributors throughout its existence. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An overall picture of the collection can be grasped from the catalogue published in 1678, from the press of [[Janssonius_van_Waesberge,_Johannes|Joannes Jansson van Waesberghe]] in Amsterdam, written by an otherwise unknown Giorgio de Sepi, with the supervision of Kircher himself. The title of the catalogue was ''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum''&amp;lt;ref&amp;gt;''Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum celeberrimum'' on [https://archive.org/details/gri_33125012933277/mode/2up Internet Archive].&amp;lt;/ref&amp;gt; and its fully readable on GATE at [[Index:Romani Collegii Societatis Jesu Musaeum Celeberrimum 1678.pdf|this link]] (with full-text search available). An Italian translation was edited by Eugenio Lo Sardo in ''Il museo del Collegio Romano di Athanasius Kircher'' (Napoli, 2005). More recently, a facsimile edition accompanied by an English translation was published in 2015 &amp;lt;ref&amp;gt; ''The celebrated Museum of the Roman College of the Society of Jesus : a facsimile of the 1678 Amsterdam edition of Giorgio de Sepi's description of Athanasius Kircher's Museum &amp;quot;Musæum celeberrimum Collegii Romani Societatis Jesu&amp;quot;''.  Translation by Anastasi Callinicos and Daniel Höhr; annotations by Jane Stevenson; editions and afterword by Peter Davidson. Published by St Omers Press, Stonyhurst and Saint Joseph's University Press, Philadelphia.&amp;lt;/ref&amp;gt;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After Kircher death in 1680, the curation of the museum was left vacant for almost two decades. Accounts from the period suggest that this resulted in a decline and dispersion of the collection due to the lack of surveillance, maintenance, and organization. In 1698 another Jesuit, Filippo Bonanni, was appointed to take charge of the museum, enlarging the collection and rearranging the objects in a different site at the Roman College. This new conception of the collection was described in the [[Musaeum Kircherianum]], a work by Bonanni printed in 1709.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later, around 1716, Bonanni also wrote a report to his superiors in which he described all the actions taken in the previous two decades to save and reorganize the museum. The goal of the report was to obtain an annual income for the museum to avoid its decline, as had happened immediately after Kircher death. The transcription of the report, entitled ''Notizie circa la Galleria del Collegio Romano'' is also available on GATE at [[Index:Notizie_circa_la_Galleria_del_Collegio_Romano.djvu|this link]]. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the moment of the suppression of the Jesuit Society in 1773 the collection of the Kircherian Museum went through drastic transformation. It was eventually sequestered by the State in the 19th century, which incorporated different groups of objects into newly created, specialized museums, such as the National Museum of Prehistory and Ethnography organized by Luigi Pigorini in 1876. A group of scientific objects then known as the “Kircherian Physics Cabinet” was donated to the Liceo Ennio Quirino Visconti (located to this day in the building previously occupied by the Roman College), carrying the name of Kircherian Museum. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
More information about the Kircherian Museum can be discovered looking at the ''Bibliographia Kircheriana'', where ''Kircherian Museum'' is a keyword assigned to the following entries:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{#ask:[[Has keyword::Kircherian Museum]]&lt;br /&gt;
 |?Has creator=Author&lt;br /&gt;
 |?Has title=Title&lt;br /&gt;
 |?Has year of publication=Year&lt;br /&gt;
 |?Has language=Language&lt;br /&gt;
 |?Has bibliographic level=Bibliographic level&lt;br /&gt;
 |format=broadtable&lt;br /&gt;
 |link=all&lt;br /&gt;
 |headers=show&lt;br /&gt;
 |mainlabel=Entry ID&lt;br /&gt;
 |searchlabel=... further results&lt;br /&gt;
 |theme=bootstrap&lt;br /&gt;
 |limit=1000&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118262</id>
		<title>Monumenta Concilii Tridentini</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118262"/>
		<updated>2022-03-07T11:03:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Bibliography'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
[[File:APUG_0235_100r.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Works|Explore]] || [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography|Explore]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
 English=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Cardinal Ercole Gonzaga presides over a session of the Council of Trent in Santa Maria Maggiore (Trent).  Elia Naurizio, General Congregation of the Council of Trent (1633). Tridentine Diocesan Museum.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== The Council of Trent project &amp;lt;ref&amp;gt;Translation by Vanessa Terzo, reviewed by William Lamarra.&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduction===&lt;br /&gt;
The ''Monumenta Concilii Tridentini'' is a project promoted by the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University. It began in 2018 for the purpose of describing and understanding the ''enhancement'' of the Council of Trent fonds from its establishment in the late 16th century to the present day. The term ''enhancement'', frequently used in the field of economics, subsequently applied to the so-called &amp;quot;cultural heritage&amp;quot;, has been described by Charles Gide as: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;. In this sense, ''enhancement'' can be viewed as the outcome of a fictitious operation intended to give value to a good which, because of the perceived shortage in supply, increases in price. The application of that term to &amp;quot;cultural heritage&amp;quot; indicates the desire to give a new value to a specific artifact within that heritage (though, even in this case, there should be reference to an operation built around said artifact). If you decide to appraise something at a given moment, it is because that thing had formerly depreciated. Therefore, the value does not lie in the artifact itself, but rather in the observation that takes place on it. The historian might take an interest in this evaluative shift, as it is an indicator of changes or possible social developments. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So, for our purposes in this context, ''enhancement'' shall mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;The attribution of a value which is the result of a selection based on certain observations that incorporate distinctions. These sorts of observations allows you to select and indicate one distinct part as different from another. Therefore, the mode of attribution is always contingent, and it depends on the observation that takes place on the artifact. In this sense, the primary focus is not so much on the object as such, but rather on the configurations of distinctions made on it.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actions that are undertaken to highlight such documentation are manifested in a series of transactions that began in the seventeenth century and suffered a sharp decline since the middle of last century.  It is possible to mark, in this period of time, a sequence of actions: the first collection and selection carried out in the seventeenth century, the integration and synthesis operation for the publication of the history of the Council (1656), the collection and binding interventions in the middle of the eighteenth century, using the same material for a new history of the council in the middle of the twentieth century, and eventually an ambitious restoration project, never implemented, in the 90s of last century. &lt;br /&gt;
At the moment, we identify the following stages in the process of ''enhancement'': &lt;br /&gt;
* Checking the preservation status of the fonds in view of the development of an emergency plan to restore, strengthen and condition the documentation. This first material observation is functional for later reformulate the research project.&lt;br /&gt;
* Cataloging all the files, action which will involve the review and integration of files already present within MOL (''Manus online'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 APUG fonds]).  A codicological description will be carried out for each identified unit; this will mean, in the case of miscellaneous volumes, producing as many descriptions as there are elements contained in the codex. The detection of the cataloging data is a crucial time to carry out a careful observation of the elements, both external (stitching, binding, ancient signatures etc.) and internal ones (authors, titles, languages etc.), which, when joined together, can provide historical information. We will realize biographical files for the names identified in the process of cataloging and annotating documents by implementing an Authority File. &lt;br /&gt;
* Digitalizing the documentation to be included within GATE, an operation that will be functional to the proposed research lines. The detection of the state of conservation is still preliminary to any photo-reproduction activities. Digitalisation always includes selection, transcription and collaborative text annotation. For the implementation of the latter point, a transdisciplinary work among historians, sociologists, philologists, etc., will be carried out aiming at making an adequate description of the social structure of early modernity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The composition of the Council of Trent fonds ===&lt;br /&gt;
The history of the Council of Trent seems to be marked by its improbability. The first intention to write a history of the Council is in the edition of Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes''. Venetiis, 1564:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This history, announced by Manuzio, propediem (&amp;quot;shortly&amp;quot;), would never see the light. The brevity of Manuzio's time-frame, which accords with the typical rhythm of the print technology, clashes with the amount of documentation produced in almost twenty years of council. Among his contemporaries, this perception of time implied problems in processing the selection criteria regarding the type of documents and the related contents. It is necessary to wait until 1626, the year when Fr. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), had access to the original acts of the Council of Trent deposited in the Archives of Castello,  Archivum Arcis  (Castel Sant'Angelo) to fulfill the will of Pope Urban VIII to write a history of the Council of Trent in response to the edition of  [[Paolo Sarpi]]  of 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt; In the Archives of Castello, he has been helped by  [[Giovanni Battista Confalonieri]], who was its prefect at that time, that had reorganized and realized several tables of the Tridentine material.  Alciati died without being able to accomplish the desire of Pope Urban VIII. The unfinished and unpublished history by Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corresponds to APUG manuscripts 627-631 of the Council of Trent fonds. &lt;br /&gt;
At Alciati's death, Fr. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) was commissioned by  [[Alexander VII]]  and continued collecting documents “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Comment by Francesco Antonio Zaccaria to the 1792 edition of the ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' by Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One copy of the first printed edition of the  ''Istoria del Concilio di Trento'' (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corrected and annotated in several places by the Pallavicino in anticipation of a second edition is kept in the APUG collections with call numbers  [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] and [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].  Cardinal Pallavicino draws on not only the sources collected over decades by P. Alciati, but also directly on his Latin manuscript.  There are numerous examples of places where the Latin source was literally translated into the Italian version&amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Description of the fonds ===&lt;br /&gt;
Today the fonds consists of 135 manuscripts (8 linear meters of shelving, approximately 33,000 sheets) in book form. The documents collected by Fr. Alciati and subsequently used by Fr. Sforza Pallavicino in which are traceable their distinctive signs (letters and signs affixed on the back to indicate an ordered sequence), traces of use (indexes, ink and pencil marks) and handwritten notations, are 87.  A list of the call numbers of the fonds is available on [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bindings ====&lt;br /&gt;
Most of the documents was rebound at the time of Fr. [[Pietro Lazzeri]] SJ, first professor of Church History (1742) and librarian of the Roman College until the suppression of the order in 1773. The cheap covers of these codices are half parchment with shaped cardboard plates and were built during the 18th century to sort and store loose papers, files and volumes that were just sewn. Many of these materials were to appear loose or made of summary seams (e.g. the whipstitch type). Such a various type of material involves challenges, mainly from the material conservation point of view.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), prepared under the direction of Pietro Lazzeri, the item binding indicates &amp;quot;ancient books&amp;quot;, &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, loose papers and miscellaneous &amp;quot;sent to the binder.&amp;quot;  The realization of these bindings, however, seems to be attributable to an internal manufacture because of the execution technique, a hybrid between archival and library binding, and the poverty of the used materials. Most of such codes are miscellanies with files that have a primary seam of different types, with a second seam on it to compose the volume: a remarkable variety of solutions are adopted for hooking the cardboard covers without necessarily having to sew the whole body of the sheets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this type of binding, which we might call the &amp;quot;cheap&amp;quot; one, we could make several observations. On the one hand, this safeguard operation might indicate an interest in the selection of certain materials and not others. In addition, such selection highlights new temporal ruptures through which it will be possible describing the changes within the temporalization of the social system, namely the establishment of a present starting from a certain difference between past and future.  The expression &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, under a second order observation which is intended to find out its latency is, in this sense, highly indicative of the construction of the present. This temporalization would indicate an acceleration of time, which involved a change in the &amp;quot;space of experience&amp;quot;, according to the categorization of Reinhart Koselleck, and, as a result, of the &amp;quot;horizon of expectation.&amp;quot;  A horizon full of tension towards a future which brings disruptive innovations, in which past experiences will struggle to be understood through the analogy of the &amp;quot;this is like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sorting ====&lt;br /&gt;
The sequence of the codices today is uneven and does not allow to trace the original order. For virtually reconstructing this order, it is necessary to detect the distinctive signs (alphabetic and numerical series, crosses and marks) on the backs, thus identifying the ways to insert titles. It should however be considered that within the volumes the same documents have been sorted and sewn following what appears, to a first observation, a thematic/chronological sequence. So, you can find volumes of ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. where documents of the same type have been arranged in chronological order.  The documents within the individual volumes show, in some cases, distinguishing signs and fasciculations and specific numbering (struck out and replaced with a new one, which is consistent with the order of volume) that suggest an order before the current one. This might be explained by considering that many of the materials collected by Alciati had to be loose or with temporary bindings. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many codices have a table of contents at the beginning. Some of them are handwritten and carried out at the time of P. Alciati or in correspondence with the binding work attributable to P. Lazzeri. Others are typewritten and added by archivists who ordered the archives in its new headquarters at the Gregorian University. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Goals ===&lt;br /&gt;
The first goal of the project is to identify and describe handwritten ''[[Discursive form|discursive forms]]'' in connection with the contemporary printed ones. Following this method of investigation, you can identify, through the analysis of semantics and materiality of the document, its social function, as a form that fulfills a selective function which should be able to guide the expectations of the reader within a given social system.  This will involve the need to examine the documentation more than once: as variety of forms that have been conveying the communication of knowledge and, at the same time, following the evolution of the forms themselves. At first glance, the documentation of the Council of Trent includes: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'' and others.  For each of these forms, there will be a check of production contexts (with particular attention to the mutual influence of the printed and handwritten media), physical features (size, mise en page, presence of graphic apparatuses) and circulation. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;There are three print runs of such first edition. The first one contains CCXXXIX sheets and does not present the final index. It also contains many typos. The second one is always numbered in Roman numerals and, at its end, includes a ''Index dogmatum, et reformationis'' of 12 unnumbered pages and a more correct text. The third one has the numbering in Arabic numerals and 16 final pages, which, in addition to the index, contain for the first time the papal Bull issued by Pius IV that confirms the Council's decisions.  (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milan, Regnani, 2010). &amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Another goal is to identify the method of selection and sorting of the material. The documents, collected over more than thirty years, must have had an internal sorting system aimed at the finding of information considered in turn useful for the composition of the work.&amp;lt;ref&amp;gt;A chronological order is present only occasionally.&amp;lt;/ref&amp;gt; From this selection, we could describe an  archeology  of the information evolution, as ability to gear the approach towards the emergence of new distinctions within the social system. &lt;br /&gt;
In addition to look at the selection made on the documents, analyzing the stratification that they have suffered will be needed too. In the analysis of this fund, there will be at least three identifiable selection methods, attributable to Terence Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) and Hubert Jedin (1900-1980), who collated and selected a large number of materials for drafting, on a case-by-case basis, the &amp;quot;true&amp;quot; history of the Council of Trent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Works in progress ===&lt;br /&gt;
* To understand the structure and methods of composition of the work ''Istoria del Concilio di Trento'' made by Sforza Pallavicino, as completion of the  research and collection of documents carried out by Terenzio Alciati, we decided to start with the full transcription of the first edition index of contents (1656-1657), the ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'' (''Table of the most noteworthy things''), containing names, works and selected topics for a total of 63 folio pages.  This paratext, along with others, is of paramount importance as a tool that seeks to orient the reader; from the table, it is possible to infer the expectation of the ''Repubblica dei lettori'' (Readers Republic) about the work.  This observation is based on the consideration that, in the communication process, reception (understanding or misinterpreting the information) is more relevant that the issue (act of communicating).&lt;br /&gt;
* The study on the procedures for selecting and organizing the material will instead be a review of the catalog entries already present in ''MANUS online'': current data, often meager and approximate, are those listed in the topographic sheets of the typewritten inventory carried out by the APUG during the seventies.  At this stage, we will identify the types of texts from the way they appear in the handwritten titles, to perform a preliminary work to research on discursive forms.  Furthermore, concerning the correspondence material, we will carry out a layered cataloging in order to return the data of each single letter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliography ==&lt;br /&gt;
In connection with the research project, we will set up a specific bibliography on the historiography of the Council of Trent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|The bibliography is available at this link]].&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
 Italian=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Il cardinale Ercole Gonzaga presiede una seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore (Trento). Elia Naurizio, ''Congregazione generale del concilio di Trento'' (1633). Museo diocesano Tridentino.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== Il progetto Concilio di Trento ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduzione===&lt;br /&gt;
Il progetto ''Monumenta Concilii Tridentini'' è promosso dall’Archivio storico della PUG e avviato nel 2018 per descrivere e comprendere la ''valorizzazione'' del Fondo Concilio di Trento dalla sua costituzione (fine secolo XVI) ai giorni nostri. Il termine ''valorizzazione'', proprio della comunicazione in ambito economico e posteriormente applicato ai così denominati &amp;quot;beni culturali&amp;quot;, è stato definito da Charles Gide come: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;.  In questo senso la ''valorizzazione'' è vista come il risultato di un'operazione fittizia destinata a dare valore a una merce che, per la sua scarsità provocata, aumenta il suo prezzo.&lt;br /&gt;
La introduzione del termine nell'ambito dei &amp;quot;beni culturali&amp;quot; sta a indicare il desiderio di dare un nuovo valore a un determinato oggetto. Anche in questo caso si dovrebbe parlare di un'operazione costruita intorno al determinato oggetto. Se in un momento dato si decide di valorizzare qualcosa è perché in precedenza si era deprezzato. Il valore non è pertanto presente nella cosa in sé ma nell'osservazione che si compie su di essa.  Allo storico può interessare quest'alternanza valutativa in quanto indicatore di mutamenti o di possibili evoluzioni sociali.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quindi, per ''valorizzazione'' in questo contesto intendiamo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;L’attribuzione di un valore frutto di una selezione basata su determinate osservazioni che utilizzano distinzioni. L’osservazione è una distinzione che permette di selezionare e indicare una delle parti distinte come differente dall’altra. Per tanto, la modalità dell’attribuzione è sempre contingente e dipende dall’osservazione che si compie sull’''oggetto''. In questo senso, l'attenzione primaria si rivolge non tanto all'oggetto in quanto tale quanto alle configurazioni di distinzioni operate sul suo conto. &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le azioni che si intraprendono per ''mettere in valore'' questa documentazione si manifestano in una serie di operazioni che ebbero inizio nel secolo XVII e che subirono una brusca flessione a partire dalla metà del secolo scorso.  Sarebbe possibile marcare,  in questo lasso temporale, una sequenza di interventi: la prima raccolta e selezione operata nel XVII secolo, l'operazione di integrazione e sintesi per la pubblicazione della storia del Concilio (1656), gli interventi di raccolta e legatura di metà del '700, l'utilizzo del medesimo materiale per una nuova storia del concilio a metà del '900, fino ad arrivare a un ambizioso progetto di restauro, mai attuato, negli anni '90 del secolo scorso. &amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Al momento individuiamo le seguenti fasi nel processo di ''valorizzazione'':&lt;br /&gt;
* Verificare lo stato di conservazione dell’intero fondo in vista dell’elaborazione di un piano di emergenza per restaurare, consolidare e condizionare la documentazione. Questa prima osservazione materiale è funzionale per rimodulare successivamente il progetto di ricerca.&lt;br /&gt;
* Catalogare il materiale, azione che implicherà la revisione e integrazione delle schede già presenti in MOL (''Manus on line'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 Fondo APUG]). Si realizzerà una descrizione codicologica per ogni unità individuata; questo significherà nel caso di volumi miscellanei la realizzazione di tante schede quanti sono gli elementi contenuti. Il rilevamento dei dati catalografici rappresenta un momento fondamentale per praticare un'osservazione minuziosa di elementi esterni (cucitura, legatura, antiche segnature etc.) ed interni (autori, titoli, lingue etc.) che collegati tra loro possono fornire informazioni storiche. Verranno realizzate schede biografiche relative ai nomi individuati nella fase di catalogazione e nell'annotazione dei documenti realizzando un ''Authority File''.&lt;br /&gt;
* Digitalizzare la documentazione da inserire nella piattaforma GATE, operazione che sarà funzionale alle linee di ricerca proposte. Il rilevamento dello stato di conservazione è comunque preliminare a qualsiasi attività di fotoriproduzione. La digitalizzazione prevede sempre la selezione, la trascrizione e l’annotazione collaborativa del testo. Per la realizzazione di quest’ultimo punto, si compierà un lavoro ''transdisciplinare'' tra storici, sociologi, filologi, etc., con l'obiettivo di affrontare una descrizione adeguata della struttura sociale della prima modernità.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La composizione del ''Fondo Concilio di Trento''===&lt;br /&gt;
La storia del Concilio di Trento sembra essere segnata dalla sua improbabilità. Il primo desiderio di scrivere una storia del Concilio lo si trova nell'edizione di Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes.'' Venetiis, 1564:&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta..&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Questa storia annunciata dal Manuzio, ''propediem'' (&amp;quot;tra poco&amp;quot;), non vide mai la luce.&amp;lt;p&amp;gt;Il tempo ''breve'' che si augurava Manuzio, ritmo proprio della tecnologia della stampa, entra in collisione con la quantità di documentazione prodotta in quasi vent'anni di concilio.  Questa percezione del tempo implicò per i contemporanei dei problemi per l'elaborazione dei criteri di selezione riguardo la tipologia documentaria e il suo contenuto.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Si dovrà aspettare fino al 1626 anno cui il P. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), avrà accesso agli atti originali del Concilio di Trento depositati nell'Archivio di Castello, ''Archivum Arcis'' (Castel Sant'Angelo) per adempiere la volontà di papa Urbano VIII di scrivere una storia del Concilio di Trento in risposta all’edizione di [[Paolo Sarpi]] del 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Nell'Archivio di Castello si servì dell'aiuto di [[Giovanni Battista Confalonieri]], all'epoca il suo prefetto, il quale aveva riordinato e realizzato diversi indici del materiale tridentino.  Alciati morì senza riuscire a portare a termine il desiderio di Urbano VIII.&amp;lt;p&amp;gt;La storia inconclusa e inedita di Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corrisponde ai codici APUG 627-631 del Fondo Concilio di Trento.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Alla morte di Alciati il P. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) ricevette l’incarico da [[Alessandro VII]] e proseguì la raccolta dei materiali “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Commento di Francesco Antonio Zaccaria all'edizione del 1792 alla ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' di Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La prima edizione a stampa della ''Istoria del Concilio di Trento''  (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corretta e annotata in più punti dal Cardinale in previsione di una seconda edizione è conservata presso APUG alle collocazioni [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] e [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].&lt;br /&gt;
Il Cardinale Pallavicino attingerà non soltanto alle fonti raccolte nell'arco di vent'anni da P. Alciati, ma anche direttamente al suo manoscritto latino. &amp;lt;!-- E' importante sottolineare come la sintesi dell'Alciati fosse, a sua volta, solo la tappa finale all'interno di un complesso lavoro di équipe: in questo senso, uno studio sistematico dei materiali utilizzati da Sforza Pallavicino potrebbe fornire informazioni preziose non solo sulla composizione e sulla genesi dell''Istoria', ma più in generale sui metodi di organizzazione della ricerca storica propri della Compagnia. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vi sono numerosi esempi di luoghi ove la fonte latina è stata tradotta letteralmente nella versione italiana &amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descrizione del Fondo===&lt;br /&gt;
Oggi il fondo è costituito da 135 codici manoscritti (8 metri lineari di scaffalatura, all'incirca 33.000 fogli) in forma libraria. I documenti raccolti da P. Alciati e successivamente utilizzati da P. Sforza Pallavicino nei quali sono rintracciabili segni distintivi (lettere e segni apposti sul dorso ad indicare una sequenza ordinata), segni d'uso (manicule, segni ad inchiostro e a matita) e notazioni manoscritte sono 87.&lt;br /&gt;
Le segnature del Fondo consultabili in [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online] includono tutti i documenti inerenti il Concilio di Trento. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Le legature====&lt;br /&gt;
Gran parte dei documenti venne rilegata all'epoca del P. [[Pietro Lazzeri]] SJ, primo professore di Storia Ecclesiastica (1742) e bibliotecario del Collegio Romano sino alla soppressione dell'ordine nel 1773. Le coperte povere di questi codici sono in mezza pergamena con piatti in cartone alla forma e furono realizzate nel corso del Settecento per ordinare e conservare carte sciolte, fascicoli e volumi che si trovavano semplicemente cuciti. Molti di questi materiali dovevano presentarsi sciolti o con cuciture sommarie (ad es. nella tipologia a sopraggitto). Una tipologia di materiale così varia comporta sfide soprattutto dal punto di vista della conservazione materiale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nel ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), redatto sotto la direzione di Pietro Lazzeri, alla voce ''legatura'' si parla di “corpi di libri antichi”, “libri guastati dai vermi”, fogli sciolti e miscellanee “mandati al legatore”. La realizzazione di queste legature sembra comunque essere riconducibile a un’esecuzione interna sia per la tecnica esecutiva, un ibrido tra legatura d’archivio e libraria, sia per la povertà dei materiali utilizzati. Gran parte di questi codici sono miscellanee con fascicoli che presentano cuciture primarie di diversa tipologia su cui è stata realizzata una seconda cucitura per comporre il volume: è notevole la varietà delle soluzioni adottate per agganciare le coperte in cartone senza dovere necessariamente ricucire l’intero corpo delle carte.&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Da questa tipologia di legatura, che potremmo denominare “povera”, possono osservarsi diversi aspetti. Da una parte, può notarsi in questa operazione di salvaguardia un interesse nella selezione di certi materiali e non altri. Inoltre, questa cernita mette in evidenza nuove cesure temporali attraverso le quali sarà possibile descrivere dei cambiamenti nella ''temporalizzazione'' del sistema sociale, ovvero la costituzione di un presente a partire da una determinata differenza tra passato e futuro. L'espressione “libri guastati dai vermi”, sottoposta a una osservazione di secondo ordine intesa a scoprire la sua latenza è, in questo senso, altamente indicativa della costruzione del presente.  Questa ''temporalizzazione'' starebbe a indicare un'accelerazione del tempo che comportò un mutamento dello &amp;quot;spazio di esperienza&amp;quot;, secondo la categorizzazione di Reinhart Koselleck, e di conseguenza dell'&amp;quot;orizzonte di aspettativa&amp;quot;. Un orizzonte carico di tensione verso un futuro portatore di novità dirompenti, nel quale le esperienze passate faranno fatica a essere comprensibili tramite l'analogia del &amp;quot;questo è come quello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====L'ordinamento====&lt;br /&gt;
La sequenza in cui si trovano i codici oggi è disomogenea e non consente di risalire all'ordine originario. Per ricostruire virtualmente tale ordine sarà necessario rilevare i segni distintivi (serie alfabetiche, numeriche, croci e marchi) sui dorsi e identificando i modi di inserire i titoli. Va però considerato che all'interno dei volumi gli stessi documenti sono stati ordinati e cuciti seguendo quella che appare, a una prima osservazione, una sequenza tematica/cronologica. Troviamo infatti volumi di ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. dove i documenti della stessa tipologia sono stati ordinati cronologicamente. &lt;br /&gt;
I documenti presenti all'interno dei singoli volumi riportano, in alcuni casi, segni distintivi e fascicolazioni o numerazioni proprie (depennate e sostituite con una nuova coerente all'ordine del volume) che fanno supporre un ordine antecedente quello attuale. Ciò potrebbe spiegarsi considerando che molti dei materiali raccolti da Alciati dovevano trovarsi sciolti o con legature sommarie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gran parte dei codici presenta un indice iniziale dei documenti contenuti. Alcuni sono manoscritti e realizzati o all'epoca di P. Alciati o in corrispondenza con l'opera di rilegatura attribuibile a P. Lazzeri. Altri sono invece dattiloscritti e aggiunti da archivisti che ordinarono l'archivio nella nuova sede della Gregoriana.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Obiettivi===&lt;br /&gt;
Un primo obiettivo del progetto è l'individuazione e descrizione delle ''[[Discursive form|forme discorsive]]'' manoscritte in relazione con quelle coeve a stampa. Seguendo questo metodo di indagine è possibile individuare attraverso l’analisi della semantica e della materialità del documento la sua funzione sociale, in quanto forma che adempie una funzione ''selettiva'' capace di guidare le aspettative del lettore all’interno di un determinato sistema sociale. Questo implicherà la necessità di gettare un doppio sguardo sulla documentazione: in quanto varietà di forme che hanno veicolato la comunicazione dei saperi e nel contempo seguire l'evoluzione delle stesse forme. Da un primo sguardo sulla documentazione del Concilio di Trento individuiamo: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'', e altre. Per ognuna di queste forme andranno verificati contesti di produzione (con particolare attenzione all'influenza reciproca dei media manoscritto e stampato), caratteristiche materiali (formato, ''mise en page'', presenza di apparati grafici) e circolazione.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Esistono tre tirature di questa prima edizione. La prima reca CCXXXIX carte e non presenta l’indice finale. Inoltre contiene molti refusi. La seconda è sempre numerata in cifre romane, ma presenta in fine un ''Index dogmatum, et reformationis'' di 12 pagine non numerate ed un testo più corretto. La terza tiratura ha la numerazione delle pagine in numeri arabi e (16) pagine finali, che, oltre all’indice, contengono per la prima volta la Bolla di Pio IV di conferma delle decisioni conciliari. (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milano, Regnani, 2010).&amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Un altro obiettivo riguarda l'individuazione del metodo di selezione e di ordinamento del materiale. La documentazione, raccolta nel corso di oltre trent'anni, deve avere avuto un ordinamento interno finalizzato al ritrovamento delle informazioni considerate di volta in volta utili per la composizione dell’opera.&amp;lt;ref&amp;gt;Solo occasionalmente è presente un ordine cronologico.&amp;lt;/ref&amp;gt; Da questa selezione potrà descriversi un'''archeologia''  dell'evoluzione dell’informazione, in quanto capacità di orientarsi dinanzi all’emergenza di nuove distinzioni all’interno del sistema sociale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oltre alla selezione operata sui documenti sarà necessario analizzare la stratificazione che questi hanno subito. Nell'analisi di questo fondo saranno identificabili almeno tre metodi di selezione attribuibili a Terenzio Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) e Hubert Jedin (1900-1980) che collazionarono e selezionarono un gran numero di materiali per redigere, volta per volta, la “vera” storia del Concilio di Trento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lavori in corso===&lt;br /&gt;
* Per comprendere la struttura e le modalità di composizione dell’opera ''Istoria del Concilio di Trento'' realizzata da Sforza Pallavicino a compimento del lavoro di ricerca e raccolta dei documenti di Terenzio Alciati, si è scelto di iniziare con la trascrizione integrale dell’indice della prima edizione dell'opera (1656-1657), la ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'', contenente nomi, opere, temi selezionati per un totale di ben 63 pagine in folio. Questo paratesto, insieme ad altri, è di capitale importanza in quanto strumento che pretende di orientare il lettore;  dall'indice è inoltre possibile inferire l’aspettativa della ''repubblica dei lettori'' riguardo l'opera. Quest’osservazione si fonda sulla considerazione che nel processo di comunicazione è più rilevante la ricezione (comprendere o fraintendere l'informazione) che l’emissione (atto del comunicare).&lt;br /&gt;
* Lo studio relativo alle modalità di selezione e organizzazione del materiale passerà invece da una revisione delle schede catalografiche presenti in ''MANUS on line'': i dati attualmente presenti, spesso scarni e approssimativi, sono quelli riportati nelle schede topografiche dell’inventario dattiloscritto realizzato in APUG nel corso degli anni Settanta. In questa fase saranno individuate le tipologie testuali a partire da come si presentano nei titoli dei manoscritti, lavoro preliminare alla ricerca sulle ''forme discorsive''. Inoltre per il materiale epistolare sarà realizzata una catalogazione a livelli per restituire i dati di ogni singola lettera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografia==&lt;br /&gt;
Contestualmente al progetto di ricerca sarà allestita una bibliografia specifica relativa alla storiografia sul Concilio di Trento.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|La bibliografia è disponibile a questo link.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Note ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118261</id>
		<title>Monumenta Concilii Tridentini</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118261"/>
		<updated>2022-03-07T10:38:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Bibliography'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
[[File:APUG_0235_100r.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Works|Explore]] || [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography|Explore]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
 English=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Cardinal Ercole Gonzaga presides over a session of the Council of Trent in Santa Maria Maggiore (Trent).  Elia Naurizio, General Congregation of the Council of Trent (1633). Tridentine Diocesan Museum.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== The Council of Trent project &amp;lt;ref&amp;gt;Translation by Vanessa Terzo, reviewed by William Lamarra.&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduction===&lt;br /&gt;
The ''Monumenta Concilii Tridentini'' is a project promoted by the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University. It began in 2018 for the purpose of describing and understanding the ''enhancement'' of the Council of Trent fonds from its establishment in the late 16th century to the present day. The term ''enhancement'', frequently used in the field of economics, subsequently applied to the so-called &amp;quot;cultural heritage&amp;quot;, has been described by Charles Gide as: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;. In this sense, ''enhancement'' can be viewed as the outcome of a fictitious operation intended to give value to a good which, because of the perceived shortage in supply, increases in price. The application of that term to &amp;quot;cultural heritage&amp;quot; indicates the desire to give a new value to a specific artifact within that heritage (though, even in this case, there should be reference to an operation built around said artifact). If you decide to appraise something at a given moment, it is because that thing had formerly depreciated. Therefore, the value does not lie in the artifact itself, but rather in the observation that takes place on it. The historian might take an interest in this evaluative shift, as it is an indicator of changes or possible social developments. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So, for our purposes in this context, ''enhancement'' shall mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;The attribution of a value which is the result of a selection based on certain observations that incorporate distinctions. These sorts of observations allows you to select and indicate one distinct part as different from another. Therefore, the mode of attribution is always contingent, and it depends on the observation that takes place on the artifact. In this sense, the primary focus is not so much on the object as such, but rather on the configurations of distinctions made on it.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actions that are undertaken to highlight such documentation are manifested in a series of transactions that began in the seventeenth century and suffered a sharp decline since the middle of last century.  It is possible to mark, in this period of time, a sequence of actions: the first collection and selection carried out in the seventeenth century, the integration and synthesis operation for the publication of the history of the Council (1656), the collection and binding interventions in the middle of the eighteenth century, using the same material for a new history of the council in the middle of the twentieth century, and eventually an ambitious restoration project, never implemented, in the 90s of last century. &lt;br /&gt;
At the moment, we identify the following stages in the process of ''enhancement'': &lt;br /&gt;
* Checking the preservation status of the fonds in view of the development of an emergency plan to restore, strengthen and condition the documentation. This first material observation is functional for later reformulate the research project.&lt;br /&gt;
* Cataloging all the files, action which will involve the review and integration of files already present within MOL (''Manus online'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 APUG fonds]).  A codicological description will be carried out for each identified unit; this will mean, in the case of miscellaneous volumes, producing as many descriptions as there are elements contained in the codex. The detection of the cataloging data is a crucial time to carry out a careful observation of the elements, both external (stitching, binding, ancient signatures etc.) and internal ones (authors, titles, languages etc.), which, when joined together, can provide historical information. We will realize biographical files for the names identified in the process of cataloging and annotating documents by implementing an Authority File. &lt;br /&gt;
* Digitalizing the documentation to be included within GATE, an operation that will be functional to the proposed research lines. The detection of the state of conservation is still preliminary to any photo-reproduction activities. Digitalisation always includes selection, transcription and collaborative text annotation. For the implementation of the latter point, a transdisciplinary work among historians, sociologists, philologists, etc., will be carried out aiming at making an adequate description of the social structure of early modernity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The composition of the Council of Trent fonds ===&lt;br /&gt;
The history of the Council of Trent seems to be marked by its improbability. The first intention to write a history of the Council is in the edition of Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes''. Venetiis, 1564:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This history, announced by Manuzio, propediem (&amp;quot;shortly&amp;quot;), would never see the light. The brevity of Manuzio's time-frame, which accords with the typical rhythm of the print technology, clashes with the amount of documentation produced in almost twenty years of council. Among his contemporaries, this perception of time implied problems in processing the selection criteria regarding the type of documents and the related contents. It is necessary to wait until 1626, the year when Fr. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), had access to the original acts of the Council of Trent deposited in the Archives of Castello,  Archivum Arcis  (Castel Sant'Angelo) to fulfill the will of Pope Urban VIII to write a history of the Council of Trent in response to the edition of  [[Paolo Sarpi]]  of 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt; In the Archives of Castello, he has been helped by  [[Giovanni Battista Confalonieri]], who was its prefect at that time, that had reorganized and realized several tables of the Tridentine material.  Alciati died without being able to accomplish the desire of Pope Urban VIII. The unfinished and unpublished history by Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corresponds to APUG manuscripts 627-631 of the Council of Trent fonds. &lt;br /&gt;
At Alciati's death, Fr. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) was commissioned by  [[Alexander VII]]  and continued collecting documents “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Comment by Francesco Antonio Zaccaria to the 1792 edition of the ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' by Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One copy of the first printed edition of the  ''Istoria del Concilio di Trento'' (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corrected and annotated in several places by the Pallavicino in anticipation of a second edition is kept in the APUG collections with call numbers  [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] and [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].  Cardinal Pallavicino draws on not only the sources collected over decades by P. Alciati, but also directly on his Latin manuscript.  There are numerous examples of places where the Latin source was literally translated into the Italian version&amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Description of the fonds ===&lt;br /&gt;
Today the fonds consists of 135 manuscripts (8 linear meters of shelving, approximately 33,000 sheets) in book form. The documents collected by Fr. Alciati and subsequently used by Fr. Sforza Pallavicino in which are traceable their distinctive signs (letters and signs affixed on the back to indicate an ordered sequence), traces of use (indexes, ink and pencil marks) and handwritten notations, are 87.  A list of the call numbers of the fonds is available on [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bindings ====&lt;br /&gt;
Most of the documents was rebound at the time of Fr. [[Pietro Lazzeri]] SJ, first professor of Church History (1742) and librarian of the Roman College until the suppression of the order in 1773. The cheap covers of these codices are half parchment with shaped cardboard plates and were built during the 18th century to sort and store loose papers, files and volumes that were just sewn. Many of these materials were to appear loose or made of summary seams (e.g. the whipstitch type). Such a various type of material involves challenges, mainly from the material conservation point of view.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), prepared under the direction of Pietro Lazzeri, the item binding indicates &amp;quot;ancient books&amp;quot;, &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, loose papers and miscellaneous &amp;quot;sent to the binder.&amp;quot;  The realization of these bindings, however, seems to be attributable to an internal manufacture because of the execution technique, a hybrid between archival and library binding, and the poverty of the used materials. Most of such codes are miscellanies with files that have a primary seam of different types, with a second seam on it to compose the volume: a remarkable variety of solutions are adopted for hooking the cardboard covers without necessarily having to sew the whole body of the sheets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this type of binding, which we might call the &amp;quot;cheap&amp;quot; one, we could make several observations. On the one hand, this safeguard operation might indicate an interest in the selection of certain materials and not others. In addition, such selection highlights new temporal ruptures through which it will be possible describing the changes within the temporalization of the social system, namely the establishment of a present starting from a certain difference between past and future.  The expression &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, under a second order observation which is intended to find out its latency is, in this sense, highly indicative of the construction of the present. This temporalization would indicate an acceleration of time, which involved a change in the &amp;quot;space of experience&amp;quot;, according to the categorization of Reinhart Koselleck, and, as a result, of the &amp;quot;horizon of expectation.&amp;quot;  A horizon full of tension towards a future which brings disruptive innovations, in which past experiences will struggle to be understood through the analogy of the &amp;quot;this is like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sorting ====&lt;br /&gt;
The sequence of the codices today is uneven and does not allow to trace the original order. For virtually reconstructing this order, it is necessary to detect the distinctive signs (alphabetic and numerical series, crosses and marks) on the backs, thus identifying the ways to insert titles. It should however be considered that within the volumes the same documents have been sorted and sewn following what appears, to a first observation, a thematic/chronological sequence. So, you can find volumes of ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. where documents of the same type have been arranged in chronological order.  The documents within the individual volumes show, in some cases, distinguishing signs and fasciculations and specific numbering (struck out and replaced with a new one, which is consistent with the order of volume) that suggest an order before the current one. This might be explained by considering that many of the materials collected by Alciati had to be loose or with temporary bindings. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many codices have a table of contents at the beginning. Some of them are handwritten and carried out at the time of P. Alciati or in correspondence with the binding work attributable to P. Lazzeri. Others are typewritten and added by archivists who ordered the archives in its new headquarters at the Gregorian University. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Goals ===&lt;br /&gt;
The first goal of the project is to identify and describe handwritten ''[[Discursive form|discursive forms]]'' in connection with the contemporary printed ones. Following this method of investigation, you can identify, through the analysis of semantics and materiality of the document, its social function, as a form that fulfills a selective function which should be able to guide the expectations of the reader within a given social system.  This will involve the need to examine the documentation more than once: as variety of forms that have been conveying the communication of knowledge and, at the same time, following the evolution of the forms themselves. At first glance, the documentation of the Council of Trent includes: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'' and others.  For each of these forms, there will be a check of production contexts (with particular attention to the mutual influence of the printed and handwritten media), physical features (size, mise en page, presence of graphic apparatuses) and circulation. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;There are three print runs of such first edition. The first one contains CCXXXIX sheets and does not present the final index. It also contains many typos. The second one is always numbered in Roman numerals and, at its end, includes a ''Index dogmatum, et reformationis'' of 12 unnumbered pages and a more correct text. The third one has the numbering in Arabic numerals and 16 final pages, which, in addition to the index, contain for the first time the papal Bull issued by Pius IV that confirms the Council's decisions.  (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milan, Regnani, 2010). &amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Another goal is to identify the method of selection and sorting of the material. The documents, collected over more than thirty years, must have had an internal sorting system aimed at the finding of information considered in turn useful for the composition of the work.&amp;lt;ref&amp;gt;A chronological order is present only occasionally.&amp;lt;/ref&amp;gt; From this selection, we could describe an  archeology  of the information evolution, as ability to gear the approach towards the emergence of new distinctions within the social system. &lt;br /&gt;
In addition to look at the selection made on the documents, analyzing the stratification that they have suffered will be needed too. In the analysis of this fund, there will be at least three identifiable selection methods, attributable to Terence Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) and Hubert Jedin (1900-1980), who collated and selected a large number of materials for drafting, on a case-by-case basis, the &amp;quot;true&amp;quot; history of the Council of Trent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Works in progress ===&lt;br /&gt;
* To understand the structure and methods of composition of the work ''Istoria del Concilio di Trento'' made by Sforza Pallavicino, as completion of the  research and collection of documents carried out by Terenzio Alciati, we decided to start with the full transcription of the first edition index of contents (1656-1657), the ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'' (''Table of the most noteworthy things''), containing names, works and selected topics for a total of 63 folio pages.  This paratext, along with others, is of paramount importance as a tool that seeks to orient the reader; from the table, it is possible to infer the expectation of the ''Repubblica dei lettori'' (Readers Republic) about the work.  This observation is based on the consideration that, in the communication process, reception (understanding or misinterpreting the information) is more relevant that the issue (act of communicating).&lt;br /&gt;
* The study on the procedures for selecting and organizing the material will instead be a review of the catalog entries already present in ''MANUS online'': current data, often meager and approximate, are those listed in the topographic sheets of the typewritten inventory carried out by the APUG during the seventies.  At this stage, we will identify the types of texts from the way they appear in the handwritten titles, to perform a preliminary work to research on discursive forms.  Furthermore, concerning the correspondence material, we will carry out a layered cataloging in order to return the data of each single letter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliography ==&lt;br /&gt;
In connection with the research project, we will set up a specific bibliography on the historiography of the Council of Trent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|The bibliography is available at this link]].&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
 Italian=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Il cardinale Ercole Gonzaga presiede una seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore (Trento). Elia Naurizio, ''Congregazione generale del concilio di Trento'' (1633). Museo diocesano Tridentino.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== Il progetto Concilio di Trento ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduzione===&lt;br /&gt;
Il progetto ''Monumenta Concilii Tridentini'' è promosso dall’Archivio storico della PUG e avviato nel 2018 per descrivere e comprendere la ''valorizzazione'' del Fondo Concilio di Trento dalla sua costituzione (fine secolo XVI) ai giorni nostri. Il termine ''valorizzazione'', proprio della comunicazione in ambito economico e posteriormente applicato ai così denominati &amp;quot;beni culturali&amp;quot;, è stato definito da Charles Gide come: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;.  In questo senso la ''valorizzazione'' è vista come il risultato di un'operazione fittizia destinata a dare valore a una merce che, per la sua scarsità provocata, aumenta il suo prezzo.&lt;br /&gt;
La introduzione del termine nell'ambito dei &amp;quot;beni culturali&amp;quot; sta a indicare il desiderio di dare un nuovo valore a un determinato oggetto. Anche in questo caso si dovrebbe parlare di un'operazione costruita intorno al determinato oggetto. Se in un momento dato si decide di valorizzare qualcosa è perché in precedenza si era deprezzato. Il valore non è pertanto presente nella cosa in sé ma nell'osservazione che si compie su di essa.  Allo storico può interessare quest'alternanza valutativa in quanto indicatore di mutamenti o di possibili evoluzioni sociali.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quindi, per ''valorizzazione'' in questo contesto intendiamo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;L’attribuzione di un valore frutto di una selezione basata su determinate osservazioni che utilizzano distinzioni. L’osservazione è una distinzione che permette di selezionare e indicare una delle parti distinte come differente dall’altra. Per tanto, la modalità dell’attribuzione è sempre contingente e dipende dall’osservazione che si compie sull’''oggetto''. In questo senso, l'attenzione primaria si rivolge non tanto all'oggetto in quanto tale quanto alle configurazioni di distinzioni operate sul suo conto. &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le azioni che si intraprendono per ''mettere in valore'' questa documentazione si manifestano in una serie di operazioni che ebbero inizio nel secolo XVII e che subirono una brusca flessione a partire dalla metà del secolo scorso.  Sarebbe possibile marcare,  in questo lasso temporale, una sequenza di interventi: la prima raccolta e selezione operata nel XVII secolo, l'operazione di integrazione e sintesi per la pubblicazione della storia del Concilio (1656), gli interventi di raccolta e legatura di metà del '700, l'utilizzo del medesimo materiale per una nuova storia del concilio a metà del '900, fino ad arrivare a un ambizioso progetto di restauro, mai attuato, negli anni '90 del secolo scorso. &amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Al momento individuiamo le seguenti fasi nel processo di ''valorizzazione'':&lt;br /&gt;
* Verificare lo stato di conservazione dell’intero fondo in vista dell’elaborazione di un piano di emergenza per restaurare, consolidare e condizionare la documentazione. Questa prima osservazione materiale è funzionale per rimodulare successivamente il progetto di ricerca.&lt;br /&gt;
* Catalogare il materiale, azione che implicherà la revisione e integrazione delle schede già presenti in MOL (''Manus on line'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 Fondo APUG]). Si realizzerà una descrizione codicologica per ogni unità individuata; questo significherà nel caso di volumi miscellanei la realizzazione di tante schede quanti sono gli elementi contenuti. Il rilevamento dei dati catalografici rappresenta un momento fondamentale per praticare un'osservazione minuziosa di elementi esterni (cucitura, legatura, antiche segnature etc.) ed interni (autori, titoli, lingue etc.) che collegati tra loro possono fornire informazioni storiche. Verranno realizzate schede biografiche relative ai nomi individuati nella fase di catalogazione e nell'annotazione dei documenti realizzando un ''Authority File''.&lt;br /&gt;
* Digitalizzare la documentazione da inserire nella piattaforma GATE, operazione che sarà funzionale alle linee di ricerca proposte. Il rilevamento dello stato di conservazione è comunque preliminare a qualsiasi attività di fotoriproduzione. La digitalizzazione prevede sempre la selezione, la trascrizione e l’annotazione collaborativa del testo. Per la realizzazione di quest’ultimo punto, si compierà un lavoro ''transdisciplinare'' tra storici, sociologi, filologi, etc., con l'obiettivo di affrontare una descrizione adeguata della struttura sociale della prima modernità.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La composizione del ''Fondo Concilio di Trento''===&lt;br /&gt;
La storia del Concilio di Trento sembra essere segnata dalla sua improbabilità. Il primo desiderio di scrivere una storia del Concilio lo si trova nell'edizione di Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes.'' Venetiis, 1564:&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta..&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Questa storia annunciata dal Manuzio, ''propediem'' (&amp;quot;tra poco&amp;quot;), non vide mai la luce.&amp;lt;p&amp;gt;Il tempo ''breve'' che si augurava Manuzio, ritmo proprio della tecnologia della stampa, entra in collisione con la quantità di documentazione prodotta in quasi vent'anni di concilio.  Questa percezione del tempo implicò per i contemporanei dei problemi per l'elaborazione dei criteri di selezione riguardo la tipologia documentaria e il suo contenuto.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Si dovrà aspettare fino al 1626 anno cui il P. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), avrà accesso agli atti originali del Concilio di Trento depositati nell'Archivio di Castello, ''Archivum Arcis'' (Castel Sant'Angelo) per adempiere la volontà di papa Urbano VIII di scrivere una storia del Concilio di Trento in risposta all’edizione di [[Paolo Sarpi]] del 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Nell'Archivio di Castello si servì dell'aiuto di [[Giovanni Battista Confalonieri]], all'epoca il suo prefetto, il quale aveva riordinato e realizzato diversi indici del materiale tridentino.  Alciati morì senza riuscire a portare a termine il desiderio di Urbano VIII.&amp;lt;p&amp;gt;La storia inconclusa e inedita di Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corrisponde ai codici APUG 627-631 del Fondo Concilio di Trento.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Alla morte di Alciati il P. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) ricevette l’incarico da [[Alessandro VII]] e proseguì la raccolta dei materiali “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Commento di Francesco Antonio Zaccaria all'edizione del 1792 alla ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' di Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La prima edizione a stampa della ''Istoria del Concilio di Trento''  (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corretta e annotata in più punti dal Cardinale in previsione di una seconda edizione è conservata presso APUG alle collocazioni [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] e [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].&lt;br /&gt;
Il Cardinale Pallavicino attingerà non soltanto alle fonti raccolte nell'arco di vent'anni da P. Alciati, ma anche direttamente al suo manoscritto latino. Vi sono numerosi esempi di luoghi ove la fonte latina è stata tradotta letteralmente nella versione italiana &amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descrizione del Fondo===&lt;br /&gt;
Oggi il fondo è costituito da 135 codici manoscritti (8 metri lineari di scaffalatura, all'incirca 33.000 fogli) in forma libraria. I documenti raccolti da P. Alciati e successivamente utilizzati da P. Sforza Pallavicino nei quali sono rintracciabili segni distintivi (lettere e segni apposti sul dorso ad indicare una sequenza ordinata), segni d'uso (manicule, segni ad inchiostro e a matita) e notazioni manoscritte sono 87.&lt;br /&gt;
Le segnature del Fondo consultabili in [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online] includono tutti i documenti inerenti il Concilio di Trento. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Le legature====&lt;br /&gt;
Gran parte dei documenti venne rilegata all'epoca del P. [[Pietro Lazzeri]] SJ, primo professore di Storia Ecclesiastica (1742) e bibliotecario del Collegio Romano sino alla soppressione dell'ordine nel 1773. Le coperte povere di questi codici sono in mezza pergamena con piatti in cartone alla forma e furono realizzate nel corso del Settecento per ordinare e conservare carte sciolte, fascicoli e volumi che si trovavano semplicemente cuciti. Molti di questi materiali dovevano presentarsi sciolti o con cuciture sommarie (ad es. nella tipologia a sopraggitto). Una tipologia di materiale così varia comporta sfide soprattutto dal punto di vista della conservazione materiale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nel ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), redatto sotto la direzione di Pietro Lazzeri, alla voce ''legatura'' si parla di “corpi di libri antichi”, “libri guastati dai vermi”, fogli sciolti e miscellanee “mandati al legatore”. La realizzazione di queste legature sembra comunque essere riconducibile a un’esecuzione interna sia per la tecnica esecutiva, un ibrido tra legatura d’archivio e libraria, sia per la povertà dei materiali utilizzati. Gran parte di questi codici sono miscellanee con fascicoli che presentano cuciture primarie di diversa tipologia su cui è stata realizzata una seconda cucitura per comporre il volume: è notevole la varietà delle soluzioni adottate per agganciare le coperte in cartone senza dovere necessariamente ricucire l’intero corpo delle carte.&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Da questa tipologia di legatura, che potremmo denominare “povera”, possono osservarsi diversi aspetti. Da una parte, può notarsi in questa operazione di salvaguardia un interesse nella selezione di certi materiali e non altri. Inoltre, questa cernita mette in evidenza nuove cesure temporali attraverso le quali sarà possibile descrivere dei cambiamenti nella ''temporalizzazione'' del sistema sociale, ovvero la costituzione di un presente a partire da una determinata differenza tra passato e futuro. L'espressione “libri guastati dai vermi”, sottoposta a una osservazione di secondo ordine intesa a scoprire la sua latenza è, in questo senso, altamente indicativa della costruzione del presente.  Questa ''temporalizzazione'' starebbe a indicare un'accelerazione del tempo che comportò un mutamento dello &amp;quot;spazio di esperienza&amp;quot;, secondo la categorizzazione di Reinhart Koselleck, e di conseguenza dell'&amp;quot;orizzonte di aspettativa&amp;quot;. Un orizzonte carico di tensione verso un futuro portatore di novità dirompenti, nel quale le esperienze passate faranno fatica a essere comprensibili tramite l'analogia del &amp;quot;questo è come quello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====L'ordinamento====&lt;br /&gt;
La sequenza in cui si trovano i codici oggi è disomogenea e non consente di risalire all'ordine originario. Per ricostruire virtualmente tale ordine sarà necessario rilevare i segni distintivi (serie alfabetiche, numeriche, croci e marchi) sui dorsi e identificando i modi di inserire i titoli. Va però considerato che all'interno dei volumi gli stessi documenti sono stati ordinati e cuciti seguendo quella che appare, a una prima osservazione, una sequenza tematica/cronologica. Troviamo infatti volumi di ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. dove i documenti della stessa tipologia sono stati ordinati cronologicamente. &lt;br /&gt;
I documenti presenti all'interno dei singoli volumi riportano, in alcuni casi, segni distintivi e fascicolazioni o numerazioni proprie (depennate e sostituite con una nuova coerente all'ordine del volume) che fanno supporre un ordine antecedente quello attuale. Ciò potrebbe spiegarsi considerando che molti dei materiali raccolti da Alciati dovevano trovarsi sciolti o con legature sommarie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gran parte dei codici presenta un indice iniziale dei documenti contenuti. Alcuni sono manoscritti e realizzati o all'epoca di P. Alciati o in corrispondenza con l'opera di rilegatura attribuibile a P. Lazzeri. Altri sono invece dattiloscritti e aggiunti da archivisti che ordinarono l'archivio nella nuova sede della Gregoriana.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Obiettivi===&lt;br /&gt;
Un primo obiettivo del progetto è l'individuazione e descrizione delle ''[[Discursive form|forme discorsive]]'' manoscritte in relazione con quelle coeve a stampa. Seguendo questo metodo di indagine è possibile individuare attraverso l’analisi della semantica e della materialità del documento la sua funzione sociale, in quanto forma che adempie una funzione ''selettiva'' capace di guidare le aspettative del lettore all’interno di un determinato sistema sociale. Questo implicherà la necessità di gettare un doppio sguardo sulla documentazione: in quanto varietà di forme che hanno veicolato la comunicazione dei saperi e nel contempo seguire l'evoluzione delle stesse forme. Da un primo sguardo sulla documentazione del Concilio di Trento individuiamo: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'', e altre. Per ognuna di queste forme andranno verificati contesti di produzione (con particolare attenzione all'influenza reciproca dei media manoscritto e stampato), caratteristiche materiali (formato, ''mise en page'', presenza di apparati grafici) e circolazione.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Esistono tre tirature di questa prima edizione. La prima reca CCXXXIX carte e non presenta l’indice finale. Inoltre contiene molti refusi. La seconda è sempre numerata in cifre romane, ma presenta in fine un ''Index dogmatum, et reformationis'' di 12 pagine non numerate ed un testo più corretto. La terza tiratura ha la numerazione delle pagine in numeri arabi e (16) pagine finali, che, oltre all’indice, contengono per la prima volta la Bolla di Pio IV di conferma delle decisioni conciliari. (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milano, Regnani, 2010).&amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Un altro obiettivo riguarda l'individuazione del metodo di selezione e di ordinamento del materiale. La documentazione, raccolta nel corso di oltre trent'anni, deve avere avuto un ordinamento interno finalizzato al ritrovamento delle informazioni considerate di volta in volta utili per la composizione dell’opera.&amp;lt;ref&amp;gt;Solo occasionalmente è presente un ordine cronologico.&amp;lt;/ref&amp;gt; Da questa selezione potrà descriversi un'''archeologia''  dell'evoluzione dell’informazione, in quanto capacità di orientarsi dinanzi all’emergenza di nuove distinzioni all’interno del sistema sociale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oltre alla selezione operata sui documenti sarà necessario analizzare la stratificazione che questi hanno subito. Nell'analisi di questo fondo saranno identificabili almeno tre metodi di selezione attribuibili a Terenzio Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) e Hubert Jedin (1900-1980) che collazionarono e selezionarono un gran numero di materiali per redigere, volta per volta, la “vera” storia del Concilio di Trento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lavori in corso===&lt;br /&gt;
* Per comprendere la struttura e le modalità di composizione dell’opera ''Istoria del Concilio di Trento'' realizzata da Sforza Pallavicino a compimento del lavoro di ricerca e raccolta dei documenti di Terenzio Alciati, si è scelto di iniziare con la trascrizione integrale dell’indice della prima edizione dell'opera (1656-1657), la ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'', contenente nomi, opere, temi selezionati per un totale di ben 63 pagine in folio. Questo paratesto, insieme ad altri, è di capitale importanza in quanto strumento che pretende di orientare il lettore;  dall'indice è inoltre possibile inferire l’aspettativa della ''repubblica dei lettori'' riguardo l'opera. Quest’osservazione si fonda sulla considerazione che nel processo di comunicazione è più rilevante la ricezione (comprendere o fraintendere l'informazione) che l’emissione (atto del comunicare).&lt;br /&gt;
* Lo studio relativo alle modalità di selezione e organizzazione del materiale passerà invece da una revisione delle schede catalografiche presenti in ''MANUS on line'': i dati attualmente presenti, spesso scarni e approssimativi, sono quelli riportati nelle schede topografiche dell’inventario dattiloscritto realizzato in APUG nel corso degli anni Settanta. In questa fase saranno individuate le tipologie testuali a partire da come si presentano nei titoli dei manoscritti, lavoro preliminare alla ricerca sulle ''forme discorsive''. Inoltre per il materiale epistolare sarà realizzata una catalogazione a livelli per restituire i dati di ogni singola lettera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografia==&lt;br /&gt;
Contestualmente al progetto di ricerca sarà allestita una bibliografia specifica relativa alla storiografia sul Concilio di Trento.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|La bibliografia è disponibile a questo link.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Note ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118260</id>
		<title>Monumenta Concilii Tridentini</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki/index.php?title=Monumenta_Concilii_Tridentini&amp;diff=118260"/>
		<updated>2022-03-07T10:36:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Manfred Posani: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| style=&amp;quot;margin:auto&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Works'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;width: 250px; padding: 10px; text-align: center&amp;quot; | &amp;lt;big&amp;gt;'''Bibliography'''&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
[[File:APUG_0235_100r.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Works]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
[[File:Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography.jpg|100px|link=Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography]]&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Works|Explore]] || [[Monumenta_Concilii_Tridentini_Bibliography|Explore]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
 English=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Cardinal Ercole Gonzaga presides over a session of the Council of Trent in Santa Maria Maggiore (Trent).  Elia Naurizio, General Congregation of the Council of Trent (1633). Tridentine Diocesan Museum.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== The Council of Trent project &amp;lt;ref&amp;gt;Translation by Vanessa Terzo, reviewed by William Lamarra.&amp;lt;/ref&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduction===&lt;br /&gt;
The ''Monumenta Concilii Tridentini'' is a project promoted by the Historical Archives of the Pontifical Gregorian University. It began in 2018 for the purpose of describing and understanding the ''enhancement'' of the Council of Trent fonds from its establishment in the late 16th century to the present day. The term ''enhancement'', frequently used in the field of economics, subsequently applied to the so-called &amp;quot;cultural heritage&amp;quot;, has been described by Charles Gide as: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;. In this sense, ''enhancement'' can be viewed as the outcome of a fictitious operation intended to give value to a good which, because of the perceived shortage in supply, increases in price. The application of that term to &amp;quot;cultural heritage&amp;quot; indicates the desire to give a new value to a specific artifact within that heritage (though, even in this case, there should be reference to an operation built around said artifact). If you decide to appraise something at a given moment, it is because that thing had formerly depreciated. Therefore, the value does not lie in the artifact itself, but rather in the observation that takes place on it. The historian might take an interest in this evaluative shift, as it is an indicator of changes or possible social developments. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So, for our purposes in this context, ''enhancement'' shall mean:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;The attribution of a value which is the result of a selection based on certain observations that incorporate distinctions. These sorts of observations allows you to select and indicate one distinct part as different from another. Therefore, the mode of attribution is always contingent, and it depends on the observation that takes place on the artifact. In this sense, the primary focus is not so much on the object as such, but rather on the configurations of distinctions made on it.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actions that are undertaken to highlight such documentation are manifested in a series of transactions that began in the seventeenth century and suffered a sharp decline since the middle of last century.  It is possible to mark, in this period of time, a sequence of actions: the first collection and selection carried out in the seventeenth century, the integration and synthesis operation for the publication of the history of the Council (1656), the collection and binding interventions in the middle of the eighteenth century, using the same material for a new history of the council in the middle of the twentieth century, and eventually an ambitious restoration project, never implemented, in the 90s of last century. &lt;br /&gt;
At the moment, we identify the following stages in the process of ''enhancement'': &lt;br /&gt;
* Checking the preservation status of the fonds in view of the development of an emergency plan to restore, strengthen and condition the documentation. This first material observation is functional for later reformulate the research project.&lt;br /&gt;
* Cataloging all the files, action which will involve the review and integration of files already present within MOL (''Manus online'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 APUG fonds]).  A codicological description will be carried out for each identified unit; this will mean, in the case of miscellaneous volumes, producing as many descriptions as there are elements contained in the codex. The detection of the cataloging data is a crucial time to carry out a careful observation of the elements, both external (stitching, binding, ancient signatures etc.) and internal ones (authors, titles, languages etc.), which, when joined together, can provide historical information. We will realize biographical files for the names identified in the process of cataloging and annotating documents by implementing an Authority File. &lt;br /&gt;
* Digitalizing the documentation to be included within GATE, an operation that will be functional to the proposed research lines. The detection of the state of conservation is still preliminary to any photo-reproduction activities. Digitalisation always includes selection, transcription and collaborative text annotation. For the implementation of the latter point, a transdisciplinary work among historians, sociologists, philologists, etc., will be carried out aiming at making an adequate description of the social structure of early modernity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== The composition of the Council of Trent fonds ===&lt;br /&gt;
The history of the Council of Trent seems to be marked by its improbability. The first intention to write a history of the Council is in the edition of Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes''. Venetiis, 1564:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta.&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This history, announced by Manuzio, propediem (&amp;quot;shortly&amp;quot;), would never see the light. The brevity of Manuzio's time-frame, which accords with the typical rhythm of the print technology, clashes with the amount of documentation produced in almost twenty years of council. Among his contemporaries, this perception of time implied problems in processing the selection criteria regarding the type of documents and the related contents. It is necessary to wait until 1626, the year when Fr. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), had access to the original acts of the Council of Trent deposited in the Archives of Castello,  Archivum Arcis  (Castel Sant'Angelo) to fulfill the will of Pope Urban VIII to write a history of the Council of Trent in response to the edition of  [[Paolo Sarpi]]  of 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt; In the Archives of Castello, he has been helped by  [[Giovanni Battista Confalonieri]], who was its prefect at that time, that had reorganized and realized several tables of the Tridentine material.  Alciati died without being able to accomplish the desire of Pope Urban VIII. The unfinished and unpublished history by Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corresponds to APUG manuscripts 627-631 of the Council of Trent fonds. &lt;br /&gt;
At Alciati's death, Fr. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) was commissioned by  [[Alexander VII]]  and continued collecting documents “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Comment by Francesco Antonio Zaccaria to the 1792 edition of the ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' by Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One copy of the first printed edition of the  ''Istoria del Concilio di Trento'' (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corrected and annotated in several places by the Pallavicino in anticipation of a second edition is kept in the APUG collections with call numbers  [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] and [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].  Cardinal Pallavicino draws on not only the sources collected over decades by P. Alciati, but also directly on his Latin manuscript.  There are numerous examples of places where the Latin source was literally translated into the Italian version&amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Description of the fonds ===&lt;br /&gt;
Today the fonds consists of 135 manuscripts (8 linear meters of shelving, approximately 33,000 sheets) in book form. The documents collected by Fr. Alciati and subsequently used by Fr. Sforza Pallavicino in which are traceable their distinctive signs (letters and signs affixed on the back to indicate an ordered sequence), traces of use (indexes, ink and pencil marks) and handwritten notations, are 87.  A list of the call numbers of the fonds is available on [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bindings ====&lt;br /&gt;
Most of the documents was rebound at the time of Fr. [[Pietro Lazzeri]] SJ, first professor of Church History (1742) and librarian of the Roman College until the suppression of the order in 1773. The cheap covers of these codices are half parchment with shaped cardboard plates and were built during the 18th century to sort and store loose papers, files and volumes that were just sewn. Many of these materials were to appear loose or made of summary seams (e.g. the whipstitch type). Such a various type of material involves challenges, mainly from the material conservation point of view.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), prepared under the direction of Pietro Lazzeri, the item binding indicates &amp;quot;ancient books&amp;quot;, &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, loose papers and miscellaneous &amp;quot;sent to the binder.&amp;quot;  The realization of these bindings, however, seems to be attributable to an internal manufacture because of the execution technique, a hybrid between archival and library binding, and the poverty of the used materials. Most of such codes are miscellanies with files that have a primary seam of different types, with a second seam on it to compose the volume: a remarkable variety of solutions are adopted for hooking the cardboard covers without necessarily having to sew the whole body of the sheets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From this type of binding, which we might call the &amp;quot;cheap&amp;quot; one, we could make several observations. On the one hand, this safeguard operation might indicate an interest in the selection of certain materials and not others. In addition, such selection highlights new temporal ruptures through which it will be possible describing the changes within the temporalization of the social system, namely the establishment of a present starting from a certain difference between past and future.  The expression &amp;quot;books damaged by worms&amp;quot;, under a second order observation which is intended to find out its latency is, in this sense, highly indicative of the construction of the present. This temporalization would indicate an acceleration of time, which involved a change in the &amp;quot;space of experience&amp;quot;, according to the categorization of Reinhart Koselleck, and, as a result, of the &amp;quot;horizon of expectation.&amp;quot;  A horizon full of tension towards a future which brings disruptive innovations, in which past experiences will struggle to be understood through the analogy of the &amp;quot;this is like that.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Sorting ====&lt;br /&gt;
The sequence of the codices today is uneven and does not allow to trace the original order. For virtually reconstructing this order, it is necessary to detect the distinctive signs (alphabetic and numerical series, crosses and marks) on the backs, thus identifying the ways to insert titles. It should however be considered that within the volumes the same documents have been sorted and sewn following what appears, to a first observation, a thematic/chronological sequence. So, you can find volumes of ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. where documents of the same type have been arranged in chronological order.  The documents within the individual volumes show, in some cases, distinguishing signs and fasciculations and specific numbering (struck out and replaced with a new one, which is consistent with the order of volume) that suggest an order before the current one. This might be explained by considering that many of the materials collected by Alciati had to be loose or with temporary bindings. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many codices have a table of contents at the beginning. Some of them are handwritten and carried out at the time of P. Alciati or in correspondence with the binding work attributable to P. Lazzeri. Others are typewritten and added by archivists who ordered the archives in its new headquarters at the Gregorian University. &lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Goals ===&lt;br /&gt;
The first goal of the project is to identify and describe handwritten ''[[Discursive form|discursive forms]]'' in connection with the contemporary printed ones. Following this method of investigation, you can identify, through the analysis of semantics and materiality of the document, its social function, as a form that fulfills a selective function which should be able to guide the expectations of the reader within a given social system.  This will involve the need to examine the documentation more than once: as variety of forms that have been conveying the communication of knowledge and, at the same time, following the evolution of the forms themselves. At first glance, the documentation of the Council of Trent includes: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'' and others.  For each of these forms, there will be a check of production contexts (with particular attention to the mutual influence of the printed and handwritten media), physical features (size, mise en page, presence of graphic apparatuses) and circulation. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;There are three print runs of such first edition. The first one contains CCXXXIX sheets and does not present the final index. It also contains many typos. The second one is always numbered in Roman numerals and, at its end, includes a ''Index dogmatum, et reformationis'' of 12 unnumbered pages and a more correct text. The third one has the numbering in Arabic numerals and 16 final pages, which, in addition to the index, contain for the first time the papal Bull issued by Pius IV that confirms the Council's decisions.  (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milan, Regnani, 2010). &amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Another goal is to identify the method of selection and sorting of the material. The documents, collected over more than thirty years, must have had an internal sorting system aimed at the finding of information considered in turn useful for the composition of the work.&amp;lt;ref&amp;gt;A chronological order is present only occasionally.&amp;lt;/ref&amp;gt; From this selection, we could describe an  archeology  of the information evolution, as ability to gear the approach towards the emergence of new distinctions within the social system. &lt;br /&gt;
In addition to look at the selection made on the documents, analyzing the stratification that they have suffered will be needed too. In the analysis of this fund, there will be at least three identifiable selection methods, attributable to Terence Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) and Hubert Jedin (1900-1980), who collated and selected a large number of materials for drafting, on a case-by-case basis, the &amp;quot;true&amp;quot; history of the Council of Trent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Works in progress ===&lt;br /&gt;
* To understand the structure and methods of composition of the work ''Istoria del Concilio di Trento'' made by Sforza Pallavicino, as completion of the  research and collection of documents carried out by Terenzio Alciati, we decided to start with the full transcription of the first edition index of contents (1656-1657), the ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'' (''Table of the most noteworthy things''), containing names, works and selected topics for a total of 63 folio pages.  This paratext, along with others, is of paramount importance as a tool that seeks to orient the reader; from the table, it is possible to infer the expectation of the ''Repubblica dei lettori'' (Readers Republic) about the work.  This observation is based on the consideration that, in the communication process, reception (understanding or misinterpreting the information) is more relevant that the issue (act of communicating).&lt;br /&gt;
* The study on the procedures for selecting and organizing the material will instead be a review of the catalog entries already present in ''MANUS online'': current data, often meager and approximate, are those listed in the topographic sheets of the typewritten inventory carried out by the APUG during the seventies.  At this stage, we will identify the types of texts from the way they appear in the handwritten titles, to perform a preliminary work to research on discursive forms.  Furthermore, concerning the correspondence material, we will carry out a layered cataloging in order to return the data of each single letter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Bibliography ==&lt;br /&gt;
In connection with the research project, we will set up a specific bibliography on the historiography of the Council of Trent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|The bibliography is available at this link]].&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-|&lt;br /&gt;
 Italian=&lt;br /&gt;
[[File:Il Cardinale Ercole Gonzaga presiede la seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;Il cardinale Ercole Gonzaga presiede una seduta del Concilio di Trento in Santa Maria Maggiore (Trento). Elia Naurizio, ''Congregazione generale del concilio di Trento'' (1633). Museo diocesano Tridentino.&amp;lt;/small&amp;gt;]]&lt;br /&gt;
== Il progetto Concilio di Trento ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Introduzione===&lt;br /&gt;
Il progetto ''Monumenta Concilii Tridentini'' è promosso dall’Archivio storico della PUG e avviato nel 2018 per descrivere e comprendere la ''valorizzazione'' del Fondo Concilio di Trento dalla sua costituzione (fine secolo XVI) ai giorni nostri. Il termine ''valorizzazione'', proprio della comunicazione in ambito economico e posteriormente applicato ai così denominati &amp;quot;beni culturali&amp;quot;, è stato definito da Charles Gide come: &amp;quot;hausse factice dans la valeur marchande d'une denrée provoquée au moyen de manœuvres économiques&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Gide, Ch., ''Cours d'économie politique'', 1919, p. 154&amp;lt;/ref&amp;gt;.  In questo senso la ''valorizzazione'' è vista come il risultato di un'operazione fittizia destinata a dare valore a una merce che, per la sua scarsità provocata, aumenta il suo prezzo.&lt;br /&gt;
La introduzione del termine nell'ambito dei &amp;quot;beni culturali&amp;quot; sta a indicare il desiderio di dare un nuovo valore a un determinato oggetto. Anche in questo caso si dovrebbe parlare di un'operazione costruita intorno al determinato oggetto. Se in un momento dato si decide di valorizzare qualcosa è perché in precedenza si era deprezzato. Il valore non è pertanto presente nella cosa in sé ma nell'osservazione che si compie su di essa.  Allo storico può interessare quest'alternanza valutativa in quanto indicatore di mutamenti o di possibili evoluzioni sociali.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quindi, per ''valorizzazione'' in questo contesto intendiamo:&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt;L’attribuzione di un valore frutto di una selezione basata su determinate osservazioni che utilizzano distinzioni. L’osservazione è una distinzione che permette di selezionare e indicare una delle parti distinte come differente dall’altra. Per tanto, la modalità dell’attribuzione è sempre contingente e dipende dall’osservazione che si compie sull’''oggetto''. In questo senso, l'attenzione primaria si rivolge non tanto all'oggetto in quanto tale quanto alle configurazioni di distinzioni operate sul suo conto. &amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Le azioni che si intraprendono per ''mettere in valore'' questa documentazione si manifestano in una serie di operazioni che ebbero inizio nel secolo XVII e che subirono una brusca flessione a partire dalla metà del secolo scorso.  Sarebbe possibile marcare,  in questo lasso temporale, una sequenza di interventi: la prima raccolta e selezione operata nel XVII secolo, l'operazione di integrazione e sintesi per la pubblicazione della storia del Concilio (1656), gli interventi di raccolta e legatura di metà del '700, l'utilizzo del medesimo materiale per una nuova storia del concilio a metà del '900, fino ad arrivare a un ambizioso progetto di restauro, mai attuato, negli anni '90 del secolo scorso. &amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Al momento individuiamo le seguenti fasi nel processo di ''valorizzazione'':&lt;br /&gt;
* Verificare lo stato di conservazione dell’intero fondo in vista dell’elaborazione di un piano di emergenza per restaurare, consolidare e condizionare la documentazione. Questa prima osservazione materiale è funzionale per rimodulare successivamente il progetto di ricerca.&lt;br /&gt;
* Catalogare il materiale, azione che implicherà la revisione e integrazione delle schede già presenti in MOL (''Manus on line'', [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaFondo.php?ID=349 Fondo APUG]). Si realizzerà una descrizione codicologica per ogni unità individuata; questo significherà nel caso di volumi miscellanei la realizzazione di tante schede quanti sono gli elementi contenuti. Il rilevamento dei dati catalografici rappresenta un momento fondamentale per praticare un'osservazione minuziosa di elementi esterni (cucitura, legatura, antiche segnature etc.) ed interni (autori, titoli, lingue etc.) che collegati tra loro possono fornire informazioni storiche. Verranno realizzate schede biografiche relative ai nomi individuati nella fase di catalogazione e nell'annotazione dei documenti realizzando un ''Authority File''.&lt;br /&gt;
* Digitalizzare la documentazione da inserire nella piattaforma GATE, operazione che sarà funzionale alle linee di ricerca proposte. Il rilevamento dello stato di conservazione è comunque preliminare a qualsiasi attività di fotoriproduzione. La digitalizzazione prevede sempre la selezione, la trascrizione e l’annotazione collaborativa del testo. Per la realizzazione di quest’ultimo punto, si compierà un lavoro ''transdisciplinare'' tra storici, sociologi, filologi, etc., con l'obiettivo di affrontare una descrizione adeguata della struttura sociale della prima modernità.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===La composizione del ''Fondo Concilio di Trento''===&lt;br /&gt;
La storia del Concilio di Trento sembra essere segnata dalla sua improbabilità. Il primo desiderio di scrivere una storia del Concilio lo si trova nell'edizione di Paolo Manuzio ''Canones, et decreta sacrosancti oecumenici, et generalis Concilii Tridentini sub Paulo 3., Iulio 3., et Pio 4., pontificibus max. Index dogmatum, &amp;amp; reformationes.'' Venetiis, 1564:&amp;lt;blockquote class=&amp;quot;templatequote&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-size:90%;text-align:left&amp;quot;&amp;gt; accipe summam rei, lector optime, quae ad salutem vehementer pertinet: universam vero Tridentini Concilii, trium Pontificum distinctam temporibus, historiam, eodem, cuius ad gloriam haec omnia diriguntur, iuvante Deo, propediem expecta..&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Questa storia annunciata dal Manuzio, ''propediem'' (&amp;quot;tra poco&amp;quot;), non vide mai la luce.&amp;lt;p&amp;gt;Il tempo ''breve'' che si augurava Manuzio, ritmo proprio della tecnologia della stampa, entra in collisione con la quantità di documentazione prodotta in quasi vent'anni di concilio.  Questa percezione del tempo implicò per i contemporanei dei problemi per l'elaborazione dei criteri di selezione riguardo la tipologia documentaria e il suo contenuto.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Si dovrà aspettare fino al 1626 anno cui il P. [[Terenzio Alciati]] SJ (1570-1651), avrà accesso agli atti originali del Concilio di Trento depositati nell'Archivio di Castello, ''Archivum Arcis'' (Castel Sant'Angelo) per adempiere la volontà di papa Urbano VIII di scrivere una storia del Concilio di Trento in risposta all’edizione di [[Paolo Sarpi]] del 1619.&amp;lt;ref&amp;gt;''Historia del Concilio Tridentino. Nella quale si scoprono tutti gl'artificii della Corte di Roma, per impedire che né la verità di dogmi si palesasse, né la riforma del Papato, &amp;amp; della Chiesa si trattasse. Di Pietro Soave Polano''.  In Londra. Appresso Giovan(ni) Billio. Regio Stampatore. MDCXIX.  Edizione in Wikisource : https://it.wikisource.org/wiki/Istoria_del_Concilio_tridentino.&amp;lt;/ref&amp;gt;  Nell'Archivio di Castello si servì dell'aiuto di [[Giovanni Battista Confalonieri]], all'epoca il suo prefetto, il quale aveva riordinato e realizzato diversi indici del materiale tridentino.  Alciati morì senza riuscire a portare a termine il desiderio di Urbano VIII.&amp;lt;p&amp;gt;La storia inconclusa e inedita di Alciati, ''Pseudo historia Concilii Tridentini refutata'', corrisponde ai codici APUG 627-631 del Fondo Concilio di Trento.&amp;lt;/p&amp;gt; &lt;br /&gt;
Alla morte di Alciati il P. [[Pallavicino, Sforza|Sforza Pallavicino]] SJ (1607-1667) ricevette l’incarico da [[Alessandro VII]] e proseguì la raccolta dei materiali “spediti da varij principi e ne ripescò dagli archivj di Roma”.&amp;lt;ref&amp;gt;Commento di Francesco Antonio Zaccaria all'edizione del 1792 alla ''[https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326674417;view=2up;seq=94 Istoria del Concilio di Trento]'' di Sforza Pallavicino, p. LXXVIII.&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
La prima edizione a stampa della ''Istoria del Concilio di Trento''  (Roma, nella Stamperia d'Angelo Bernabò dal Verme Erede del Manelfi, 1656-1657) corretta e annotata in più punti dal Cardinale in previsione di una seconda edizione è conservata presso APUG alle collocazioni [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171656 APUG 585] e [https://manus.iccu.sbn.it//opac_SchedaScheda.php?remlastbc=1&amp;amp;ID=171657 APUG 586].&lt;br /&gt;
Il Cardinale Pallavicino attingerà non soltanto alle fonti raccolte nell'arco di vent'anni da P. Alciati, ma anche direttamente al suo manoscritto latino. Vi sono numerosi esempi di luoghi ove la fonte latina è stata tradotta letteralmente nella versione italiana &amp;lt;ref&amp;gt;Scotti M. (a cura di), ''Storia del Concilio di Trento ed altri scritti di Sforza Pallavicino'', 1968, p. 51&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Descrizione del Fondo===&lt;br /&gt;
Oggi il fondo è costituito da 135 codici manoscritti (8 metri lineari di scaffalatura, all'incirca 33.000 fogli) in forma libraria. I documenti raccolti da P. Alciati e successivamente utilizzati da P. Sforza Pallavicino nei quali sono rintracciabili loro segni distintivi (lettere e segni apposti sul dorso ad indicare una sequenza ordinata) segni d'uso (manicule, segni ad inchiostro e a matita) e notazioni manoscritte sono 87.&lt;br /&gt;
Le segnature del Fondo consultabili in [https://manus.iccu.sbn.it//opac_ElencoSchedeDiUnFondo.php?ID=349 MANUS online] includono tutti i documenti inerenti il Concilio di Trento. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Le legature====&lt;br /&gt;
Gran parte dei documenti venne rilegata all'epoca del P. [[Pietro Lazzeri]] SJ, primo professore di Storia Ecclesiastica (1742) e bibliotecario del Collegio Romano sino alla soppressione dell'ordine nel 1773. Le coperte povere di questi codici sono in mezza pergamena con piatti in cartone alla forma e furono realizzate nel corso del Settecento per ordinare e conservare carte sciolte, fascicoli e volumi che si trovavano semplicemente cuciti. Molti di questi materiali dovevano presentarsi sciolti o con cuciture sommarie (ad es. nella tipologia a sopraggitto). Una tipologia di materiale così varia comporta sfide soprattutto dal punto di vista della conservazione materiale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nel ''Registro delle entrate e delle uscite della Biblioteca del Collegio Romano'' (APUG, Ms. 2805), redatto sotto la direzione di Pietro Lazzeri, alla voce ''legatura'' si parla di “corpi di libri antichi”, “libri guastati dai vermi”, fogli sciolti e miscellanee “mandati al legatore”. La realizzazione di queste legature sembra comunque essere riconducibile a un’esecuzione interna sia per la tecnica esecutiva, un ibrido tra legatura d’archivio e libraria, sia per la povertà dei materiali utilizzati. Gran parte di questi codici sono miscellanee con fascicoli che presentano cuciture primarie di diversa tipologia su cui è stata realizzata una seconda cucitura per comporre il volume: è notevole la varietà delle soluzioni adottate per agganciare le coperte in cartone senza dovere necessariamente ricucire l’intero corpo delle carte.&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
Da questa tipologia di legatura, che potremmo denominare “povera”, possono osservarsi diversi aspetti. Da una parte, può notarsi in questa operazione di salvaguardia un interesse nella selezione di certi materiali e non altri. Inoltre, questa cernita mette in evidenza nuove cesure temporali attraverso le quali sarà possibile descrivere dei cambiamenti nella ''temporalizzazione'' del sistema sociale, ovvero la costituzione di un presente a partire da una determinata differenza tra passato e futuro. L'espressione “libri guastati dai vermi”, sottoposta a una osservazione di secondo ordine intesa a scoprire la sua latenza è, in questo senso, altamente indicativa della costruzione del presente.  Questa ''temporalizzazione'' starebbe a indicare un'accelerazione del tempo che comportò un mutamento dello &amp;quot;spazio di esperienza&amp;quot;, secondo la categorizzazione di Reinhart Koselleck, e di conseguenza dell'&amp;quot;orizzonte di aspettativa&amp;quot;. Un orizzonte carico di tensione verso un futuro portatore di novità dirompenti, nel quale le esperienze passate faranno fatica a essere comprensibili tramite l'analogia del &amp;quot;questo è come quello&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
====L'ordinamento====&lt;br /&gt;
La sequenza in cui si trovano i codici oggi è disomogenea e non consente di risalire all'ordine originario. Per ricostruire virtualmente tale ordine sarà necessario rilevare i segni distintivi (serie alfabetiche, numeriche, croci e marchi) sui dorsi e identificando i modi di inserire i titoli. Va però considerato che all'interno dei volumi gli stessi documenti sono stati ordinati e cuciti seguendo quella che appare, a una prima osservazione, una sequenza tematica/cronologica. Troviamo infatti volumi di ''Instrutioni'', ''Litterae'', ''Trattati'', ''Avvisi'' etc. dove i documenti della stessa tipologia sono stati ordinati cronologicamente. &lt;br /&gt;
I documenti presenti all'interno dei singoli volumi riportano, in alcuni casi, segni distintivi e fascicolazioni o numerazioni proprie (depennate e sostituite con una nuova coerente all'ordine del volume) che fanno supporre un ordine antecedente quello attuale. Ciò potrebbe spiegarsi considerando che molti dei materiali raccolti da Alciati dovevano trovarsi sciolti o con legature sommarie.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Gran parte dei codici presenta un indice iniziale dei documenti contenuti. Alcuni sono manoscritti e realizzati o all'epoca di P. Alciati o in corrispondenza con l'opera di rilegatura attribuibile a P. Lazzeri. Altri sono invece dattiloscritti e aggiunti da archivisti che ordinarono l'archivio nella nuova sede della Gregoriana.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- ====Il problema linguistico====&lt;br /&gt;
P. Alciati: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Pallavicino: versione italiana a stampa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Bompiani: versione latina manoscritta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Giattino: versione latina a stampa.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 --&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Obiettivi===&lt;br /&gt;
Un primo obiettivo del progetto è l'individuazione e descrizione delle ''[[Discursive form|forme discorsive]]'' manoscritte in relazione con quelle coeve a stampa. Seguendo questo metodo di indagine è possibile individuare attraverso l’analisi della semantica e della materialità del documento la sua funzione sociale, in quanto forma che adempie una funzione ''selettiva'' capace di guidare le aspettative del lettore all’interno di un determinato sistema sociale. Questo implicherà la necessità di gettare un doppio sguardo sulla documentazione: in quanto varietà di forme che hanno veicolato la comunicazione dei saperi e nel contempo seguire l'evoluzione delle stesse forme. Da un primo sguardo sulla documentazione del Concilio di Trento individuiamo: ''istanze'', ''disputazioni'', ''negozi'', ''osservazioni'', ''trattati'', ''consigli'', ''opposizioni'', ''diari'', e altre. Per ognuna di queste forme andranno verificati contesti di produzione (con particolare attenzione all'influenza reciproca dei media manoscritto e stampato), caratteristiche materiali (formato, ''mise en page'', presenza di apparati grafici) e circolazione.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Manuzio trento.jpg|thumb|&amp;lt;small&amp;gt;''Canones, et Decreta Sacrosanti Oecumenici, et generalis Concilii Tridentini''&lt;br /&gt;
Romae, 1564&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Esistono tre tirature di questa prima edizione. La prima reca CCXXXIX carte e non presenta l’indice finale. Inoltre contiene molti refusi. La seconda è sempre numerata in cifre romane, ma presenta in fine un ''Index dogmatum, et reformationis'' di 12 pagine non numerate ed un testo più corretto. La terza tiratura ha la numerazione delle pagine in numeri arabi e (16) pagine finali, che, oltre all’indice, contengono per la prima volta la Bolla di Pio IV di conferma delle decisioni conciliari. (F. Govi, ''I classici che hanno fatto l'Italia'', Milano, Regnani, 2010).&amp;lt;/ref&amp;gt;.]]&lt;br /&gt;
Un altro obiettivo riguarda l'individuazione del metodo di selezione e di ordinamento del materiale. La documentazione, raccolta nel corso di oltre trent'anni, deve avere avuto un ordinamento interno finalizzato al ritrovamento delle informazioni considerate di volta in volta utili per la composizione dell’opera.&amp;lt;ref&amp;gt;Solo occasionalmente è presente un ordine cronologico.&amp;lt;/ref&amp;gt; Da questa selezione potrà descriversi un'''archeologia''  dell'evoluzione dell’informazione, in quanto capacità di orientarsi dinanzi all’emergenza di nuove distinzioni all’interno del sistema sociale.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oltre alla selezione operata sui documenti sarà necessario analizzare la stratificazione che questi hanno subito. Nell'analisi di questo fondo saranno identificabili almeno tre metodi di selezione attribuibili a Terenzio Alciati (1570-1651), Sforza Pallavicino (1607-1667) e Hubert Jedin (1900-1980) che collazionarono e selezionarono un gran numero di materiali per redigere, volta per volta, la “vera” storia del Concilio di Trento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Lavori in corso===&lt;br /&gt;
* Per comprendere la struttura e le modalità di composizione dell’opera ''Istoria del Concilio di Trento'' realizzata da Sforza Pallavicino a compimento del lavoro di ricerca e raccolta dei documenti di Terenzio Alciati, si è scelto di iniziare con la trascrizione integrale dell’indice della prima edizione dell'opera (1656-1657), la ''[[Index:Indice Pallavicino 1656-1657.djvu|Tavola delle cose più notabili]]'', contenente nomi, opere, temi selezionati per un totale di ben 63 pagine in folio. Questo paratesto, insieme ad altri, è di capitale importanza in quanto strumento che pretende di orientare il lettore;  dall'indice è inoltre possibile inferire l’aspettativa della ''repubblica dei lettori'' riguardo l'opera. Quest’osservazione si fonda sulla considerazione che nel processo di comunicazione è più rilevante la ricezione (comprendere o fraintendere l'informazione) che l’emissione (atto del comunicare).&lt;br /&gt;
* Lo studio relativo alle modalità di selezione e organizzazione del materiale passerà invece da una revisione delle schede catalografiche presenti in ''MANUS on line'': i dati attualmente presenti, spesso scarni e approssimativi, sono quelli riportati nelle schede topografiche dell’inventario dattiloscritto realizzato in APUG nel corso degli anni Settanta. In questa fase saranno individuate le tipologie testuali a partire da come si presentano nei titoli dei manoscritti, lavoro preliminare alla ricerca sulle ''forme discorsive''. Inoltre per il materiale epistolare sarà realizzata una catalogazione a livelli per restituire i dati di ogni singola lettera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografia==&lt;br /&gt;
Contestualmente al progetto di ricerca sarà allestita una bibliografia specifica relativa alla storiografia sul Concilio di Trento.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;[[Monumenta Concilii Tridentini/Bibliography|La bibliografia è disponibile a questo link.]]&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Note ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOFACTBOX__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Manfred Posani</name></author>
	</entry>
</feed>