<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Memorial_segundo</id>
	<title>Memorial segundo - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Memorial_segundo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T14:59:57Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.7</generator>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145632&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 23:23, 19 January 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145632&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-19T23:23:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:23, 19 January 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l67&quot; &gt;Line 67:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 67:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al Concilio de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al Concilio de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può certamente riferirsi al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può certamente riferirsi al trattato contro le eresie.&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo Concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende anzitutto da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le nostre raccomandazioni al Concilio di Trento risalgono circa al 1561. Un altro indizio cronologico utile proviene dai temi trattati dal Maestro, in particolare dalle sue riflessioni sul celibato sacerdotale, sollecitate dai vescovi spagnoli durante la terza fase del Concilio stesso, aperta il 18 gennaio 1562. La questione dell’ordinazione di uomini sposati divenne centrale nel giugno di quell’anno, quando si decise di consultare Juan de Ávila. Le ''Advertencias'' costituiscono la sua risposta e affrontano anche altri nodi discussi in quei mesi: benefici ecclesiastici, formazione del clero, disciplina religiosa. Si può collocare la loro redazione poco dopo il giugno 1562, nel pieno dell’ultima fase conciliare.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo Concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende anzitutto da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le nostre raccomandazioni al Concilio di Trento risalgono circa al 1561. Un altro indizio cronologico utile proviene dai temi trattati dal Maestro, in particolare dalle sue riflessioni sul celibato sacerdotale, sollecitate dai vescovi spagnoli durante la terza fase del Concilio stesso, aperta il 18 gennaio 1562. La questione dell’ordinazione di uomini sposati divenne centrale nel giugno di quell’anno, quando si decise di consultare Juan de Ávila. Le ''Advertencias'' costituiscono la sua risposta e affrontano anche altri nodi discussi in quei mesi: benefici ecclesiastici, formazione del clero, disciplina religiosa. Si può collocare la loro redazione poco dopo il giugno 1562, nel pieno dell’ultima fase conciliare.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145631&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 23:21, 19 January 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145631&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-19T23:21:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 23:21, 19 January 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di [[Name::Juan de Ávila]]. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;concilio &lt;/del&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di [[Name::Juan de Ávila]]. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Concilio &lt;/ins&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l32&quot; &gt;Line 32:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 32:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Roma, Biblioteca Angelica, ms.518 = D. 8.21 (A2). Contiene solo la prima parte dell'opera.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Roma, Biblioteca Angelica, ms.518 = D. 8.21 (A2). Contiene solo la prima parte dell'opera.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il manoscritto E2 contiene annotazioni autografe di &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Filippo &lt;/del&gt;II.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il manoscritto E2 contiene annotazioni autografe di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Felipe &lt;/ins&gt;II.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--testo che non si vede--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;!--testo che non si vede--&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l45&quot; &gt;Line 45:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 45:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Struttura dell'opera ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Struttura dell'opera ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal 1945, anno della prima edizione dei due memoriali da parte del P. Abad, il termine &amp;quot;secondo memoriale&amp;quot; designa l'unione dei due scritti diversi: &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot; e &amp;quot;Advertencias al santo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;concilio &lt;/del&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;.&amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A partire dal 1945, anno della prima edizione dei due memoriali da parte del P. Abad, il termine &amp;quot;secondo memoriale&amp;quot; designa l'unione dei due scritti diversi: &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot; e &amp;quot;Advertencias al santo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Concilio &lt;/ins&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;.&amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot; è un'opera ordinata, avente una introduzione, due parti e le relative suddivisioni; il tutto ben proporzionato.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot; è un'opera ordinata, avente una introduzione, due parti e le relative suddivisioni; il tutto ben proporzionato.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Introduzione. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Introduzione. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l66&quot; &gt;Line 66:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 66:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani, avvenuta  pochissimo tempo prima: la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani, avvenuta  pochissimo tempo prima: la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;concilio &lt;/del&gt;de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Concilio &lt;/ins&gt;de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può certamente riferirsi al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può certamente riferirsi al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;concilio &lt;/del&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le nostre raccomandazioni al Concilio di Trento &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;per &lt;/del&gt;la terza &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;convocazione possono risalire alla fine &lt;/del&gt;del &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;1561 o all&lt;/del&gt;'&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;inizio &lt;/del&gt;del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Concilio &lt;/ins&gt;de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;anzitutto &lt;/ins&gt;da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le nostre raccomandazioni al Concilio di Trento &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;risalgono circa al 1561. Un altro indizio cronologico utile proviene dai temi trattati dal Maestro, in particolare dalle sue riflessioni sul celibato sacerdotale, sollecitate dai vescovi spagnoli durante &lt;/ins&gt;la terza &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;fase &lt;/ins&gt;del &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Concilio stesso, aperta il 18 gennaio 1562. La questione dell’ordinazione di uomini sposati divenne centrale nel giugno di quell’anno, quando si decise di consultare Juan de Ávila. Le ''Advertencias'&lt;/ins&gt;' &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;costituiscono la sua risposta e affrontano anche altri nodi discussi in quei mesi: benefici ecclesiastici, formazione &lt;/ins&gt;del &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;clero, disciplina religiosa. Si può collocare la loro redazione poco dopo il giugno &lt;/ins&gt;1562&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, nel pieno dell’ultima fase conciliare&lt;/ins&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliografia ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliografia ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145572&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 13:32, 5 January 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=145572&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-01-05T13:32:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 13:32, 5 January 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot; &gt;Line 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;*''Lo que se debe avisar a los obispos'' ;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial segundo al Concilio de Trento (1561)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial segundo al Concilio de Trento (1561)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''De la veneración que se debe a los concilios'';  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''De la veneración que se debe a los concilios'';  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144610&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati: /* Struttura dell'opera */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144610&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-10-13T21:33:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Struttura dell&amp;#039;opera&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:33, 13 October 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l48&quot; &gt;Line 48:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 48:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Introduzione. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Introduzione. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;I. Cause delle eresie: 1ª cattiva coscienza; 2ª negligenza dei pastori e inganno dei falsi profeti; 3ª castigo di altri peccati.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;I. Cause delle eresie: 1ª cattiva coscienza; 2ª negligenza dei pastori e inganno dei falsi profeti; 3ª castigo di altri peccati.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;II. Rimedi: 1º in generale: soprattutto, penitenza; 2º in particolare: a) supremo pastore e prelati; b) re e signori temporali.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;II. Rimedi: 1º in generale: soprattutto, penitenza; 2º in particolare: &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;interventi da parte &lt;/ins&gt;a) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;del &lt;/ins&gt;supremo pastore e &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dei &lt;/ins&gt;prelati; b) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dei &lt;/ins&gt;re e &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dei &lt;/ins&gt;signori temporali.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, ha la seguente struttura, più pratica che sistematica.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;La seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, ha la seguente struttura, più pratica che sistematica.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;I. Magistero: 1º Dottrina cristiana: bambini, popolo. 2º Studi: grammatica, università, in particolare Sacra Scrittura.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;I. Magistero: 1º Dottrina cristiana: bambini, popolo. 2º Studi: grammatica, università, in particolare Sacra Scrittura.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144367&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati: /* Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144367&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-07T21:16:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:16, 7 September 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l14&quot; &gt;Line 14:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 14:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;everendísi&amp;lt;/span&amp;gt;mo S&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;eñ&amp;lt;/span&amp;gt;or el Arço&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;bis&amp;lt;/span&amp;gt;po de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;everendísi&amp;lt;/span&amp;gt;mo S&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;eñ&amp;lt;/span&amp;gt;or el Arço&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;bis&amp;lt;/span&amp;gt;po de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;secondo memoriale (il trattato contro le eresie)&lt;/del&gt;. Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;''Memorial segundo''&lt;/ins&gt;. Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Negli anni Quaranta riemersero &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;anche &lt;/del&gt;altri manoscritti degli scritti di riforma, contenenti anche il ''Memorial segundo''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Negli anni Quaranta riemersero altri manoscritti degli scritti di riforma, contenenti anche il ''Memorial segundo''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Manoscritti del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Manoscritti del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144366&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 21:09, 5 September 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144366&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-05T21:09:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:09, 5 September 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di [[Name::Juan de Ávila]]. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, inoltre, &lt;/del&gt;da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di [[Name::Juan de Ávila]]. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l10&quot; &gt;Line 10:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 10:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;che è conforme &lt;/del&gt;all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;la conformità &lt;/ins&gt;all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di [[Name::Juan de Ávila]]: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di [[Name::Juan de Ávila]]: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;everendísi&amp;lt;/span&amp;gt;mo S&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;eñ&amp;lt;/span&amp;gt;or el Arço&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;bis&amp;lt;/span&amp;gt;po de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;everendísi&amp;lt;/span&amp;gt;mo S&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;eñ&amp;lt;/span&amp;gt;or el Arço&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;bis&amp;lt;/span&amp;gt;po de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l35&quot; &gt;Line 35:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 35:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Edizioni del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Edizioni del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945, nel cinquantesimo anniversario della beatificazione di [[Name::Juan de Ávila]] e all'inizio della commemorazione del quattrocentesimo anniversario del Concilio di Trento: all'interno della rivista ''Miscelánea Comillas'', edizione dei due memoriali inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I. Egli divise i testi in paragrafi e li numerò, aggiungendo anche i titoli alle varie sezioni. Per il ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías''&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, come lo chiamò, &lt;/del&gt;utilizzò tre manoscritti: il ms. [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)], uno di quelli di El Escorial (E1) e quello importante della Real Academia de la Historia (A). Si dispiacque di non poter consultare il manoscritto di Toledo (T). Inoltre, descrisse il contenuto del manoscritto A. Nel suo ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'' non si distinguono le due parti&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: &amp;quot;Trattato &lt;/del&gt;delle cause e rimedi delle eresie&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot; &lt;/del&gt;(pp.43-103) e &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot;Alcuni &lt;/del&gt;avvisi al Concilio di Trento&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;quot; &lt;/del&gt;(pp.103-151).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945, nel cinquantesimo anniversario della beatificazione di [[Name::Juan de Ávila]] e all'inizio della commemorazione del quattrocentesimo anniversario del Concilio di Trento: all'interno della rivista ''Miscelánea Comillas'', edizione dei due memoriali inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I. Egli divise i testi in paragrafi e li numerò, aggiungendo anche i titoli alle varie sezioni. Per il &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;suo &lt;/ins&gt;''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'' utilizzò tre manoscritti: il ms. [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)], uno di quelli di El Escorial (E1) e quello importante della Real Academia de la Historia (A). Si dispiacque di non poter consultare il manoscritto di Toledo (T). Inoltre, descrisse il contenuto del manoscritto A. Nel suo ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'' non si distinguono le due &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;diverse &lt;/ins&gt;parti&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, il trattato &lt;/ins&gt;delle cause e &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;dei &lt;/ins&gt;rimedi delle eresie (pp.43-103) e &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;gli &lt;/ins&gt;avvisi al Concilio di Trento (pp.103-151).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1971: nell'edizione critica ''Obras completas del Santo Maestro Juan de Ávila'' della Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) in sei volumi (gli scritti riformatori sono collocati nel sesto).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1971: nell'edizione critica ''Obras completas del Santo Maestro Juan de Ávila'' della Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) in sei volumi (gli scritti riformatori sono collocati nel sesto).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1990: nella riedizione in tre volumi con alcuni ritocchi (i trattati di riforma appaiono nel secondo).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1990: nella riedizione in tre volumi con alcuni ritocchi (i trattati di riforma appaiono nel secondo).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l53&quot; &gt;Line 53:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 53:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;II. Governo: Diversi aspetti di amministrazione ecclesiastica.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;II. Governo: Diversi aspetti di amministrazione ecclesiastica.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;III. Culto: Del Santissimo Sacramento.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;III. Culto: Del Santissimo Sacramento.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;IV. Altri avvisi: 1º Riforma ecclesiastica. 2º Vari aspetti &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;per la &lt;/del&gt;cristianità. 3º Mali che i re possono rimediare.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;IV. Altri avvisi: 1º Riforma ecclesiastica. 2º Vari aspetti &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;della &lt;/ins&gt;cristianità. 3º Mali che i re possono rimediare.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;V. Sul celibato ecclesiastico.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;V. Sul celibato ecclesiastico.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;VI. Sulla vita religiosa.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;VI. Sulla vita religiosa.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l61&quot; &gt;Line 61:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 61:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando [[Name::Lutero]] iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso un tempo breve, se si guarda il rapido sconvolgimento di tanti popoli e nazioni, ma anche un tempo notevole per la significatività delle trasformazioni. Si potrebbe quantificare questo periodo in una cinquantina di anni, arrivando così intorno al 1567.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando [[Name::Lutero]] iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso un tempo breve, se si guarda il rapido sconvolgimento di tanti popoli e nazioni, ma anche un tempo notevole per la significatività delle trasformazioni. Si potrebbe quantificare questo periodo in una cinquantina di anni, arrivando così intorno al 1567.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552. Dunque il trattato è successivo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552. Dunque il trattato è successivo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima. Quindi, si potrebbe essere &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;più o meno nel &lt;/del&gt;1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima. Quindi, si potrebbe essere &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;negli anni intorno al &lt;/ins&gt;1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo. Se contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di [[Name::Lutero]], arriviamo al 1567.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo. Se contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di [[Name::Lutero]], arriviamo al 1567.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima: la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;avvenuta  pochissimo tempo prima: la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Decreto di riforma della Sessione XXIII del Concilio di Trento, datata 15 luglio 1563. Di conseguenza il trattato è posteriore a tale data.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'', che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'', che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón, scritta nel 1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'', che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144285&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 14:49, 23 August 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144285&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-23T14:49:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:49, 23 August 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l15&quot; &gt;Line 15:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 15:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Negli anni Quaranta riemersero anche altri manoscritti degli scritti di riforma contenenti anche il ''Memorial segundo''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*Negli anni Quaranta riemersero anche altri manoscritti degli scritti di riforma&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;contenenti anche il ''Memorial segundo''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Manoscritti del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Manoscritti del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l41&quot; &gt;Line 41:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 41:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2013: è stata pubblicata la seconda edizione di ''Obras completas de San Juan de Ávila. Nueva edición crítica''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2013: è stata pubblicata la seconda edizione di ''Obras completas de San Juan de Ávila. Nueva edición crítica''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2019: è uscita l'edizione digitale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2019: è uscita l'edizione digitale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2025: sulla piattaforma Gate trascrizione paleografica e annotazioni del manoscritto [[ MCT Works 002 | F.C. 1334 ]](G2) &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;contenente il &lt;/del&gt;''Memorial segundo al Concilio de Trento''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*2025: sulla piattaforma Gate trascrizione paleografica e annotazioni del manoscritto [[ MCT Works 002 | F.C. 1334 ]](G2) &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;del &lt;/ins&gt;''Memorial segundo al Concilio de Trento''.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Struttura dell'opera ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Struttura dell'opera ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l58&quot; &gt;Line 58:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 58:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Datazione del Memorial segundo ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Datazione del Memorial segundo ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda la prima parte, &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, la data di redazione più probabile è il 1565. Gli indizi che portano a questa scelta sono sia interni che esterni al testo. Quelli presenti nell'opera sono i seguenti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda la prima parte, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;il &lt;/ins&gt;&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, la data di redazione più probabile è il 1565. Gli indizi che portano a questa scelta sono sia interni che esterni al testo. Quelli presenti nell'opera sono i seguenti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando [[Name::Lutero]] iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso un tempo notevole.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando [[Name::Lutero]] iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;un tempo breve, se si guarda il rapido sconvolgimento di tanti popoli e nazioni, ma anche &lt;/ins&gt;un tempo notevole &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;per la significatività delle trasformazioni. Si potrebbe quantificare questo periodo in una cinquantina di anni, arrivando così intorno al 1567&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552 &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(dunque &lt;/del&gt;il trattato è successivo&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Dunque &lt;/ins&gt;il trattato è successivo.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(quindi &lt;/del&gt;si potrebbe essere più o meno nel 1562&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Quindi, &lt;/ins&gt;si potrebbe essere più o meno nel 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(se &lt;/del&gt;contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di [[Name::Lutero]], arriviamo al 1567&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;. Se &lt;/ins&gt;contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di [[Name::Lutero]], arriviamo al 1567.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Concilio di Trento, &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;in particolare quelle delle sessioni 5 e 24 sulla predicazione e sulla riforma, oltre a quelle della sessione 23 sulla residenza (di &lt;/del&gt;conseguenza &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;lo scritto &lt;/del&gt;è posteriore &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;alla sessione 5 del 1546, e alla 23 e 24 del 1563)&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;del Decreto di riforma della Sessione XXIII &lt;/ins&gt;del Concilio di Trento, &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;datata 15 luglio 1563. Di &lt;/ins&gt;conseguenza &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;il trattato &lt;/ins&gt;è posteriore &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;a tale data&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;che sono del 1565&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;che è stato terminato alla fine del 1562&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(scritto del &lt;/del&gt;1565&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;del gennaio 1565&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'' &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;(&lt;/del&gt;che sono datati generalmente 1564&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;)&lt;/del&gt;. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;che sono del 1565; quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;che è stato terminato alla fine del 1562; convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, scritta nel &lt;/ins&gt;1565; corrispondenza con una lettera a [[Name::Pedro Guerrero]] del gennaio 1565; correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes''&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;, &lt;/ins&gt;che sono datati generalmente 1564. &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può riferirsi &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;decisamente &lt;/del&gt;al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di d. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;certamente &lt;/ins&gt;riferirsi al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;nostre &lt;/ins&gt;raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliografia ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Bibliografia ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144271&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 10:49, 9 August 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144271&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-09T10:49:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:49, 9 August 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l12&quot; &gt;Line 12:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 12:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando che è conforme all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando che è conforme all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di [[Name::Juan de Ávila]]: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di [[Name::Juan de Ávila]]: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;mo S&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;.&lt;/del&gt;or el &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Arçopo. &lt;/del&gt;de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di [[Name::Juan de Ávila]] si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;everendísi&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/ins&gt;mo S&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;eñ&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;/ins&gt;or el &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;Arço&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;bis&amp;lt;/span&amp;gt;po &lt;/ins&gt;de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki_test:diff::1.12:old-144267:rev-144271 --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144267&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati: /* Datazione del Memorial segundo */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144267&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-03T22:42:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Datazione del Memorial segundo&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 22:42, 3 August 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l59&quot; &gt;Line 59:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 59:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Datazione del Memorial segundo ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Datazione del Memorial segundo ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda la prima parte, &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, la data di redazione più probabile è il 1565. Gli indizi che portano a questa scelta sono sia interni che esterni al testo. Quelli presenti nell'opera sono i seguenti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda la prima parte, &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, la data di redazione più probabile è il 1565. Gli indizi che portano a questa scelta sono sia interni che esterni al testo. Quelli presenti nell'opera sono i seguenti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando Lutero iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso un tempo notevole.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si scrive che da quando &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Lutero&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;iniziò la sua predicazione ingannevole è trascorso un tempo notevole.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552 (dunque il trattato è successivo).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi è un'allusione alla ''Brevísima relación de la destrucción de las Indias'' di Fr. Bartolomé de las Casas, che è stata stampata a Sevilla nel 1552 (dunque il trattato è successivo).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima (quindi si potrebbe essere più o meno nel 1562).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* La scoperta dell'America viene collocata circa settanta anni prima (quindi si potrebbe essere più o meno nel 1562).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo (se contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di Lutero, arriviamo al 1567).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Ci si lamenta del fatto che, sessanta o cinquanta anni prima, nessuno avesse avvisato il popolo di Dio del castigo che stava per colpirlo (se contiamo cinquant'anni dall'inizio della ribellione di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Lutero&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;, arriviamo al 1567).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima (la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima (la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Concilio di Trento, in particolare quelle delle sessioni 5 e 24 sulla predicazione e sulla riforma, oltre a quelle della sessione 23 sulla residenza (&lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;conseguentemente &lt;/del&gt;lo scritto è posteriore alla sessione 5 del 1546, e alla 23 e 24 del 1563).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Concilio di Trento, in particolare quelle delle sessioni 5 e 24 sulla predicazione e sulla riforma, oltre a quelle della sessione 23 sulla residenza (&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;di conseguenza &lt;/ins&gt;lo scritto è posteriore alla sessione 5 del 1546, e alla 23 e 24 del 1563).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'' (che sono del 1565); quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'' (che è stato terminato alla fine del 1562); convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón (scritto del 1565); corrispondenza con una lettera a &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;D. &lt;/del&gt;Pedro Guerrero (del gennaio 1565); correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'' (che sono datati generalmente 1564). &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso [[Name::Juan de Ávila]]: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'' (che sono del 1565); quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'' (che è stato terminato alla fine del 1562); convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón (scritto del 1565); corrispondenza con una lettera a &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Pedro Guerrero&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;(del gennaio 1565); correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'' (che sono datati generalmente 1564). &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;D&lt;/del&gt;. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può riferirsi decisamente al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;d&lt;/ins&gt;. Diego de Guzmán, il quale, visitando [[Name::Juan de Ávila]] nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può riferirsi decisamente al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144266&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lucia Feverati at 21:13, 3 August 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Memorial_segundo&amp;diff=144266&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-03T21:13:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left diff-editfont-monospace&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 21:13, 3 August 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot; &gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Uno scritto di riforma==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di Juan de Ávila. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e, inoltre, da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Il ''Memorial segundo al Concilio de Trento'', come lo abbiamo qui intitolato, fa parte degli scritti di riforma di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. Lungo e articolato, è composto di due parti distinte: un trattato contro le eresie (&amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;) e alcune raccomandazioni al Concilio di Trento per la sua terza convocazione (&amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;). Di ciascuna sezione si evince la diversa origine dalla differente natura e, inoltre, da questo indizio: nel 1623, l'editto per le informazioni del processo di beatificazione e canonizzazione elenca tra le opere del Maestro sia le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; sia il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;, considerandoli testi indipendenti. A prova di ciò, il manoscritto A2 (in portoghese) contiene solo il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per avere un'idea complessiva degli scritti di riforma dell'apostolo dell'Andalusia, eccone l'elenco, secondo i titoli usati nell'edizione critica più recente:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*''Memorial primero al Concilio de Trento (1551)'' ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l11&quot; &gt;Line 11:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 11:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Riferimenti al Memorial segundo, dopo la morte di Juan de Ávila==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando che è conforme all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1618, nell'edizione delle Opere preparata da Ruiz de Mesa: il P. Christoval de Ovalle spiega nell'''Aprobacion'' di aver escluso dalla pubblicazione gli ''avisos'' al Concilio di Trento, ritenendone gli argomenti già attuati e superati. Di fatto nell'edizione mancano tutti gli scritti di riforma. L'edizione di Ruiz de Mesa viene ristampata nel 1674, attestando che è conforme all'originale.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di Juan de Ávila: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1623, nell'editto per le informazioni del processo di beatificazione e di canonizzazione di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;: si elencano le opere del Maestro, tra cui 4 scritti di riforma, compresi le &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento&amp;quot; e il &amp;quot;Tratado contra las herejías&amp;quot;. Da questo momento si perdono le tracce di questi scritti.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di Juan de Ávila si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R.mo S.or el Arçopo. de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1936: il p. Huberto Jedin fece conoscere l'esistenza del manoscritto [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)] dell'Archivio della Pontificia Università Gregoriana, contenente anche il testo di ciò che oggi chiamiamo il ''Memorial segundo al Concilio de Trento''. Nel manoscritto, che è una miscellanea di scritti sul Concilio di Trento, l'opera di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;si apre con il seguente titolo: «Síguense los escriptos del Maestro Joan Dávila q&amp;lt;span class=&amp;quot;abbreviation&amp;quot; style=&amp;quot;text-decoration: underline dotted&amp;quot; title=&amp;quot;&amp;quot;&amp;gt;ue&amp;lt;/span&amp;gt; scrivió&amp;lt;lb/&amp;gt; para el sancto concilio Tridentino&amp;lt;lb/&amp;gt; a petición del R.mo S.or el Arçopo. de Granada&amp;lt;lb/&amp;gt; quando fue allá».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945: edizione dei due memoriali (primo e secondo), fino ad allora inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1946: venne resa nota l'esistenza di un altro manoscritto, consistente nella traduzione in portoghese della sola prima parte del secondo memoriale (il trattato contro le eresie). Si tratta del ms.518 (D. 8.21) della Biblioteca Angelica di Roma (A2): «Tratado do P.e M. Auila das causas donde naçerao as heregias edos rem.os dellas».&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l35&quot; &gt;Line 35:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 35:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Edizioni del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;==Edizioni del Memorial segundo==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945, nel cinquantesimo anniversario della beatificazione di Juan de Ávila e all'inizio della commemorazione del quattrocentesimo anniversario del Concilio di Trento: all'interno della rivista ''Miscelánea Comillas'', edizione dei due memoriali inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I. Egli divise i testi in paragrafi e li numerò, aggiungendo anche i titoli alle varie sezioni. Per il ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'', come lo chiamò, utilizzò tre manoscritti: il ms. [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)], uno di quelli di El Escorial (E1) e quello importante della Real Academia de la Historia (A). Si dispiacque di non poter consultare il manoscritto di Toledo (T). Inoltre, descrisse il contenuto del manoscritto A. Nel suo ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'' non si distinguono le due parti: &amp;quot;Trattato delle cause e rimedi delle eresie&amp;quot; (pp.43-103) e &amp;quot;Alcuni avvisi al Concilio di Trento&amp;quot; (pp.103-151).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1945, nel cinquantesimo anniversario della beatificazione di &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;e all'inizio della commemorazione del quattrocentesimo anniversario del Concilio di Trento: all'interno della rivista ''Miscelánea Comillas'', edizione dei due memoriali inediti, a cura del p. Camilo María Abad, S.I. Egli divise i testi in paragrafi e li numerò, aggiungendo anche i titoli alle varie sezioni. Per il ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'', come lo chiamò, utilizzò tre manoscritti: il ms. [https://www.unigre.it/archivioimg/APUG%20712_Avila.pdf APUG 712 (G1)], uno di quelli di El Escorial (E1) e quello importante della Real Academia de la Historia (A). Si dispiacque di non poter consultare il manoscritto di Toledo (T). Inoltre, descrisse il contenuto del manoscritto A. Nel suo ''Memorial segundo, 1561: causas y remedios de las herejías'' non si distinguono le due parti: &amp;quot;Trattato delle cause e rimedi delle eresie&amp;quot; (pp.43-103) e &amp;quot;Alcuni avvisi al Concilio di Trento&amp;quot; (pp.103-151).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1971: nell'edizione critica ''Obras completas del Santo Maestro Juan de Ávila'' della Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) in sei volumi (gli scritti riformatori sono collocati nel sesto).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1971: nell'edizione critica ''Obras completas del Santo Maestro Juan de Ávila'' della Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) in sei volumi (gli scritti riformatori sono collocati nel sesto).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1990: nella riedizione in tre volumi con alcuni ritocchi (i trattati di riforma appaiono nel secondo).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*1990: nella riedizione in tre volumi con alcuni ritocchi (i trattati di riforma appaiono nel secondo).  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l65&quot; &gt;Line 65:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 65:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima (la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si fa un'allusione a una vittoria turca contro i cristiani avvenuta  pochissimo tempo prima (la sconfitta cristiana per mano del corsaro ottomano Dragut avvenne alla fine del giugno 1565).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Concilio di Trento, in particolare quelle delle sessioni 5 e 24 sulla predicazione e sulla riforma, oltre a quelle della sessione 23 sulla residenza (conseguentemente lo scritto è posteriore alla sessione 5 del 1546, e alla 23 e 24 del 1563).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Si riecheggiano le decisioni del Concilio di Trento, in particolare quelle delle sessioni 5 e 24 sulla predicazione e sulla riforma, oltre a quelle della sessione 23 sulla residenza (conseguentemente lo scritto è posteriore alla sessione 5 del 1546, e alla 23 e 24 del 1563).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso Juan de Ávila: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'' (che sono del 1565); quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'' (che è &lt;del class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;stata &lt;/del&gt;terminato alla fine del 1562); convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón (scritto del 1565); corrispondenza con una lettera a D. Pedro Guerrero (del gennaio 1565); correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'' (che sono datati generalmente 1564). &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* Vi sono dei parallelismi strettissimi con altri scritti dello stesso &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;: somiglianza con una frase delle ''Advertencias al concilio de Toledo'' (che sono del 1565); quasi una copiatura di due capitoli dell'''Audi filia'' (che è &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;stato &lt;/ins&gt;terminato alla fine del 1562); convergenza con una lettera a D. Francisco Chacón y Téllez de Girón (scritto del 1565); corrispondenza con una lettera a D. Pedro Guerrero (del gennaio 1565); correlazioni con gli ''Avisos necesarios para los reyes'' (che sono datati generalmente 1564). &amp;lt;lb/&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;−&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di D. Diego de Guzmán, il quale, visitando Juan de Ávila nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può riferirsi decisamente al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt;+&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Un'indicazione temporale esterna al testo è la testimonianza di D. Diego de Guzmán, il quale, visitando &lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;[[Name::&lt;/ins&gt;Juan de Ávila&lt;ins class=&quot;diffchange diffchange-inline&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;nell'estate del 1566, vide tra i suoi documenti uno scritto «per avviso del pastore universale», espressione che può riferirsi decisamente al trattato contro le eresie.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Per quanto riguarda invece la seconda parte, &amp;quot;Advertencias al santo concilio de Trento, tercera convocatoria&amp;quot;, la sua datazione dipende da questa indicazione temporale chiara: l'autore scrive che sono circa ventidue anni da quando Paolo III ha concesso la bolla al monastero dei predicatori della Minerva a Roma. Siccome il documento fu promulgato il 30 novembre 1539, le raccomandazioni al Concilio di Trento per la terza convocazione possono risalire alla fine del 1561 o all'inizio del 1562.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class='diff-marker'&gt; &lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lucia Feverati</name></author>
	</entry>
</feed>