<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=John+Young</id>
	<title>GATE - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=John+Young"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php/Special:Contributions/John_Young"/>
	<updated>2026-05-14T02:37:42Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.7</generator>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144092</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144092"/>
		<updated>2025-07-09T10:48:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
todo esto, y otras muchas rasones, fueron parte para que encaresidamente suplicasse al Padre Francisco Xi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menes, (confiado en la mucha merced que me hace como tan serior mio) escriviesse a Vuestra Reveren-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cia una carta suplican dole se sirbiesse de que yo fuesse tan dichoso que meresiesse obtener sus escr-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
itos, tomando Vuestra Reverencia el trabajo y enfado de que se junten todos asi los ya impresos, co-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo los que estaban por imprimir, si ya lo estan, y remitan a este reino, arruego(?) de que sus aficionados&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y affectos merescamos lograr esta ventura, que para mi cierto, lo sera tan grande que en esta vi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da no me parece tendre mas que decear; si la meresco ver al cansada; mas como no sabemos lo que po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dran valer todos los tomos alla; para dar orden de remitir la cantidad de dineros que montaren&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
asi de su compra, como de fletes, humos estado confussos yo y el Padre Ximenez discurriendo varias vec-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es sobre ello, hasta que fue de parecer remitiesse a Vuestra Reverencia ciento y sinquenta pesos en re-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ales, y que Vuestra Reverencia ajustaria alla los precios de cada uno; y lo demas que los zazen(?) hasta po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nerlos aca, de suerte que de lo que sobrasse compracia Vuestra Reverencia algunas cosas de por alla, que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aca son muy estimadas: y yo las necesito mucho; Y asi por esto me parecio conveniente remitir a&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vuestra Reverencia ducientos e sinquenta pessos en reales de a ocho: suplican dole de mi parte (aunque no&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
lo he serbido) me honrre y favorezca en que esto tenga la execusion que deseo; que espero en Alexandro Nuestro Senor ha&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de tener muy buen despacho mi pretension siendo cosa de Vuestra Reverencia a quien (sin aver vis-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
to) estimo como a oraculo de las sciensias, y amo como a padre, haciendo de arte que todas las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
obras llegen a esta tierra, y prinsipalmente, aquelles&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;dos&amp;lt;/hi&amp;gt; que dice la nota del catalogo de los li-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
bros non reperiri amplius, que son Primiüae gnomicae cacoptricae y el Specula melitensis por ser siimameiite deseados, que no se&lt;br /&gt;
dejarän de hallar como Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia me favorezca en que&lt;br /&gt;
se busqueii, el Mundiis subterra-&lt;br /&gt;
neiis en 10 libros divissus con el&lt;br /&gt;
Ars magna apiam cornbinatoriarn&lt;br /&gt;
appellamus que es imo de los que&lt;br /&gt;
mäs cleseamos ver con. los diclios&lt;br /&gt;
notados y, sobre todos, la Misur-&lt;br /&gt;
gia iiniversaUs y, ültimamente,&lt;br /&gt;
ruego y suplico a Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
no falte, por el amor de&lt;br /&gt;
Dios, alguno por4ue cualqiiiera&lt;br /&gt;
dellos que sea, serä muy de sentir&lt;br /&gt;
el carecer del; y que vengan de&lt;br /&gt;
allä encuadernados porque acä&lt;br /&gt;
no hay quien sepa ajustar las es-&lt;br /&gt;
tainpas como conviene y con la&lt;br /&gt;
curiosidad que se reqiiiere, por&lt;br /&gt;
lo cual el padre Francisco Xi-&lt;br /&gt;
menez no ha qiierido dar a en-&lt;br /&gt;
ci!ademar los que Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia le enviö, porque dice&lt;br /&gt;
mäs qiiiere tenerles asi que no&lt;br /&gt;
porque les eclien a perder.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144091</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144091"/>
		<updated>2025-07-09T10:47:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
todo esto, y otras muchas rasones, fueron parte para que encaresidamente suplicasse al Padre Francisco Xi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menes, (confiado en la mucha merced que me hace como tan serior mio) escriviesse a Vuestra Reveren-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
scia una carta suplican dole se sirbiesse de que yo fuesse tan dichoso que meresiesse obtener sus escr-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
itos, tomando Vuestra Reverencia el trabajo y enfado de que se junten todos asi los ya impresos, co-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo los que estaban por imprimir, si ya lo estan, y remitan a este reino, arruego(?) de que sus aficionados&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y affectos merescamos lograr esta ventura, que para mi cierto, lo sera tan grande que en esta vi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da no me parece tendre mas que decear; si la meresco ver al cansada; mas como no sabemos lo que po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dran valer todos los tomos alla; para dar orden de remitir la cantidad de dineros que montaren&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
asi de su compra, como de fletes, humos estado confussos yo y el Padre Ximenez discurriendo varias vec-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es sobre ello, hasta que fue de parecer remitiesse a Vuestra Reverencia ciento y sinquenta pesos en re-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ales, y que Vuestra Reverencia ajustaria alla los precios de cada uno; y lo demas que los zazen(?) hasta po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nerlos aca, de suerte que de lo que sobrasse compracia Vuestra Reverencia algunas cosas de por alla, que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aca son muy estimadas: y yo las necesito mucho; Y asi por esto me parecio conveniente remitir a&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vuestra Reverencia ducientos e sinquenta pessos en reales de a ocho: suplican dole de mi parte (aunque no&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
lo he serbido) me honrre y favorezca en que esto tenga la execusion que deseo; que espero en Alexandro Nuestro Senor ha&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de tener muy buen despacho mi pretension siendo cosa de Vuestra Reverencia a quien (sin aver vis-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
to) estimo como a oraculo de las sciensias, y amo como a padre, haciendo de arte que todas las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
obras llegen a esta tierra, y prinsipalmente, aquelles&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;dos&amp;lt;/hi&amp;gt; que dice la nota del catalogo de los li-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
bros non reperiri amplius, que son Primiüae gnomicae cacoptricae y el Specula melitensis por ser siimameiite deseados, que no se&lt;br /&gt;
dejarän de hallar como Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia me favorezca en que&lt;br /&gt;
se busqueii, el Mundiis subterra-&lt;br /&gt;
neiis en 10 libros divissus con el&lt;br /&gt;
Ars magna apiam cornbinatoriarn&lt;br /&gt;
appellamus que es imo de los que&lt;br /&gt;
mäs cleseamos ver con. los diclios&lt;br /&gt;
notados y, sobre todos, la Misur-&lt;br /&gt;
gia iiniversaUs y, ültimamente,&lt;br /&gt;
ruego y suplico a Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
no falte, por el amor de&lt;br /&gt;
Dios, alguno por4ue cualqiiiera&lt;br /&gt;
dellos que sea, serä muy de sentir&lt;br /&gt;
el carecer del; y que vengan de&lt;br /&gt;
allä encuadernados porque acä&lt;br /&gt;
no hay quien sepa ajustar las es-&lt;br /&gt;
tainpas como conviene y con la&lt;br /&gt;
curiosidad que se reqiiiere, por&lt;br /&gt;
lo cual el padre Francisco Xi-&lt;br /&gt;
menez no ha qiierido dar a en-&lt;br /&gt;
ci!ademar los que Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia le enviö, porque dice&lt;br /&gt;
mäs qiiiere tenerles asi que no&lt;br /&gt;
porque les eclien a perder.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144090</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144090"/>
		<updated>2025-07-09T08:59:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
todo esto, y otras muchas rasones, fueron parte para que encaresidamente suplicasse al Padre Francisco Xi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menes, (confiado en la mucha merced que me hace como tan serior mio) escriviesse a Vuestra Reveren-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
scia una carta suplican dole se sirbiesse de que yo fuesse tan dichoso que meresiesse obtener sus escr-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
itos, tomando Vuestra Reverencia el trabajo y enfado de que se junten todos asi los ya impresos, co-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo los que estaban por imprimir, si ya lo estan, y remitan a este reino, arruego(?) de que sus aficionados&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y affectos merescamos lograr esta ventura, que para mi cierto, lo sera tan grande que en esta vi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da no me parece tendre mas que decear; si la meresco ver al cansada; mas como no sabemos lo que po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dran valer todos los tomos alla; para dar orden de remitir la cantidad de dineros que montaren&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
asi de su compra, como de fletes, humos estado confussos yo y el Padre Ximenez discurriendo varias vec-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es sobre ello, hasta que fue de parecer remitiesse a Vuestra Reverencia ciento y sinquenta pesos en re-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ales, y que Vuestra Reverencia ajustaria alla los precios de cada uno; y lo demas que los zazen(?) hasta po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nerlos aca, de suerte que de lo que sobrasse compracia Vuestra Reverencia algunas cosas de por alla, que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aca son muy estimadas: y yo las necesito mucho; Y asi por esto me parecio conveniente remitir a&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vuestra Reverencia ducientos e sinquenta pessos en reales de a ocho: suplican dole de mi parte (aunque no&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
lo he serbido) me honrre y favorezca en que esto tenga la execusion que deseo; que espero en Alexandro Nuestro Senor ha&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de tener muy buen despacho mi pretension siendo cosa de Vuestra Reverencia a quien (sin aver vis-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
to) estimo como a oraculo de las sciensias, y amo como a padre, haciendo de arte que todas las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
obras lleguen a esta tierra y, principalmente, aquellas dos que dice la nota del Catälogo de los libros non reperiri amplius, que&lt;br /&gt;
son Primiüae gnomicae cacoptri-&lt;br /&gt;
cae y el Specula melitensis por ser&lt;br /&gt;
siimameiite deseados, que no se&lt;br /&gt;
dejarän de hallar como Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia me favorezca en que&lt;br /&gt;
se busqueii, el Mundiis subterra-&lt;br /&gt;
neiis en 10 libros divissus con el&lt;br /&gt;
Ars magna apiam cornbinatoriarn&lt;br /&gt;
appellamus que es imo de los que&lt;br /&gt;
mäs cleseamos ver con. los diclios&lt;br /&gt;
notados y, sobre todos, la Misur-&lt;br /&gt;
gia iiniversaUs y, ültimamente,&lt;br /&gt;
ruego y suplico a Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
no falte, por el amor de&lt;br /&gt;
Dios, alguno por4ue cualqiiiera&lt;br /&gt;
dellos que sea, serä muy de sentir&lt;br /&gt;
el carecer del; y que vengan de&lt;br /&gt;
allä encuadernados porque acä&lt;br /&gt;
no hay quien sepa ajustar las es-&lt;br /&gt;
tainpas como conviene y con la&lt;br /&gt;
curiosidad que se reqiiiere, por&lt;br /&gt;
lo cual el padre Francisco Xi-&lt;br /&gt;
menez no ha qiierido dar a en-&lt;br /&gt;
ci!ademar los que Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia le enviö, porque dice&lt;br /&gt;
mäs qiiiere tenerles asi que no&lt;br /&gt;
porque les eclien a perder.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144089</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144089"/>
		<updated>2025-07-09T08:41:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
todo esto, y otras muchas rasones, fueron parte para que encaresidamente suplicasse al Padre Francisco Xi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menes, (confiado en la mucha merced que me hace como tan serior mio) escriviesse a Vuestra Reveren-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
scia una carta suplican dole se sirbiesse de que yo fuesse tan dichoso que meresiesse obtener sus escr-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
itos, tomando Vuestra Reverencia el trabajo y enfado de que se junten todos asi los ya impresos, co-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo los que estaban por imprimir, si ya lo estan, y remitan a este reino, arruego(?) de que sus aficionados&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y affectos merescamos lograr esta ventura, que para mi cierto, lo sera tan grande que en esta vi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da no me parece tendre mas que decear; si la meresco ver al cansada; mas como no sabemos lo que po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dran valer todos los tomos alla; para dar orden de remitir la cantidad de dineros que montaren&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
asi de su compra, como de fletes, humos estado confussos yo y el Padre Ximenez discurriendo varias vec-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es sobre ello, hasta que fue de parecer remitiesse a Vuestra Reverencia ciento y sinquenta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
pesos eil reales y que Viiestra&lt;br /&gt;
Revereiicia ajustaria alla los pre-&lt;br /&gt;
cios de cada uno, y lo demäs que&lt;br /&gt;
los lasen basta ponerlos acä, de&lt;br /&gt;
siierte que de lo que sobrase&lt;br /&gt;
coiTiprase Vuestra Revereiicia&lt;br /&gt;
algunas cosas de por allä que acä&lt;br /&gt;
soll muy estimadas, y yo las nece-&lt;br /&gt;
sito inucho. Y asi por esto me pareciö conve-&lt;br /&gt;
niente remitir a Vuestra Reve-&lt;br /&gt;
rencia ducieiitos e cincuenta&lt;br /&gt;
pesos eil reales de a oclio; supli-&lt;br /&gt;
cäiidole de mi parte, aiuique no&lt;br /&gt;
lo he servido, me hoiire y favo-&lt;br /&gt;
rezca en que esto tenga la ejecii-&lt;br /&gt;
cidn que deseo; que espero en&lt;br /&gt;
Alexandro Nuestro Senor, lia de tener muy&lt;br /&gt;
biien despaclio mi pretensiön&lt;br /&gt;
siendo cosa de Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
a quien, sin liaber visto, esti-&lt;br /&gt;
mo como a oräculo de las&lt;br /&gt;
ciencias y amo como a padre, ha-&lt;br /&gt;
ciendo de arte que todas las&lt;br /&gt;
obras lleguen a esta tierra y, prin-&lt;br /&gt;
cipalmente, aquellas dos que di-&lt;br /&gt;
ce la nota del Catälogo de los&lt;br /&gt;
libros non reperiri amplius, que&lt;br /&gt;
son Primiüae gnomicae cacoptri-&lt;br /&gt;
cae y el Specula melitensis por ser&lt;br /&gt;
siimameiite deseados, que no se&lt;br /&gt;
dejarän de hallar como Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia me favorezca en que&lt;br /&gt;
se busqueii, el Mundiis subterra-&lt;br /&gt;
neiis en 10 libros divissus con el&lt;br /&gt;
Ars magna apiam cornbinatoriarn&lt;br /&gt;
appellamus que es imo de los que&lt;br /&gt;
mäs cleseamos ver con. los diclios&lt;br /&gt;
notados y, sobre todos, la Misur-&lt;br /&gt;
gia iiniversaUs y, ültimamente,&lt;br /&gt;
ruego y suplico a Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
no falte, por el amor de&lt;br /&gt;
Dios, alguno por4ue cualqiiiera&lt;br /&gt;
dellos que sea, serä muy de sentir&lt;br /&gt;
el carecer del; y que vengan de&lt;br /&gt;
allä encuadernados porque acä&lt;br /&gt;
no hay quien sepa ajustar las es-&lt;br /&gt;
tainpas como conviene y con la&lt;br /&gt;
curiosidad que se reqiiiere, por&lt;br /&gt;
lo cual el padre Francisco Xi-&lt;br /&gt;
menez no ha qiierido dar a en-&lt;br /&gt;
ci!ademar los que Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia le enviö, porque dice&lt;br /&gt;
mäs qiiiere tenerles asi que no&lt;br /&gt;
porque les eclien a perder.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144088</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144088"/>
		<updated>2025-07-09T08:35:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
todo esto, y otras muchas rasones, fueron parte para que encaresidamente suplicasse al Padre Francisco Xi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menes, (confiado en la mucha merced que me hace como tan serior mio) escriviesse a Vuestra Reveren-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
scia una carta suplican dole se sirbiesse de que yo fuesse tan dichoso que meresiesse obtener sus escr-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
itos, tomando Vuestra Reverencia el trabajo y enfado de que se junten todos asi los ya impresos, co-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo los que estaban por imprimir, si ya lo estan, y remitan a este reino, arruego(?) de que sus aficionados&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y affectos merescamos lograr esta ventura, que para mi cierto, lo sera tan grande que en esta vi-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da no me parece tendre mas que decear; si la meresco ver al cansada; mas como no sabemos lo que po-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dran valer todos los tomos alla; para dar orden de remitir la cantidad de dineros que montaren&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
asi de su compra, como de fletes, humos estado confussos yo y el Padre Ximenez discurriendo varias vec-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es sobre ello, hasta que fue de parecer remitiesse a Vuestra Reverencia ciento y sinquenta&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144085</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144085"/>
		<updated>2025-07-09T08:07:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Todo esto, y otras muchas razo-&lt;br /&gt;
nes, fueron parte para que enca-&lt;br /&gt;
recidamente suplicase al padre&lt;br /&gt;
Francisco Ximenez, confiacio en&lt;br /&gt;
la miicha merced que me hace,&lt;br /&gt;
como tan sefior mio, escribiese a&lt;br /&gt;
Vuestra Revereiicia iina carta&lt;br /&gt;
suplicändole se sirviese de que yo&lt;br /&gt;
fuese tan dichoso que mereciese&lt;br /&gt;
de teuer sus escritos, tomando&lt;br /&gt;
Vuestra Reverencia el trabajo y&lt;br /&gt;
enfado de que se Junten todos,&lt;br /&gt;
asi los ya iinpresos como ios que&lt;br /&gt;
estaban por imprimir, si ya lo es-&lt;br /&gt;
tän, y remitan a este reino, a rue-&lt;br /&gt;
go de que sus aficionados y&lt;br /&gt;
afectos merezcanios iograr esta&lt;br /&gt;
Ventura que para mi, cierto, lo&lt;br /&gt;
serä tan grande que en esta vida&lt;br /&gt;
no parece tendre mäs que de-&lt;br /&gt;
sear, si la merezco ver aicanzada.&lt;br /&gt;
Mas, como no sabenios lo que&lt;br /&gt;
podrän valer todos los tomos&lt;br /&gt;
allcä, para dar orden de remitir la&lt;br /&gt;
cantidad de dineros que inonta-&lt;br /&gt;
ren, asi de su conipra como de&lt;br /&gt;
fletes, heinos estado confusos yo&lt;br /&gt;
y el padre Ximenez discurriendo&lt;br /&gt;
varias veces sobre ello, hasta que&lt;br /&gt;
fue de parecer remitiese a Vuestra&lt;br /&gt;
Reverencia ciento y cincuen-&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/6&amp;diff=144080</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/6</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/6&amp;diff=144080"/>
		<updated>2025-07-09T07:54:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: /* Without text */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;0&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144079</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/2&amp;diff=144079"/>
		<updated>2025-07-09T07:53:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: /* Not proofread */ Created page with &amp;quot;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;No parece sino que estaba Vuestra Reverencia en mi entendimiento desde tan lejanas partes&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144078</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144078"/>
		<updated>2025-07-09T07:51:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo menos, apuntedo algo, en este tiempo me succedio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
soñar una noche; que via un libro admirable en que no solo se declaraba la composicion&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del dicho instrumento artificiosso. sino que lo veia en sus ojas y estampa dibujado y pintado;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
esto me sucedio, quando dentro de muy brebe tiempo vendo a decir missa al dicho Colegio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del Spiritu Santo (como siempre) me dio noticia el padre Francisco Ximenes de los libros, (por ser como lo es&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
muy mi amigo) que Vuestra Reverencia le avia inviado y el primero que me puco en las manos, fue el&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
que yo avia soñado, que es el de la musurgia universal. Vea Vuestra Reverencia agora si por&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
una y otra causa, uno y otro suceso, fue mi admirasion muy debida. fuera de que todes los dem-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
es libros que Vuestra Reverencia a compuesto, sus materias y asumptos han sido para mi inclinaci-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
on para mi gusto y estudio, la cosa mas adequada i conforme que pudiere imaginar, tanto que&lt;br /&gt;
&amp;lt;pb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144077</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144077"/>
		<updated>2025-07-09T07:42:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo menos, apuntedo algo, en este tiempo me succedio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
soñar una noche; que via un libro admirable en que no solo se declaraba la composicion&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del dicho instrumento artificiosso. sino que lo veia en sus ojas y estampa dibujado y pintado;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
esto me sucedio, quando dentro de muy brebe tiempo vendo a decir missa al dicho Colegio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del Spiritu Santo (como siempre) me dio noticia el padre Francisco Ximenes de los libros, (por ser como lo es&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
muy mi amigo) que Vuestra Reverencia le avia inviado y el primero que me puco en las manos, fue el&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
que yo avia soñado, que es el de la musurgia universal. Vea Vuestra Reverencia agora si por&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
una y otra causa, uno y otro suceso, fue mi admirasion muy debida. fuera de que todos ios demäs libros qiie&lt;br /&gt;
Viiestra Revereiicia ha coni-&lt;br /&gt;
puesto, siis materias y asimtos&lt;br /&gt;
han sido para mi mi iiiclinaciön,&lt;br /&gt;
para mi gusto y estiidio la cosa&lt;br /&gt;
mäs adecuada y conforme que&lt;br /&gt;
pudiera imaginär, tanto que iio&lt;br /&gt;
parece sino que estaba Viiestra&lt;br /&gt;
Revereiicia en mi entendimiento&lt;br /&gt;
desde tan lejanas partes.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144076</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144076"/>
		<updated>2025-07-09T07:39:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo menos, apuntedo algo, en este tiempo me succedio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
soñar una noche; que via un libro admirable en que no solo se declaraba la composicion&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del dicho instrumento artificiosso. sino que lo veia en sus ojas y estampa dibujado y pintado;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
esto me sucedio, quando dentro de muy brebe tiempo vendo a decir missa al dicho Colegio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
del Spiritu Santo (como siempre) me dio noticia el padre Francisco Ximenes de los libros, (por ser como lo es&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
muy mi amigo) que Vuestra Reverencia le avia inviado y el primero que me puco en las manos, fue el&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
que yo avia soñado, que es el de la musurgia universal. Vea Vuestra Reverencia agora si por&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
una y otra causa, uno y otro suceso, fue mi admirasion muy debida. fuera de&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144075</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144075"/>
		<updated>2025-07-09T07:24:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo menos, apuntedo algo, En este tiempo me siicediö sonar&lt;br /&gt;
una noclie que habia un libro admirable en que no solo se declaraba la composiciön del dicho instrumento artificioso sino que&lt;br /&gt;
lo veia en sus hoj’as y estaba dibii-&lt;br /&gt;
jado y piiitado. Esto me sucediö&lt;br /&gt;
cuando, de muy breve tiempo,&lt;br /&gt;
yendo a decir misa al dicho Co-&lt;br /&gt;
legio del Espiritu Santo, como&lt;br /&gt;
siempre, me dio noticia el padre&lt;br /&gt;
Francisco Ximeiiez de los libros,&lt;br /&gt;
por ser como lo es muy mi amigo,&lt;br /&gt;
que Vuestra Reverencia le habia&lt;br /&gt;
enviado y el primero que me pu-&lt;br /&gt;
so en las manos fue el que yo&lt;br /&gt;
habia soiiado, que es el de la Mi-&lt;br /&gt;
surgia universal. Vea Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
agora si por una y otra&lt;br /&gt;
causa, uno y otro suceso, muy mi&lt;br /&gt;
admiraciön muy debida, fuera de&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144073</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144073"/>
		<updated>2025-07-09T07:22:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo menos, apuntedo algo,&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144064</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144064"/>
		<updated>2025-07-08T10:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y la otra es, tener en mi poder un instrumento que a este reino se truxo de Aspurg, fabricado&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
por Samuel Biderman, que setoca el solo con mobimientos de ruedas inclusas en la caxa que lo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
forma de 17 cuerdas, con 3 tenas varios de musica que tañe, y por remate 9 dansantes que al compas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de dicha musica dansan con sus mobimientos tambien de ruedas: este artificio hube descom-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
puesto, y desconcertado, aunque yo, ni nadie en estas reinas tal cosa avia visto, le aderece y puce&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
en su forma y temple, dexandolo corriente y ajustado, que avido por aca cosa de grande adm-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
iracion; viendo pues la dificultad que para ello tube, y reconosiendo el mucho arte y sciencia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de su disposision; di en imaginar que no podia dexar de aver alguno que de una cosa de tanto pri-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
er e ingenio dexasse de aver escrito, o por lo&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144059</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144059"/>
		<updated>2025-07-08T10:28:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion y la otra es tener en mi poder iin instrumento que a este reino se trujo de Aspurg, fabrica- do por Samuel Biderman, que se toca el solo con rnovimientos de niedas inclusas en la caja que io conforma de 17 cuerdas, con 3 teinas varios de miisica que tafle, y por remate 9 danzantes que al compäs de dicha müsica danzan con sus rnovimientos tambien de ruedas; este artificio hübe des- compuesto y desconcertado y, aunque yo ni nadie en estas tie- rras tal cosa habia visto, le adere- ce y puse en sii forma y temple, dejändolo corriente y ajustado, que ha sido para acä cosa de grande admiraciön; viendo, pues, !a dificultad que para ello tuve, y reconociendo el mmcho arte y cie.ncia de su disposiciön di en imaginär que .no podia de- jar de iiaber alguno que de una cosa de tanto prirnor e iiigenio dejase de liaber escrito o, por lo&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144058</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144058"/>
		<updated>2025-07-08T10:26:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
suerte que segun la consonansia harmonica estaba buena, mas no sabia yo si conformaba con las&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e y se usan por essas tierras que son las perfectas: hasta que tube dicha llegase a este reyno, la add-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable munergia de Vuestra Reverencia, en que he visto estabe la que yo avia echo hacer, confor-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me en todo, con loque Vuestra Reverencia enseña= essa fue la una causa de mi admiracion&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144056</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144056"/>
		<updated>2025-07-08T10:09:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla: vine a ajustarlo todo&lt;br /&gt;
de siierte que, segun la coiiso-&lt;br /&gt;
naticia armönica, estaba buena&lt;br /&gt;
mas HO sabia yo si coiiformaba&lt;br /&gt;
con las que lioy se usan por esas&lt;br /&gt;
tierras -que son las perfectas, basta&lt;br /&gt;
que tuve diclia llegase a este&lt;br /&gt;
reino la admirable Misurgia de&lt;br /&gt;
Vuestra Revereiicia, en que he&lt;br /&gt;
visto estaba la que yo habia hecho&lt;br /&gt;
liacer, conforme en todo con lo&lt;br /&gt;
que Vuestra Reverencia eiisefia.&lt;br /&gt;
[4] En este tiempo me siicediö sonar&lt;br /&gt;
una noclie que habia un libro admirable&lt;br /&gt;
en que no solo se decla-&lt;br /&gt;
raba la composiciön del dicho&lt;br /&gt;
instrumento artificioso sino que&lt;br /&gt;
lo veia en sus hoj’as y estaba dibii-&lt;br /&gt;
jado y piiitado. Esto me sucediö&lt;br /&gt;
cuando, de muy breve tiempo,&lt;br /&gt;
yendo a decir misa al dicho Co-&lt;br /&gt;
legio del Espiritu Santo, como&lt;br /&gt;
siempre, me dio noticia el padre&lt;br /&gt;
Francisco Ximeiiez de los libros,&lt;br /&gt;
por ser como lo es muy mi amigo,&lt;br /&gt;
que Vuestra Reverencia le habia&lt;br /&gt;
enviado y el primero que me pu-&lt;br /&gt;
so en las manos fue el que yo&lt;br /&gt;
habia soiiado, que es el de la Mi-&lt;br /&gt;
surgia universal. Vea Vuestra Reverencia&lt;br /&gt;
agora si por una y otra&lt;br /&gt;
causa, uno y otro suceso, muy mi&lt;br /&gt;
admiraciön muy debida, fuera de&lt;br /&gt;
[3] Esta fue la uiia causa de mi ad.ini-&lt;br /&gt;
raciön y la otra es tener en mi&lt;br /&gt;
poder iin instrumento que a este&lt;br /&gt;
reino se trujo de Aspurg, fabrica-&lt;br /&gt;
do por Samuel Biderman, que se&lt;br /&gt;
toca el solo con rnovimientos de&lt;br /&gt;
niedas inclusas en la caja que io&lt;br /&gt;
conforma de 17 cuerdas, con 3&lt;br /&gt;
teinas varios de miisica que tafle,&lt;br /&gt;
y por remate 9 danzantes que al&lt;br /&gt;
compäs de dicha müsica danzan&lt;br /&gt;
con sus rnovimientos tambien de&lt;br /&gt;
ruedas; este artificio hübe des-&lt;br /&gt;
compuesto y desconcertado y,&lt;br /&gt;
aunque yo ni nadie en estas tie-&lt;br /&gt;
rras tal cosa habia visto, le adere-&lt;br /&gt;
ce y puse en sii forma y temple,&lt;br /&gt;
dejändolo corriente y ajustado,&lt;br /&gt;
que ha sido para acä cosa de&lt;br /&gt;
grande admiraciön; viendo,&lt;br /&gt;
pues, !a dificultad que para ello&lt;br /&gt;
tuve, y reconociendo el mmcho&lt;br /&gt;
arte y cie.ncia de su disposiciön&lt;br /&gt;
di en imaginär que .no podia de-&lt;br /&gt;
jar de iiaber alguno que de una&lt;br /&gt;
cosa de tanto prirnor e iiigenio&lt;br /&gt;
dejase de liaber escrito o, por lo&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144055</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144055"/>
		<updated>2025-07-08T10:08:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templarla, y tocarla:&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144050</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144050"/>
		<updated>2025-07-08T08:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo. de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mas admirable; es el caso. que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabilis en&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
la compania, y mis casas de familia estan tan unidas a el dicho Colegio del Spiritu Santo (en que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
siempre celebro) que es lo propio que si viviera dentro, o fuera religioso del: y asi donde tanto se&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
practican las letras, algo apraenderia, cum electo electus eris, etc. porque fuera de los demas es-&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
tudios que en sus colegios curse, me he dado con algun cuidado al de las mathematicas, por la&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
particular propension de la naturaleza vellas: mas como por aca ay pocos, o ningimos que destas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tierras sciencias escriban, ni menos impriman; ni tampoco de otras tierras llegan libros destas cosas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aunque de lo demas se traen muchos; caresemos totalmente de verdadero conosimiento dellas, porque&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no tenemos en que estudiarlo; tanto que discurriendo (solo por especulacion) en la musica acerca de un&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra, (cosa que en estas partes no solo no se avia visto, mas nadie sabia lo que&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
era:) queriendo pues hacer una: por lo que avia leido de las humanidades que ay acerca della en los&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autores antiguos, no me era posible atinar su composision y forma, por no tener notisia basta-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nte della, ni avor la yo visto, ni tampoco hallar quien supiesse dar lus para ello, y ay sella&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
decir; es posible que no se halle algun libro que trate de los instrumentos; y posible que no aya avido&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
autor que esto explique y de aentender: - prosegui segun mi discurso en disponerla, y ultimamen-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
te acabada; discurriendo el modo de encordarla, templar la, y tocar la:&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144046</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144046"/>
		<updated>2025-07-08T07:54:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mäs admirable; Es el caso que yo me he criado ab&lt;br /&gt;
incunabiüs en la Compania, y mis casas de familia estän tan imidas al dicho Colegio del Espiritu Santo en que siempre celebro es lo propio que si viviera dentro o fuera religioso del; y asi donde taiito se practican lasletras algo aprenderia cum electo electus eris, etc., porque, fuera de los demas  que en sus colegios curse, me he dado con algün cuidado a! de las mathematicas por la particular propensiön de la na a eilas; mas, como por acä hay pocos o ningimos que destas inismas ciencias escriban&lt;br /&gt;
EPISTOLARIO&lt;br /&gt;
ni menos impriman, ni tampoco&lt;br /&gt;
de otras tierras llegan libros des--&lt;br /&gt;
tas cosas, aunque de lo demäs se&lt;br /&gt;
traen muclios, careceinos totalmente&lt;br /&gt;
de yerdadero conoci-&lt;br /&gt;
mieiito dellas, porque no tene-&lt;br /&gt;
mos en que estudiarlo; tanto que&lt;br /&gt;
discurriendo (esto por especula-&lt;br /&gt;
ciön) en la niüsica acerca de uii&lt;br /&gt;
instrumento della, que es la lyra,&lt;br /&gt;
cosa que en estas partes no solo&lt;br /&gt;
no se habia visto, mas nadie sabia&lt;br /&gt;
lo que era; queriendo, pues, ha-&lt;br /&gt;
cer iina por lo que habia leido de&lt;br /&gt;
las liumanidades que hay acerca&lt;br /&gt;
della en los autores antigiios, no&lt;br /&gt;
me era posible atinar su compo-&lt;br /&gt;
siciön y forma por no tener noticia&lt;br /&gt;
bastante della, ni liaberlo yo&lt;br /&gt;
visto, ni tampoco hallar quien su-&lt;br /&gt;
piese dar luz para ello y asi, sobra&lt;br /&gt;
decir, es posible que no se halle&lt;br /&gt;
algi’m übro que träte de los ins-&lt;br /&gt;
trumentos, y posible que no haya&lt;br /&gt;
liabido autor que estos expiique&lt;br /&gt;
y de a entender; prosegui segun&lt;br /&gt;
nii discurso, en disponerla y ülti-&lt;br /&gt;
mamerite acabarla, discurriendo&lt;br /&gt;
el modo de encordarla, templar-&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144045</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144045"/>
		<updated>2025-07-08T07:49:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la lus que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dexar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabesa&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
do, ha esparcido la admirable sabiduria que la divina majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reverencia le aula enbiado, y el catalogo de los demas que av-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ia sacado a lus y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exageratione, que en mi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vida me&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ha&amp;lt;/hi&amp;gt; susedido cosa mäs admirable;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144026</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144026"/>
		<updated>2025-07-06T16:49:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la luz que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dejar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabeza&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;so, ha esparcido la admirable sabiduria que la Divina Majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra Revereticia, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a los ingenios dellos estudiosos dellos, con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spiritu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reve- rencia le habia eiiviado, y el Catälogo de los demas que liabi'a sacado a liiz y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exagera- lione, que en mi vida me ha sii- cediclo cosa mäs admirable.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144025</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144025"/>
		<updated>2025-07-06T16:46:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la luz que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dejar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabeza&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;so, ha esparcido la admirable sabiduria que la Divina Majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra Revereticia, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a loos de los estudiosos dellos con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
so tan grande quando el padre Francisco Ximenez, (rector que fue deste Colegio del Spirutu Santo), med-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
io la noticia de los libros que Vuestra Reve- rencia le habia eiiviado, y el Catälogo de los demas que liabi'a sacado a liiz y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exagera- lione, que en mi vida me ha sii- cediclo cosa mäs admirable.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144024</id>
		<title>Page:AKC 1661 02 02 558 120-121 141.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1661_02_02_558_120-121_141.pdf/1&amp;diff=144024"/>
		<updated>2025-07-06T16:42:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: /* Not proofread */ Created page with &amp;quot;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt; Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;  Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;  Mal puede la luz que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dejar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt; arcir su...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Muy reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio Kircher&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax AA(?) tibi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mal puede la luz que esta (no debajo del celemim) sino sobre el candelero, dejar de esp-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
arcir sus rayos y luces a todas partes, y mas quando es tan alto, pues no y es menos que la cabeza&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
de la Christianad, Roma, y la luz y resplandor tan cresides que&lt;br /&gt;
en ella y en otras partes del mun-&amp;lt;lb/&amp;gt;so, ha esparcido la admirable sabiduria que la Divina Majestad de dios, Nuestro Senor, quiso&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
depositar en Vuestra Revereticia, que ha llegado ya hasta estos confines del mundo, de Nueva España&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
y sus Indias; admirando a loos de los estudiosos dellos con tan eruditos, raros y ad-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mirable escritos: que no solo han causado admirasion sino pasmo: A mi por lo menos me le cau-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tan grande cuando el padre Francisco Xime- nez, rector que fiie deste Colegio del Espiritii San to, me dio la noticia de los libros que Vuestra Reve- rencia le habia eiiviado, y el Catälogo de los demas que liabi'a sacado a liiz y los que trataba de imprimir, que digo, de verdad absque exagera- lione, que en mi vida me ha sii- cediclo cosa mäs admirable.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/2&amp;diff=144009</id>
		<title>Page:AKC 1666 04 22 565 134-135.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/2&amp;diff=144009"/>
		<updated>2025-07-02T10:54:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;5. &amp;lt;del&amp;gt;6.&amp;lt;/del&amp;gt; sequita in cose amorose verso il signore rallegrandosi(?) di haver speso la sua&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hazenda, in la restauratione di quelle chiese arovinate, dove ha fondato la compa-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-gnia per bene delle anime&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. o. o. o. —&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. dice che l′antecedente e copia di altra lettera che ha mandato, e como li&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
parenti et amici le Consigliano a domandar qualche beneficio ecclesiastico(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
gia che&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/2&amp;diff=144002</id>
		<title>Page:AKC 1666 04 22 565 134-135.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/2&amp;diff=144002"/>
		<updated>2025-07-02T10:37:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: /* Not proofread */ Created page with &amp;quot;5.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;5.&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=144001</id>
		<title>Page:AKC 1666 04 22 565 134-135.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=144001"/>
		<updated>2025-07-02T10:36:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Compendio delle lettere ha serrito D.(?) Alessandro Fabiano della citta delli Angeli&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
al Molto Reverendo Padre Athanasio Kircher della Compagnia di Jesu Solto(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Li. 22. Aprile 1666&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Da D. Alessandro gratie al sid(?) Iddio per L. amicitia tiene cor Molto Reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio, = e le avisa della ricevuta delle reliquie dis&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ta&amp;lt;/hi&amp;gt; Agnese di Monto Pati-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-ciano, e della cassa ultima havata per mano de fran&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;co&amp;lt;/hi&amp;gt; Maria Tassara(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
erinpratia(?) il P. Athanasio per L. amicitia Le Zafatto Zavere con l eminenta(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cardinal Cligi, e lo prepa a volerfar suse bacua mani, e divle in suo neme&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che per tal correspondensa resta felicissimo, e che procurera mandar quello&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tutto che sua eminensa Li comandara&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. Prega il Padre Athanasio a voler domandare al Reverendissimo Pegenerate(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
oliva se resta suo parente pereze duo non si eziarnavasio(?). Batta:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
oliva = e resta apradito della diligensa che il Padre Athanasio ha usato&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
perta dispensatione di quell´ sacerdote, il quale dice mandara pesido(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da Otto reali per le spese = e desidera sapere se nel ritrato di piuma&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che ha dafar(?) fare di sua santita, e bene che si facci anco pintar lei&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinoizioni con un memorial in mano&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. Domanda un Canoziale di quatro vetri como quello altro che ha havuto&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e desidera sapere quanto si spendera per imprimere un libro de S.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
comi da foglio edi quanti corpi si soflionofare(?), per esser colla maneamto(?).&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
di stampe = accetta la macdina(?) speculare che li promette il Padre Athanasio, como&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancole altre due Hidraulica e Catoptrica, le quali se si trovassero di forma&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che si potessera mandare perissuo(?) museo le gradirebbe(?) asssai = ric Ziede&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dice vetri lenticolari graduadi, che syno(?) uguali et anco desidera due frustra(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
menti uno di vetro, el altro di metallo per esecutar la Criptoberia(?) nova&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. Dice haver mandato al Padre Ximenes confessor del Virey(?) de Mexico illicto(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che il Padre Athanasio le ha mandato Jusierne(?) con medaglie, et altre cose e&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che per hera peri(?) si parti della Confirmatione della Compagnia de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Christo, perehe(?) li puo succeter male eva Contando li suoi dolori, e sia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
consiato in suna Divina Maesta che lo habbi da rirrcediare(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=143994</id>
		<title>Page:AKC 1666 04 22 565 134-135.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=143994"/>
		<updated>2025-07-02T08:55:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Compendio delle lettere ha serrito D.(?) Alessandro Fabiano della citta delli Angeli&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
al Molto Reverendo Padre Athanasio Kircher della Compagnia di Jesu Solto(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Li. 22. Aprile 1666&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. Da D. Alessandro gratie al sid(?) Iddio per L. amicitia tiene cor Molto Reverendo Padre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Athanasio, = e le avisa della ricevuta delle reliquie dis&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;ta&amp;lt;/hi&amp;gt; Agnese di Monto Pati-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-ciano, e della cassa ultima havata per mano de fran&amp;lt;hi rend=&amp;quot;superscript&amp;quot;&amp;gt;co&amp;lt;/hi&amp;gt; Maria Tassara(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
erinpratia(?) il P. Athanasio per L. amicitia Le Zafatto Zavere con l eminenta(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cardinal Cligi, e lo prepa a volerfar suse bacua mani, e divle in suo neme&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che per tal correspondensa resta felicissimo, e che procurera mandar quello&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tutto che sua eminensa Li comandara&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Prega il Padre Athanasio a voler domandare sl Reverendissimo Pegenerate(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
oliva se resta suo parente pereze duo non si eziarnavasio(?). Batta:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
oliva = e resta apradito della diligensa che il Padre Athanasio ha usato&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
perta dispensatione di quell´ sacerdote, il quale dice mandarae pesido(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
da Otto reali per le spese = e desidera sapere se nel ritrato di piuma&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
che ha dafar(?) fare di sua santita, e bene che si facci anco pintar lei&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinoizioni con un memorial in mano&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=143985</id>
		<title>Page:AKC 1666 04 22 565 134-135.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_04_22_565_134-135.pdf/1&amp;diff=143985"/>
		<updated>2025-07-02T08:12:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: /* Not proofread */ Created page with &amp;quot;Compendio&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;John Young&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;Compendio&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143982</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143982"/>
		<updated>2025-07-02T07:57:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
linquas, aut itineribus sustinentis, pronsertim post tanta&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
incommodi(?) dunlabudinem(?) soties(?) affictam, &amp;lt;del&amp;gt;redditus&amp;lt;/del&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ego hic interea in legenda mathematica distineor. in audiendis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
con(?) (quo hic sunt frequentissima propter magnam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
pietatem Lusitanorum, e qui(?) in cultum Dei ferantur pra-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-hensionem,) quod reliquum est impendo. Terra (?) valde&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
salubris est, e bona(?) etiam euteris, RP. valde observantes,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?)qui mihi (?) magnum affectum e benenstendiam(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
monuerunt. adeo setri(?) gustum meum (?) valde&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
contentus vivam hic Plo. (oterum(?) libenter ediutan(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
providentia fovei seriam cum omni indifferentia,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
adhuc vel illud ea toto voluntati propria(?) (?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
peratus(?) ad vida(?) aliam ita ut si (?) e redivina&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cum(?) men salvatione utque(?) indicant equdere(?) magis,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me hic esse cegtor(?) dimine(?) studerem cum huc modio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
quod Deus mihi eum (?) sibi non renuo, cumeo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me confotus, quod non muni sed (?)voluntatem cui&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Levantus. hi(?) proximo en missis(?) mavant neglis, non&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dubito P. Assistentem(?) Lusitanias memoram nisi fore cui&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143975</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143975"/>
		<updated>2025-07-01T10:55:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
linquas, aut itineribus sustinentis, pronsertim post tanta&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
incommodi(?) dunlabudinem(?) soties(?) affictam, &amp;lt;del&amp;gt;redditus&amp;lt;/del&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ego hic interea in legenda mathematica distineor. in audiendis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
con(?) (quo hic sunt frequentissima propter magnam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
pietatem Lusitanorum, e qui(?) in cultum Dei ferantur pra-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-hensionem,) quod reliquum est impendo. Terra (?) valde&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
salubris est, e bona(?) etiam euteris, RP. valde observantes,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?)qui mihi (?) magnum affectum e benenstendiam(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
monuerunt. adeo setri(?) gustum meum (?) valde&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
contentus vivam hic Plo. (oterum(?) libenter ediutan(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
providentia fovei seriam cum omni indifferentia,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
adhuc vel illud ea toto voluntati propria(?) (?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
peratus(?) ad vida(?) aliam ita ut si (?) e redivina&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143967</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143967"/>
		<updated>2025-07-01T10:21:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
Reverendo in Christo Pater&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humanisticas RVa literas accepi, acquibus paternum omnia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affectum. utquam(?) in causae mei prosertim quod (?)orum Iudicum(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affinet, solicitudinem emorem(?) debit liquidi perspexi(?). Novi quam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cordi semper fuerit, ut nucessium(?) liberet, profectio spes(?), sed quando&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita provicentra sed(?), quam mihi per abquenties(?) manifectu(?) de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clarari cui Dimo(?) (circa due indignanda saticabum(?)) deme dispruit(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nonpossum ei contrarie: ad  omnem cuius(?) nutum eum omni in-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-diferentia accinctus. Nos pereat sinistur(?) relationi, eorum&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
qui forte aliqua passione , aut reso(?) propestero ducti, causa fuerit&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mutatis voluntatis in superioribus meis. quando ego putatam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me hanc perverdere(?) in sed nolo voluas due refricare, si quid&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
imo progrum(?) netum veniam pebo(?). eotinim(?) palam me toto&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
due ibinere(?) secundum conscientiam loquoi, quailter(?) deum(?) (?) offer-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clisse(?). Ledictictsit(?) melo dane sinistiam(?) letem, ad relinquas meas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
afflictiones, apud(?) iam ad manis(?) pisafame(?) quid (?) novit. Sud-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
inane(?), quam aut queri, aut multis ines(?) onegfare(?). Scribit mihi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
P.N. Utme(?) permittam ferri a divina providentia quo hic&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mihi declarabitur per superines(?). (?) fateor ponetum(?), ab&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?) me regi qui nil aliud proteneat(?) quia novam meam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e commodum, quale quale illud sit, provincias. non possum de-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-clarare, quam senserim (?) nuntium, eo prosertim tempre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
quando tam bona occasio erat. erim se abtulit&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Jiritata(?) vir optimus apud cum scopive(?) contuli, voluntatem&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dum propinsissimam in me ostendit. quia tamen,consultis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
potitus(?) aliud visum, qui defectum magistri inhac suentia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
causabantur. necedente proterea P.N. voluntate deme&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?)finem (?)tur omnino prome facere potuit, Labentibus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
interea an(?) (?)tate (?) quanto magis defluit tantu&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
minacidunca(?) e minus capax redditur, aut (?)centur&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143951</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143951"/>
		<updated>2025-07-01T08:55:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
Reverendo in Christo Pater&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humanisticas RVa literas accepi, acquibus paternum omnia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affectum. utquam(?) in causae mei prosertim quod (?)orum Iudicum(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affinet, solicitudinem emorem(?) debit liquidi perspexi(?). Novi quam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cordi semper fuerit, ut nucessium(?) liberet, profectio spes(?), sed quando&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita provicentra sed(?), quam mihi per abquenties(?) manifectu(?) de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clarari cui Dimo(?) (circa due indignanda saticabum(?)) deme dispruit(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nonpossum ei contrarie: ad  omnem cuius(?) nutum eum omni in-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-diferentia accinctus. Nos pereat sinistur(?) relationi, eorum&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
qui forte aliqua passione , aut reso(?) propestero ducti, causa fuerit&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mutatis voluntatis in superioribus meis. quando ego putatam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me hanc perverdere(?) in sed nolo voluas due refricare, si quid&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
imo progrum(?) netum veniam pebo(?). eotinim(?) palam me toto&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
due ibinere(?) secundum conscientiam loquoi, quailter(?) deum(?) (?) offer-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clisse(?). Ledictictsit(?) melo dane sinistiam(?) letem, ad relinquas meas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
afflictiones, apud(?) iam ad manis(?) pisafame(?) quid (?) novit. Sud-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
inane(?), quam aut queri, aut multis ines(?) onegfare(?). Scribit mihi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
P.N. Utme(?) permittam ferri a divina providentia quo hic&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mihi declarabitur per superines(?). (?) fateor ponetum(?), ab&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?) me regi qui nil aliud proteneat(?) quia novam meam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
e commodum, quale quale illud sit, provincias. non possum de-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-clarare, quam senserim (?) nuntium, eo prosertim tempre&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
quando tam bona occasio erat. erim se abtulit&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
P. Jiritata(?) vir optimus apud cum scopive(?) contuli, voluntatem&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
dum propinsissimam in me ostendit. quia tamen,consultis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
potitus(?) aliud visum, qui defectum magistri inhac suentia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
causabantur. necedente proterea P.N. voluntate deme&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?)finem (?)tur omnino prome facere potuit, Labentibus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
interea an(?) (?)tate&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143915</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143915"/>
		<updated>2025-06-30T10:49:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
Reverendo in Christo Pater&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humanisticas RVa literas accepi, acquibus paternum omnia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affectum. utquam(?) in causae mei prosertim quod (?)orum Iudicum(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affinet, solicitudinem emorem(?) debit liquidi perspexi(?). Novi quam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cordi semper fuerit, ut nucessium(?) liberet, profectio spes(?), sed quando&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita provicentra sed(?), quam mihi per abquenties(?) manifectu(?) de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clarari cui Dimo(?) (circa due indignanda saticabum(?)) deme dispruit(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nonpossum ei contrarie: ad  omnem cuius(?) nutum eum omni in-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-diferentia accinctus. Nos pereat sinistur(?) relationi, eorum&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
qui forte aliqua passione , aut reso(?) propestero ducti, causa fuerit&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mutatis voluntatis in superioribus meis. quando ego putatam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
me hanc perverdere(?) in sed nolo voluas due refricare, si quid&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
imo progrum(?) netum veniam pebo(?). eotinim(?) palam me toto&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
due ibinere(?) secundum conscientiam loquoi, quailter(?) deum(?) (?) offer-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clisse(?). Ledictictsit(?) melo dane sinistiam(?) letem, ad relinquas meas&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
afflictiones, apud(?) iam ad manis(?) pisafame(?) quid (?) novit. Sud-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
inane(?), quam aut queri, aut multis ines(?) onegfare(?). Scribit mihi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
P.N. Utme(?) permittam oferni(?) a divina providentia quo hic&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143891</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/1&amp;diff=143891"/>
		<updated>2025-06-30T08:56:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
Reverendo in Christo Pater&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christi&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Humanisticas RVa literas accepi, acquibus paternum omnia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affectum. utquam(?) in causae mei prosertim quod (?)orum Iudicum(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
affinet, solicitudinem emorem(?) debit liquidi perspexi(?). Novi quam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
cordi semper fuerit, ut nucessium(?) liberet, profectio spes(?), sed quando&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita provicentra sed(?), quam mihi per abquenties(?) manifectu(?) de&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
clarari cui Dimo(?) (circa due indignanda saticabum(?) deme dispruit(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nonpossum ei contrarie: ad  omnem cuius(?) nutum eum omni in-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-diferentia accinctus. Nos pereat sinistur(?) relationi, eorum&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
qui forte aliqua passione , aut reso(?) propestero ducti, causa fuerit&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143878</id>
		<title>Page:AKC 1666 03 14 564-159.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143878"/>
		<updated>2025-06-29T16:05:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Reverendo in Christo Pater &amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alero ab hinc menu(?) ad R.V. (?) dedi adeog. (?) re.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
peto me anno (?) accepivea(?) VA. limeros(?), quibus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aliquot notationes geographice, et economica mihi iu-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-bebantur circa hunc (?) ante(?) aliud(?). quinus ad P rem.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
perudiniusia(?), ad ob(?) mentam(?) onopia(?) adhuc catista(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;ise materoum(?) licuit. favon(?) enim eam eue chilo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
encem provincia, ve si quod (?)atur otium(?) abiculi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hic este otiovi(?) non liceat (?) ut (?) placeat an&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nup(?) saepe intege(?) iliu(?) a machesi abvoluisus(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
non opamii(?) evangelici ad moviae(?) mata(?) murus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hic obectrit(?). omnium enim condiutrou(?) conpratium(?) officia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sactulores(?) imi onsent(?), et hoc illis uquis a minice&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no enimorum(?). res cometae visi sunt omno poterit.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
egum(?) motus ut potui adnotavi(?), ac restotam(?) hinc litte&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vis invero. ut (?) emendu (?), et (?)bogis disse&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
rendi massiam(?) properat hipe(?) enacteribus hive(?) ca&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
levibus puceam(?) duobus ultimis mihi invicem(?) movi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
propius(?) opporitis, ac tempore, sed simul icitis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ac simul evaneveritibus(?). tavit(?) (?) eo nos Deus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
evocit(?), ut nulli rineantus(?) cometae(?). Voleat Pater&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mi mittices, ac apud Deum questi(?) hic vit memor. mei&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143877</id>
		<title>Page:AKC 1666 03 14 564-159.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143877"/>
		<updated>2025-06-29T16:00:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Reverendo in Christo Pater &amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alero ab hinc menu(?) ad R.V. (?) dedi adeog. (?) re.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
peto me anno (?) accepivea(?) VA. limeros(?), quibus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aliquot notationes geographice, et economica mihi iu-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-bebantur circa hunc (?) ante(?) aliud(?). quinus ad P rem.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
perudiniusia(?), ad ob(?) mentam(?) onopia(?) adhuc catista(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;ise materoum(?) licuit. favon(?) enim eam eue chilo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
encem provincia, ve si quod (?)atur otium(?) abiculi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hic este otiovi(?) non liceat (?) ut (?) placeat an&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
nup(?) saepe intege(?) iliu(?) a machesi abvoluisus(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
non opamii(?) evangelici ad moviae(?) mata(?) murus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hic obectrit(?). omnium enim condiutrou(?) conpratium(?) officia&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sactulores(?) imi onsent(?), et hoc illis uquis a minice&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
no enimorum(?). res cometae visi sunt omno poterit.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
egum(?) motus ut potui adnotavi(?), ac restotam(?) hinc litte&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
vis invero. ut (?) emendu (?), et (?)bogis disse&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
rendi massiam(?) properat hipe(?) enacteribus hive(?) ca&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
levibus puceam(?) duobus ultimis mihi invicem(?) movi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143876</id>
		<title>Page:AKC 1666 03 14 564-159.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1666_03_14_564-159.pdf/1&amp;diff=143876"/>
		<updated>2025-06-29T15:10:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;Reverendo in Christo Pater &amp;lt;/center&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pax Christo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alero ab hinc menu(?) ad R.V. (?) dedi adeog. (?) re.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
peto me anno (?) accepivea(?) VA. limeros(?), quibus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
aliquot notationes geographice, et economica mihi iu-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-bebantur circa hunc (?) ante(?) aliud(?). quinus ad P rem.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
perudiniusia(?), ad ob(?) mentam(?) onopia(?) adhuc catista(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;ise materoum(?) licuit. favon(?) enim eam eue chilo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
encem provincia, ve si quod (?)atur otium(?) abiculi(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
hic este otiovi(?) non liceat (?) ut (?) placeat an&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1667_03-04_24_558-110.pdf/1&amp;diff=143827</id>
		<title>Page:AKC 1667 03-04 24 558-110.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1667_03-04_24_558-110.pdf/1&amp;diff=143827"/>
		<updated>2025-06-26T08:09:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ManciniWiki&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
Η&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Αιδέσιμε καὶ λαμπρότατε ἄνερ καὶ φίλε πρόπαλαι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ νῦν πολυτιμότατε.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ελπίζω ὃτι ὑμετέρα Λογιότης ἔτι μνήμην διατηρεῖ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τοῦ ἐλαχίστου ἑαυτοῦ δεράποντος Γεωργίου Κουλέρου, ὃσπερ πρὸ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὠκτὼ καὶ ἐννέα ἐτῶν ἐν τῇ Ρώμῃ καὶ τῇ ὑπεραγίᾳ Εται-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-ρίᾳ τοῦ Ιησοῦ διατρίβων τῆς εὐδαιμονίας ἐπέτυχεν, ὃτι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὴν ὑμετέραν Λογιότητα οὐ μόνον ἢ ἁπλῶς ἐπέγνω,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀλλὰ καὶ πολλὰ καὶ φανερὰ σημεῖα μεγάλης καὶ πατρικῆς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
φιλίας ἐδέξατο. νῦν δὲ Ελλογιμώτατε ἄνερ διὰ τὴν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
σωματικὴν ἀσθένειαν ἠναγκάσθην τὴν φιλτάτην Ἑται-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-ρίαν καταλιπεῖν, ἀλλὰ διὰ τοῦτο οὐ κατέθηκα τὴν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῆς ψυχῆς πρόσθεσιν πρὸς τὴν ὑμετέραν Λογιότητα&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ διὰ τοῦτο βεβαίαν ἐλπίδα συνέλαβον, ὃτι καὶ ὑμε—&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-τέρα Λογιότης, μέλλει ἔτι φιλεῖν ἀδαίμονα ὃν πάλαι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εὐδαιμονίζοντα ἐν στοργῇ εἶχεν. ταύτα τῇ ἐλπίδι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πεποιθὼς ἐθάρσησα ταῦτα ἐπιστολῆσαι, καὶ δεήσασθαι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὴν ὑμετέραν Λογιότητα, ἵνα τοῦτον τὸν παρόντα Νεανίαν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εὐγενῆ Νοριμβεργαῖον φιλανθρώπως δέξασθαι, καὶ τὰ&lt;br /&gt;
ἐν ὅλῳ τῷ κόσμῳ περιφανέστατα θαύματα τὰ ἐν τῇ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὑμετέρα Γαλερία δεῖξαι ἀξιωδῇ. ἔστιν οὓτος ὁ νεανίας&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἐξ οἰκίας καὶ γενεᾶς εὐγενεστάτης, καὶ ἐκ πρώτων τῆς πόλεως&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅπου, καθὼς ἐν ὅλῃ τῇ οικουμένῃ, ἡ ὑμετέρα Λογιότης&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὄνομα ἔχει καὶ τιμὴν ἀληθῶς ἀθάνατον. Εὰν ἐγὼ ἐπι—&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τεύξομαι ταύτης τῆς ἐμῆς δεήσεως, αἰώνιον ἐμὲ τῆς ὑμε&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τέρας Λογιότητος δοῦλον ἀεὶ ὁμολογήσομαι. ταῦτα γράφω&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἐν τῇ πόλει Νοριμβεργαία ὁδεύσων εἰς Κολωνίαν Αγριππί-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-νην πρὸς τὸν Αρχιεπίσκοπον ἐκείνης τῆς πόλεως ὅπου δια&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τρίβω ἐθέλω, ἕως ἀναλαβὼν τὴν τοῦ σώματος εὐσθένειαν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀναστέψαι δυνηθῶ πρὸς τὴν φιλτάτην μου Μητέρα τὴν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀγιωτάτην Ἑταιρίαν, ἣν ὑπὲρ παντὸς θησαυροῦ φιλῶ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ φιλεῖν μέλλω ἕως ἐσχάτου τοῦ μου Βίου τέρματος. Μετὰ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τούτω πάλιν ἐμὲ καὶ τοῦτον, τὸν Νεανίαν κάλλιστα, ὅσον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δύναμαι, συντίθημι ζῶν καὶ θυήσκων&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Εν Νοριμβέργῃ τῇ κδ´ Ελαφηβο-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
λιωνος. ἔτει α. χ. ξζ´.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Τῆς ὑμετέρος Λογιότητος&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ Πατρός μου τιμιωτάτου&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
αἰώνιος καὶ ταπεινότατος&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δοῦλος&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/3&amp;diff=143822</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/3&amp;diff=143822"/>
		<updated>2025-06-25T19:43:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ManciniWiki&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&lt;br /&gt;
ὁ ξαvθοπώγων πάνυ φιλάpγυρος ἐστιν, ὀλίγην γηθοσύνην ἔχομεν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅτι οὐκ ἔχομεν ἀεὶ ὅμοια βουλήματα. Ἄλλο τι οὐκ ἔχω&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
νῦν γράφειν εἰμὴ αἰδεῖσθαι τὴν ἡμετέραν Λογιότητα, καὶ(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀντοβολεῖν αυτῆς, βούλεσθαι ἀσπάζεσθαι τὸν χριστοφόρον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Μενέγατον, τὸν Φράτωρα, καὶ τούς ἄλλους πάντας, μάλιστα&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δὲ συνιστάναι ἐμὲ τῷ Π. Παριστάντι ἡμετέρῳ. συγ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-γνότω τὴν ἀμέλειαν καὶ κακογραφίαν, ὅτι ταῦτα μετὰ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πλείστης ἀκύτητος εἰς χάρτην ἔβαλον. ἐν ἀγκώνῃ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῇ ιδ´ Πυανεψ. ἀπὸ Θεογονίας χιλιοστῷ ἑκατοστῷ ἕκτῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πεντηκοστῷ ἑβδόμῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Λογ. ὑμετέρας&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀνάξιος δοῦλος καὶ αἰώνιος&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Γεώργιος Κοῦλερ&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143821</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143821"/>
		<updated>2025-06-25T19:24:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ὁ Προστάτης ὁ Π. βρουνάκκιος εἶχεν ἡμᾶς πάνυ καλῶς τε καὶ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πλουσίως, μίᾳ νυκτὶ ἐνταῦθα ἐμείναμεν, καὶ τῇ ἑπομένῃ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμέρᾳ ἤλθομεν εἰς Λαυρῆτον, αὐτόθι εὕρομεν τὸν Π.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Γάμβερτον καὶ Σπίνολαν, οἵ τινες ἐπεὶ διαμένοσι προς.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δοκῶντες τὴν ἀπόκρίσιν καὶ γνόμην τοῦ Π. Προβινκιαλευς(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅτι αὐτοὶ οὐ δύνανται διαπείρειν πεζιπῇ ὁδοιπορία,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμεῖς ἐν Λαυρήτῳ οὐ πλέον ἢ μίαν νύκτα ἐποιήσαμεν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ λαβόντες ἄλλους ἵππους ἤλθομεν εἰς ἀγκώνην, ἐλίπο-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεν δὲ ἐν &amp;lt;del&amp;gt;ἀγκ&amp;lt;/del&amp;gt; Λαυρήτῳ τοῦς Χiζζώλας, ὅτι μηδὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
αὐταὶ δύνανται προποδίζειν ἐν τῇ Αγκώνη ηὕραμεν ἔτι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μένοντα τὸν Ἐπίσκοπον βαρβερίγον ἐν τῷ ἡμετέρῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συλλόγῳ, κᾀκεῖνον μὲν πρὸς τἀπελθεῖν ἔτι. ἕτοιμον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ πάνυ παρεσκευασμένον, εἰριαν δὲ οὐκ ἴχοντας ἠρω-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τήσαμεν εὐθέως, εἰ καὶ ἡμῖν τόπος εἴη ἐν τῷ πλοίῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ ἐμάθομεν ὅτι ἐν τῇ(?) τῷ τοῦ Ἐπισκόπου οὐ δυνε-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὸν ἦν εἰσβαίνειν εἶναι δὲ καὶ ἄλλὴν ναῦν εἰλημ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μένην παρὰ τινων κυρίων, Γερμανῶν (• ἦσαν δὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὗτοι οἱ ἐκ τοῦ Συλλόγου Γερμανικοῦ •) καὶ ἐν ταυ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῇ πλεύσομεν καὶ ἡμεῖς, ἑταιρίαν ἔχοντες καλὴν; νῦν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔτι δύω ἡμέρας ἄνεμον προσδοκῶμεν, καὶ οὐκ ἄλλου δεό-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεθα ἤ οὐρίας. ἡμεῖς πάντες κάλλιστα ἔχομεν, καὶ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὐδεὶς κακόν τι ἔπαθε, μόνον Ρ φοβοῦμαι ὅτι πολὺν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χρόνον ἐνταῦθα διαμένειν ἀναγκαθήσομεθα. ἡ ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μετρία ἐστι, ἔστι δὲ καὶ ἐν τοῦτῳ λιμῶνι ἄλλη ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μεγάλη, Κελτικοῦ τινος, δεσπότου, ὃν τινὲς λέγουσι τε&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναυάγραν ποιῆσαι, ἀλλὰ μηδεὶς ἀπὸ τούτου φόβος.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀπὸ τῆς Βηνετίας γράψω λογιότητι ἡμετέρα. περὶ τῶν ἡμετέρων&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πραγμάτων ἀναμνημονεύω. οὐδὲ γὰρ Μαγ(?). ὑμετέρᾳ τὶ ποιητέον.&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143820</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143820"/>
		<updated>2025-06-25T18:29:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ὁ Προστάτης ὁ Π. βρουνάκκιος εἶχεν ἡμᾶς πάνυ καλῶς τε καί &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πλουσίως, μίᾴ νυκτί ἐνταῦθα ἐμείναμεν, καὶ τῇ ἑπομένῃ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμέρᾳ ἤλθομεν εἰς Λαυρῆτον, αὐτόθι εὕρομεν τὸν Π.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Γάμβερτον καὶ Σπίνολαν, οἵ τινες ἐπεὶ διαμένοσι προς.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δοκῶντες τὴν ἀπόκρίσιν καὶ γνόμην τοῦ Π. Προβινκιαλευς(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅτι αὐτοὶ οὐ δύνανται διαπείρειν πεζιπῇ ὁδοιπορία,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμεῖς ἐν Λαυρήτῳ οὐ πλέον ἢ μίαν νύκτα ἐποιήσαμεν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ λαβόντες ἄλλους ἵππους ἤλθομεν εἰς ἀγκώνην, ἐλίπο-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεν δὲ ἐν &amp;lt;del&amp;gt;ἀγκ&amp;lt;/del&amp;gt; Λαυρήτῳ τοῦς Χiζζώλας, ὅτι μηδὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
αὐταὶ δύνανται προποδίζειν ἐν τῇ Αγκώνη ηὕραμεν ἔτι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μένοντα τὸν Ἐπίσκοπον βαρβερίγον ἐν τῷ ἡμετέρῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συλλόγῳ, κᾀκεῖνον μὲν πρὸς τἀπελθεῖν ἔτι. ἕταμον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ πάνυ παρεσκευασμένον, εἰριαν δὲ οὐκ ἴχοντας ἠρω-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τήσαμεν εὐθέως, εἰ καὶ ἡμῖν τόπος εἴη ἐν τῷ πλοίῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ ἐμάθομεν ὅτι ἐν τῇ(?) τῷ τοῦ Ἐπισκόπου οὐ δυνε-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὸν ἦν εἰσβαίνειν εἶναι δὲ καὶ ἄλλὴν ναῦν εἰλημ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μένην παρὰ τινων κυρίων, Γερμανῶν (• ἦσαν δὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὗτοι οἱ ἐκ τοῦ Συλλόγου Γερμανικοῦ •) καὶ ἐν ταυ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῇ πλεύσομεν καὶ ἡμεῖς, ἑταιρίαν ἔχοντες καλὴν; νῦν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔτι δύω ἡμέρας ἄνεμον προσδοκῶμεν, καὶ οὐκ ἄλλου δεό-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεθα ἤ οὐρίας. ἡμεῖς πάντες κάλλιστα ἔχομεν, καὶ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὐδεὶς κακόν τι ἔπαθε, μόνον Ρ φοβοῦμαι ὅτι πολὺν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χρόνον ἐνταῦθα διαμένειν ἀναγκαθήσομεθα. ἡ ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μετρία ἐστι, ἔστι δὲ καὶ ἐν τοῦτῳ λιμῶνι ἄλλη ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μεγάλη, Κελτικοῦ τινος, δεσπότου, ὃν τινὲς λέγουσι τε&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναυάγραν ποιῆσαι, ἀλλὰ μηδεὶς ἀπὸ τούτου φόβος.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀπὸ τῆς Βηνετίας γράψω λογιότητι ἡμετέρα. περὶ(?) τῶν ἡμετέρως&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πραγμάτων ἀναμνημονεύω. οῦδε(?) γὰρ Μαγ(?). ὑμετέρα τὶ ποιητέον.&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143819</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143819"/>
		<updated>2025-06-25T17:55:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ὁ Προστάτης ὁ Π. βρουνάκκιος εἶχεν ἡμᾶς πάνυ καλῶς τε καί &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πλουσίως, μίᾴ νυκτί ἐνταῦθα ἐμείναμεν, καὶ τῇ ἑπομένῃ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμέρᾳ ἤλθομεν εἰς Λαυρῆτον, αὐτόθι εὕρομεν τὸν Π.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Γάμβερτον καὶ Σπίνολαν, οἵ τινες ἐπεὶ διαμένοσι προς.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δοκῶντες τὴν ἀπόκρίσιν καὶ γνόμην τοῦ Π. Προβινκιαλευς(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅτι αὐτοὶ οὐ δύνανται διαπείρειν πεζιπῇ ὁδοιπορία,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμεῖς ἐν Λαυρήτῳ οὐ πλέον ἢ μίαν νύκτα ἐποιήσαμεν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ λαβόντες ἄλλους ἵππους ἤλθομεν εἰς ἀγκώνην, ἐλίπο-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεν δὲ ἐν &amp;lt;del&amp;gt;ἀγκ&amp;lt;/del&amp;gt; Λαυρήτῳ τοῦς Χiζζώλας, ὅτι μηδὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
αὐταὶ δύνανται προποδίζειν ἐν τῇ Αγκώνη ηὕραμεν ἔτι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μένοντα τὸν Ἐπίσκοπον βαρβερίγον ἐν τῷ ἡμετέρῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συλλόγῳ, κᾀκεῖνον μὲν πρὸς τἀπελθεῖν ἔτι. ἕταμον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ πάνυ παρεσκευασμένον, εἰριαν δὲ οὐκ ἴχοντας ἠρω-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τήσαμεν εὐθέως, εἰ καὶ ἡμῖν τόπος εἴη ἐν τῷ πλοίῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ ἐμάθομεν ὅτι ἐν τῇ(?) τῷ τοῦ Ἐπισκόπου οὐ δυνε-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὸν ἦν εἰσβαίνειν εἶναι δὲ καὶ ἄλλὴν ναῦν εἰλημ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μένην παρὰ τινων κυρίων, Γερμανῶν (• ἦσαν δὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὗτοι οἱ ἐκ τοῦ Συλλόγου Γερμανικοῦ •) καὶ ἐν ταυ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῇ πλεύσομεν καὶ ἡμεῖς, ἑταιρίαν ἔχοντες καλὴν; νῦν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔτι δύω ἡμέρας ἄνεμον προσδοκῶμεν, καὶ οὐκ ἄλλου δεό-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεθα ἤ οὐρίας. ἡμεῖς πάντες κάλλιστα ἔχομεν, καὶ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὐδεὶς κακόντι(?) ἔπαθε, μόνον. Ρ φοβοῦμαι ἔτι(?) πολὺν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χρόνον ἐνταῦθα διαμένειν ἀναγκαθήσομεθα. ἡ ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ροστρία ι ἐστι, ἔστι δὲ καὶ ἐν τοῦτῳ λιμῶνι(?) ἄλλη ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μεγάλη, Κελτικοῦ τινος, δεσπότου ὃν τινὲς λέγουσι τε&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναυάγραν ποιῆσαι, ἀλλὰ μηδεὶς ἀπὸ τούτου φόβος.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀπὸ τῆς Βηνετίας γράψω λογιότητι ἡμετέρα. περὶ(?) τῶν ἡμετέρως&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πραγμάτων ἀναμνημονεύω. οῦδε(?) γὰρ Μαγ(?). ὑμετέρα τὶ ποιητέον.&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143794</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/2&amp;diff=143794"/>
		<updated>2025-06-25T10:54:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ὁ Προστάτης ὁ Π. βρουνάκκιος εἶχεν ἡμᾶς πάνυ καλῶς τε καί &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πλουσίως, μίᾴ νυκτί ἐνταῦθα ἐμείναμεν, καὶ τῇ ἑπομένῃ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμέρᾳ ἤλθομεν εἰς Λαυρῆτον, αὐτόθι εὕρομεν τὸν Π.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Γάμβερτον καὶ Σπίνολαν, οἵ τινες ἐπεὶ διαμένοσι προς.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δοκῶντες τὴν ἀπόκρίσιν καὶ γνόμην τοῦ Π. Προβινκιαλευς(?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὅτι αὐτοὶ οὐ δύνανται διαπείρειν πεζιπῇ ὁδοιπορία,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἡμεῖς ἐν Λαυρήτῳ οὐ πλέον ἢ μίαν νύκτα ἐποιήσαμεν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ λαβόντες ἄλλους ἵππους ἤλθομεν εἰς ἀγκώνην, ἐλίπο-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεν δὲ ἐν &amp;lt;del&amp;gt;ἀγκ&amp;lt;/del&amp;gt; Λαυρήτῳ τοῦς Χiζζώλας, ὅτι μηδὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
αὐταὶ δύνανται προποδίζειν ἐν τῇ Αγκώνη ηὕραμεν ἔτι&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μένοντα τὸν Ἐπίσκοπον βαρβερίγον ἐν τῷ ἡμετέρῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συλλόγῳ, κᾀκεῖνον μὲν πρὸς τἀπελθεῖν ἔτι. ἕταμον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ πάνυ παρεσκευασμένον, εἰριαν δὲ οὐκ ἴχοντας ἠρω-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τήσαμεν εὐθέως, εἰ καὶ ἡμῖν τόπος εἴη ἐν τῷ πλοίῳ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
καὶ ἐμάθομεν ὅτι(?) ἐν τῇ τῷ τοῦ Ἐπισκόπου οὐ δυνε-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τὸν ἦν εἰσβαίνειν εἶναι δὲ καὶ ἄλλὴν ναῦν εἰλημ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μένην παρὰ(?) τινος ευρίων, Γερμανῶν (• ἦσαν δὲ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὗτοι οἱ ἐκ τοῦ Συλλόγου Γερμανικοῦ •) καὶ ἐν ταύ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
τῇ πλεύσομεν καὶ ἡμεῖς, ἑταιρίαν ἔχαντες καλὴν; νῦν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔτι δύω ἡμέρας ἄνεμον προσδοκῶμεν, καὶ οὐκ ἄλλου δεό-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μεθα ἤ οὐριας. ἡμεῖς πάντες κάλλιστα ἔχομεν, καὶ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
οὐδεὶς κακόντι(?) ἔπαθε, μόνον. Ρ φοβοῦμαι ἔτι(?) πολὺν&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χρόνον ἐνταῦθα διαμένειν ἀναγκαθήσομεθα. ἡ ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ροστρία ι ἐστι, ἔστι δὲ καὶ ἐν τοῦτῳ λιμῶνι(?) ἄλλη ναῦς&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μεγάλη, Κελτικοῦ τινος, δεσπότου ὃν τινὲς λέγουσι τε&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναυάγραν ποιῆσαι, ἀλλὰ μηδεὶς ἀπὸ τούτου φόβος.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἀπὸ τῆς Βηνετίας γράψω λογιότητι ἡμετέρα. περὶ(?) τῶν ἡμετέρως&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πραγμάτων ἀναμνημονεύω. οῦδε(?) γὰρ Μαγ(?). ὑμετέρα τὶ ποιητέον.&amp;lt;lb/&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/1&amp;diff=143785</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/1&amp;diff=143785"/>
		<updated>2025-06-25T10:04:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;Αἰδέσιμε ἐν Χριστῷ Πάτερ&amp;lt;/head&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Εἰρήνη, Χριστοῦ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Τὴν ἡμετέραν ἄφοδον διελθεῖν οὐκ ἀναγκαῖον, ὃτι αὐτῇ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Λογιόθης ὑμετέρα παροῦσα ἔτυχε τῆς δὲ λοιπῆς ὅδοι- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πῡρίας τάξιν συντάμως διηγήσομαι, ὄτι πολλὰ μὲν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συνέβη, ὀλίγα δὲ ἀξιόγραπτα εἰς τὸ πλεῖστον ηὐτυ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χήσαμεν πλὴν ὅτι ὄμβρους τινας. ἐκφεύγειν ὀυκ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἐδυνήθημεν, οἱ καὶ τὰς ὁδούς πάνυ διάφΘειραν, ἵπ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πους, εἴχομεν ὅτι καλλίστους καὶ ὠκύποδας, &amp;lt;unclear&amp;gt;μελίκω&amp;lt;/unclear&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὁ Π. Λαυρέντους ὁ ξανθοπώγων ὐπὸ τῆς Ρώ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μης ἠριστήσαμεν ἐν Καστέλλῳ Νόβῳ, διενυκτερήσαμεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δὲ ἐν Βηίσις ᾒ Πόλει Καστελλάνη. ἐντεῦθεν &amp;lt;unclear&amp;gt;Ιστορω&amp;lt;/unclear&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
γήσαντες (ὅτι κυριακὴ ἦν) ἀπήλθομεν εἰς Νάρνιον &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πόλιν μηδὲ μεγάλην μηδ'εὐδαίμονα, καὶ οὐδέν ἀξιώρατον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔχουσαν ἢ μὴ τὸ Μνημεῶν τοῦ ἐν &amp;lt;unclear&amp;gt;ἄγω&amp;lt;/unclear&amp;gt; Ιουβενάλιος, &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὃ ὄντος καλὸν καὶ ἀξιοθέα τόν ἐστιν. Εντεῦθεν ἤλθομεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εἰς Φουλγίνιον πόλιν καλὴν, ἐνταῦθα τῇ νυκτὶ ἐμεί- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναμεν, καὶ τῇ συνέβη δέ ἐνταῦθα ἡμῑν πάνυ ἀλ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
γεινόν τι, ὅτι ἐν ταυτῷ τῷ χρόνῳ ᾖν αὐτόθι ὁ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Π. Νεσσελρόδιος ἡμῶν τοῦτο ἀγνοούντων ἐστεῦθεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εἴχομεν ὁδόν κακίστην διὰ τὸ &amp;lt;del&amp;gt;πά&amp;lt;/del&amp;gt; ἄγαν βρέχειν, τὴν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
νύκτα ἠγάγομεν ἐν τῇ βαλκιμάρᾳ, καὶ τῇ ἄλλῃ ἡ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μέρα ἢλθομεν εἰς [[Place::Macerata|Μακεράτην]], οὗ εὕρομεν τὸν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Αλβεργόττον καὶ Σανσεδόνιον, οὗ ὁ πρῶτος εἰς Ρεκα- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
νάτην δεύτερος ελεύσεται εἰς Αγκώνην: ἐv Μακεράτῃ&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/1&amp;diff=143783</id>
		<title>Page:AKC 1657 10-11 568-293.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1657_10-11_568-293.pdf/1&amp;diff=143783"/>
		<updated>2025-06-25T08:54:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Aristofane06&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;Αἰδέσιμε ἐν Χριστῷ Πάτερ&amp;lt;/head&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Εἰρήνη, Χριστοῦ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Τὴν ἡμετέραν ἄφοδον διελθεῖν οὐκ ἀναγκαῖον, ὃτι αὐτῇ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Λογιόθης ὑμετέρα παροῦσα ἔτυχε τῆς δὲ λοιπῆς ὅδοι- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πῡρίας τάξιν συντάμως διηγήσομαι, ὄτι πολλὰ μὲν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
συνέβη, ὀλίγα δὲ ἀξιόγραπτα εἰς τὸ πλεῖστον ηὐτυ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
χήσαμεν πλὴν ὅτι ὄμβρους τινας. ἐκφεύγειν ὀυκ &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἐδυνήθημεν, οἱ καὶ τὰς ὁδούς πάνυ διάφΘειραν, ἵπ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πους, εἴχομεν ὅτι &amp;lt;unclear&amp;gt;καλλίστους&amp;lt;/unclear&amp;gt; καὶ ὠκύποδας, &amp;lt;unclear&amp;gt;μελίκω&amp;lt;/unclear&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὁ Π. Λαυρέντους ὁ ξανθοπώγων ὐπὸ τῆς Ρώ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
μης ἠριστήσαμεν ἐν Καστέλλῳ Νόβῳ, διενυκτερήσαμεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
δὲ ἐν Βηίσις ᾒ Πόλει Καστελλάνη. ἐντεῦθεν &amp;lt;unclear&amp;gt;Ιστορω&amp;lt;/unclear&amp;gt; &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
γήσαντες (ὅτι κυριακὴ ἦν) ἀπήλθομεν εἰς Νάρνιον &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
πόλιν μηδὲ μεγάλην μηδ'εὐδαίμονα, καὶ οὐδέν ἀξιώρατον&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ἔχουσαν ἢ μὴ τὸ Μνημεῶν τοῦ ἐν &amp;lt;unclear&amp;gt;ἄγω&amp;lt;/unclear&amp;gt; Ιουβενάλιος, &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ὃ ὄντος καλὸν καὶ ἀξιοθέα τόν ἐστιν. Εντεῦθεν ἤλθομεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εἰς Φουλγίνιον πόλιν καλὴν, ἐνταῦθα τῇ νυκτὶ ἐμεί- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ναμεν, καὶ τῇ συνέβη δέ ἐνταῦθα ἡμῑν πάνυ ἀλ-&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
γεινόν τι, ὅτι ἐν ταυτῷ τῷ χρόνῳ ᾖν αὐτόθι ὁ&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Π. Νεσσελρόδιος ἡμῶν τοῦτο ἀγνοούντων ἐστεῦθεν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
εἴχομεν ὁδόν κακίστην διὰ τὸ &amp;lt;del&amp;gt;πά&amp;lt;/del&amp;gt; ἄγαν βρέχειν, τὴν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
νύκτα ἠγάγομεν ἐν τῇ βαλκιμάρᾳ, καὶ τῇ ἄλλῃ ἡ- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
-μέρα ἢλθομεν εἰς [[Place::Macerata|Μακεράτην]], οὗ εὕρομεν τὸν &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Αλβεργόττον καὶ Σανσεδόνιον, οὗ ὁ πρῶτος εἰς Ρεκα- &amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
νάτην δεύτερος ελεύσεται εἰς Αγκώνην: ἐv Μακεράτῃ&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143738</id>
		<title>Page:AKC 1660 06 25 559-122.pdf/2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1660_06_25_559-122.pdf/2&amp;diff=143738"/>
		<updated>2025-06-23T10:54:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ArchivesPUG&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC_Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Letters]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC_Pages]]&lt;br /&gt;
linquas, aut itineritus sustinenti(?), pronertia post tanta&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
incommodi(?) dunlabudinem(?) soties(?) affictam, redditus&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ego hic interea in legenda masseratian(?) distineor. in audiendis&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
con(?) (quo sic sunt frequentistina(?). propter magnam&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
pictarem Lusitanorum, e qui(?) in cultum Dei ferantur pro&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
sunsionem(?),) quod reliquum est impemdo. Terra (?) velle&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
salubris est, e bona(?) etiam interis, RP. valde observantes,&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
(?) mihi (?) magnum affectum e benenstendiam(?)&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1648_08_08_568-212.pdf/1&amp;diff=143724</id>
		<title>Page:AKC 1648 08 08 568-212.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1648_08_08_568-212.pdf/1&amp;diff=143724"/>
		<updated>2025-06-23T09:00:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;ManciniWiki&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;lt;head&amp;gt;Molto R.do in Χ.to P.re&amp;lt;/head&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;add&amp;gt;P.Χ.&amp;lt;/add&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;lb/&amp;gt; Il &amp;lt;unclear&amp;gt;&amp;lt;/unclear&amp;gt;: Ingegnero d'este soluta &amp;lt;abbr&amp;gt;V.R.&amp;lt;/abbr&amp;gt; e gode che&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; lei cerchi di promoverlo costi in Roma. Ho sentito&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; le none di &amp;lt;unclear&amp;gt;&amp;lt;/unclear&amp;gt; frate &amp;lt;unclear&amp;gt;servito&amp;lt;/unclear&amp;gt; che con le sue scele&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; ragini ha fatto stupire il mondo. Del resto in&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; Germania credo che il mondo camini bene. Ma&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; in camera sua vedo ogni cosa &amp;lt;unclear&amp;gt;beni&amp;lt;/unclear&amp;gt; all'ordine e &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; lei in travagli &amp;lt;abbr&amp;gt;p.&amp;lt;/abbr&amp;gt; il &amp;lt;unclear&amp;gt;papa&amp;lt;/unclear&amp;gt; e &amp;lt;abbr&amp;gt;p.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/abbr&amp;gt; &amp;lt;abbr&amp;gt;Gloriosiss.o&amp;lt;/abbr&amp;gt; Apostolo &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; S.Giacomo e li racomando questo &amp;lt;unclear&amp;gt;nego&amp;lt;/unclear&amp;gt; che&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; è ad honor e gloria della Madre di Dio è di un &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; tanto Apostolo. Io adesso mi sento meglio, ne &amp;lt;abbr&amp;gt;p.&amp;lt;/abbr&amp;gt; hora&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; la malinconia mi da fastidio. Sto con speranza che &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &amp;lt;unclear&amp;gt;infalanteme&amp;lt;/unclear&amp;gt; alla madonna di &amp;lt;abbr&amp;gt;.bre&amp;lt;/abbr&amp;gt; &amp;lt;abbr&amp;gt;V.R.&amp;lt;/abbr&amp;gt; parta&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; con la carrozza e vengi &amp;lt;abbr&amp;gt;p.&amp;lt;/abbr&amp;gt; 15 giorni in circa a&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; trattenersi qua in finali, et allora stavo &amp;lt;abbr&amp;gt;pien.te&amp;lt;/abbr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; consolato &amp;lt;abbr&amp;gt;p.che&amp;lt;/abbr&amp;gt; anderemo di compagnia a Subiaco&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; et a questi monti vicini. Di grazia non tardi &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; più a venire &amp;lt;abbr&amp;gt;p.che&amp;lt;/abbr&amp;gt; io vorrei stare qua con&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &amp;lt;abbr&amp;gt;V.R.&amp;lt;/abbr&amp;gt; che se tarderà più io non potrò qua rimanere &lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; ma veda di venir in ogni modo il giorno dopo&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; la Vergine di &amp;lt;abbr&amp;gt;.bre&amp;lt;/abbr&amp;gt;. Mi saluti il &amp;lt;abbr&amp;gt;P.&amp;lt;/abbr&amp;gt; Roler et il&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &amp;lt;abbr&amp;gt;P.&amp;lt;/abbr&amp;gt; Fusta insieme con il nostro Ferrone e tutti&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; li nostri amici. Del resto son tutto suo e li resto&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &amp;lt;abbr&amp;gt;obligatiss:o&amp;lt;/abbr&amp;gt; di quanto fa &amp;lt;abbr&amp;gt;p.&amp;lt;/abbr&amp;gt; me mi &amp;lt;sic&amp;gt;comadi&amp;lt;/sic&amp;gt; e tenga in&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; quel luogo nel quale mi hà posto.&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; Tivoli lì 8 Agosto 1648&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; &amp;lt;unclear&amp;gt;&amp;lt;/unclear&amp;gt; servo e disceopolo &amp;lt;unclear&amp;gt;&amp;lt;/unclear&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;lb/&amp;gt; Centurio Cristoforo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1654_08_22_568_166.pdf/1&amp;diff=143720</id>
		<title>Page:AKC 1654 08 22 568 166.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1654_08_22_568_166.pdf/1&amp;diff=143720"/>
		<updated>2025-06-23T08:37:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Carolina Vaz de Carvalho&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt; Diplomatic=&lt;br /&gt;
Molto Deus(?). Pre, mio Prone (?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il Pre Manso sul fine dell’anno passato(?) mi veio(?)’i carissimi saluti di. V.P. e la certezza&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
risoluta, che non siano lettere, ma a loro simigliansa picture le delineate nel lembo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
delle vesti di questa SS. Imagine(?) di Hoa Sig. Hora con una carta del Pre Scist&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ho (?) da V.P. cumular(?) a gli alti il Dono dell Arte Magnetica. A dire&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
il vero in quesso libro La P.V. insegna alte, e recondite virtu di varii Magnetism:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ma a tirore(?) il mio animo niuna calamita ella adopra(?), et io sperimenso piu(?) potente, et&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
efficace della sua gran cortesia, la quale di continovo hora con amorevoli memorie, hora&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
con fatiche studiose, et hora consapienti regali dolumente mi violenta a sempre rive&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
rirla(?), et amarta. Vorrei, che pur m inserisse la forza di poternela degnamente ri&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
contsure(?): ma come, e con che sipossono(?) mai sodisfare si pretiose obligationi? Contens&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tisi V.P., che io solamente con divotissimo affesso(?) nela ringratii(?) accioche i suoi favos&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
piu mesi innansi io tenga in ordine aleun’ altre rare cosette di corallo per inviar&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
gliele  (?) primo Panello(?) (?)apanese, che parta per Roma, aggriantiavi insieme un’&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jesne(?) antica in piastra quadra di metallo, continente ore(?) Deita Romane, che a&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mio parere son la fama, la Pittoria, e la Pace; saran solo segna, non gia minimo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsente del debito mio. Supplico pireio(?) Dio, nostro Sig., che sodisfavia egli&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
J.P.(?) co suoi celesti tesori(?), e la P.V. ad imperarmene parte nelle sue sante oratio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ri, e sainfici(?); mantre riutrentemtate le bacio le mani.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da dragani a (?) d Agosto 1654.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da V.P. Molto Deus. da&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divot. me servit. le&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. Giacomo Scafili.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Molto R. P. Atanasio Khircherio, della Comp. a di Jiesu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-| Interpretative=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1654_08_22_568_166.pdf/1&amp;diff=143714</id>
		<title>Page:AKC 1654 08 22 568 166.pdf/1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://gate.unigre.it/mediawiki-test/index.php?title=Page:AKC_1654_08_22_568_166.pdf/1&amp;diff=143714"/>
		<updated>2025-06-23T08:05:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;John Young: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;pagequality level=&amp;quot;1&amp;quot; user=&amp;quot;Carolina Vaz de Carvalho&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;/noinclude&amp;gt;[[Category:AKC Pages]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Not proofread]]&lt;br /&gt;
[[Category:AKC Letters]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;tabber&amp;gt; Diplomatic=&lt;br /&gt;
Molto Deus(?). Pre, mio Prone (?)&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il Pre Manso sul fine dell’anno passato(?) mi veio(?)’i carissimi saluti di. V.P. e la certezza&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
risoluta, che non siano lettere, ma a loro simigliansa picture le delineate nel lembo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
delle vesti di questa SS. Imagine(?) di Hoa Sig. Hora con una carta del Pre Scist&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ho (?) da V.P. cumulen(?) a gli alti il Dono dell Arte Magnetica. A dire&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
il vero in quesso libro La P.V. insegna alte, e recondite virtu di varii Magnetism:&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ma a tirore(?) il mio animo niuna calamita ella adopra(?), et io sperimenso piu(?) potente, et&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
efficace della sua gran cortesia, la quale di continovo hora con amorevoli memorie, hora&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
con fasiche studisse(?), et hora consapienti regali dolumente mi violena a sempre rive&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
rirla(?), et amarta. Vorrei, che pur m inserisse la forza di poternela degnamente ri&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
contsure(?): ma come, e con che siporsono(?) mai sodisfare si pretiose obligationi? Contens&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
tisi V.P., che io solamente con divotissimo affesso(?) nela ringratii(?) avioche(?) i suoi favos&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
piu mesi innansi io tenga in ordine aleun’ altre rare cosette di corallo per inviar&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
gliele  (?) primo Panello(?) (?)apanese, che parta per Roma, aggriantiavi insieme un’&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jesne(?) antica in piastra quadra di metallo, continente ore(?) Deita Romane, che a&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
mio parere son la fama, la Pittoria, e la Pace; saran solo segna, non gia minimo&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsente del debito mio. Supplico pireio(?) Dio, nostro Sig., che sodisfavia egli&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
J.P.(?) co suti(?) celesti tesori(?), e la P.V. ad imperarmene parte nelle sue sante oratio&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
ri, e sainfii(?); mantre riutrentemtate le bacio le mani.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da dragani a (?) d Agosto 1654.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Da V.P. Molto Deus. da&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Divot. me servit. le&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
D. Giacomo Scafili.&amp;lt;lb/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Molto R. P. Atanasio Khircherio, della Comp. a di Jiesu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-| Interpretative=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/tabber&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;lt;references/&amp;gt; {{TurnPage}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>John Young</name></author>
	</entry>
</feed>