Difference between revisions of "Page:Ms.6976.djvu/10"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 7: Line 7:
 
<br>
 
<br>
 
<br>
 
<br>
Porque aya <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Compañia la <span title="uniformidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::uni formidad]]</span> <span title="conveniente en el" style="background:Gold">[[transcriptionError::convenienteenel]]</span> <lb/>modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon<ref>[https://en.wikipedia.org/wiki/Twenty-six_Martyrs_of_Japan Martires del Japón]</ref>, que su San<lb/>tidad nos ha hecho gracia <span title="de beatificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::debeatificar]]</span>, me <span title="a parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aparecido]]</span> despues de averlo Co<lb/>municado <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> Padres assistentes <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> guarde <span title="la forma" style="background:Gold">[[transcriptionError::laforma]]</span> Siguiente, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span><lb/> se avisa <span title="a todo los" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodolos]]</span> Provinciales  La Missa <span title="sea de" style="background:Gold">[[transcriptionError::seade]]</span> Communi plurimorum Marti<lb/>rum Salus autem iustorum: el Evang. con audieritis praelia et seditiones la<lb/> Oracion Deus, <span title="qui nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::quinos]]</span> annua Sanctorum. ett.a el eficio [sic] <span title="ha de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::hadesu]]</span> doble sin<lb/><gap/> nacion, <span title="que pueda" style="background:Gold">[[transcriptionError::quepueda]]</span> ocasionar ofension, <span title="que lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelo]]</span> pide <span title="assi la" style="background:Gold">[[transcriptionError::assila]]</span> Caridad paz, y buen<lb/> govierno, y <span title="si fuere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sifuere]]</span> Necessario dezir algo, nombre ay, y modos, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> <span title="se pue" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepue]]</span><lb/>den disfrazar las cosas sin reparo<unclear></unclear>, <span title="y no querria" style="background:Gold">[[transcriptionError::ynoquerria]]</span> que alguno dixesse que<lb/> essa Provincia tiene algo <span title="de belicosa" style="background:Gold">[[transcriptionError::debelicosa]]</span>, pues <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> paso se trata <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> materia.<br>
+
Porque aya <span title="en la" style="background:Gold">[[transcriptionError::enla]]</span> Compañia la <span title="uniformidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::uni formidad]]</span> <span title="conveniente en el" style="background:Gold">[[transcriptionError::convenienteenel]]</span> <lb/>modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon<ref>[https://en.wikipedia.org/wiki/Twenty-six_Martyrs_of_Japan Martires del Japón]</ref>, que su San<lb/>tidad nos ha hecho gracia <span title="de beatificar" style="background:Gold">[[transcriptionError::debeatificar]]</span>, me <span title="a parecido" style="background:Gold">[[transcriptionError::aparecido]]</span> despues de averlo Co<lb/>municado <span title="con los" style="background:Gold">[[transcriptionError::conlos]]</span> Padres assistentes <span title="que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::quese]]</span> guarde <span title="la forma" style="background:Gold">[[transcriptionError::laforma]]</span> Siguiente, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span><lb/> se avisa <span title="a todo los" style="background:Gold">[[transcriptionError::atodolos]]</span> Provinciales  La Missa <span title="sea de" style="background:Gold">[[transcriptionError::seade]]</span> Communi plurimorum Marti<lb/>rum Salus autem iustorum: el Evang. con audieritis praelia et seditiones la<lb/> Oracion Deus, <span title="qui nos" style="background:Gold">[[transcriptionError::quinos]]</span> annua Sanctorum. ett.a el eficio [sic] <span title="ha de su" style="background:Gold">[[transcriptionError::hadesu]]</span> doble sin<lb/> nacion, <span title="que pueda" style="background:Gold">[[transcriptionError::quepueda]]</span> ocasionar ofension, <span title="que lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::quelo]]</span> pide <span title="assi la" style="background:Gold">[[transcriptionError::assila]]</span> Caridad paz, y buen<lb/> govierno, y <span title="si fuere" style="background:Gold">[[transcriptionError::sifuere]]</span> Necessario dezir algo, nombre ay, y modos, <span title="con que" style="background:Gold">[[transcriptionError::conque]]</span> <span title="se pue" style="background:Gold">[[transcriptionError::sepue]]</span><lb/>den disfrazar las cosas sin reparo<unclear></unclear>, <span title="y no querria" style="background:Gold">[[transcriptionError::ynoquerria]]</span> que alguno dixesse que<lb/> essa Provincia tiene algo <span title="de belicosa" style="background:Gold">[[transcriptionError::debelicosa]]</span>, pues <span title="a cada" style="background:Gold">[[transcriptionError::acada]]</span> paso se trata <span title="de la" style="background:Gold">[[transcriptionError::dela]]</span> materia.<br>
 
Tornase <span title="a encargar" style="background:Gold">[[transcriptionError::aencargar]]</span> <span title="la puntualidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapuntualidad]]</span>, y obserua<del>n</del>cia <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> ordenes, que<lb/> <span title="se han puesto" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehanpuesto]]</span> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Reducciones <span title="a fin" style="background:Gold">[[transcriptionError::afin]]</span>, <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> conserven en <span title="su fervor" style="background:Gold">[[transcriptionError::sufervor]]</span>, y espiri<lb/>tu no se permita que se multipliquen los Muchachos del servicio de Casa, <span title="ni que" style="background:Gold">[[transcriptionError::nique]]</span><lb/> se abra la puerta <span title="a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::aque]]</span> los Indios presenten <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Padres <span title="con[sic] titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::cotitulo]]</span> <span title="de limosna" style="background:Gold">[[transcriptionError::delimosna]]</span> yer<lb/>va del Paraguay Ordeno que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> Compre nada para las Reducciones sin<lb/> que el Superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada u<lb/>na embie <span title="lista" style="background:Gold">[[transcriptionError::lis ta]]</span> <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> que <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> de Comprar, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span> se remita al provi<add>n</add>cial, y<lb/> <span title="aprobando la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprobandola]]</span> Ordenara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Procuradores se execute en conformidad de<lb/> <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> ella resa <span title="y no" style="background:Gold">[[transcriptionError::yno]]</span> de otra manera:  <span title="Se me representa" style="background:Gold">[[transcriptionError::Semerepresenta]]</span>, que no <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> obligen<lb/> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas, <span title="a hazer" style="background:Gold">[[transcriptionError::ahazer]]</span> dos vezes la Doctrina Christiana, porque <span title="es nece" style="background:Gold">[[transcriptionError::esnece]]</span>
 
Tornase <span title="a encargar" style="background:Gold">[[transcriptionError::aencargar]]</span> <span title="la puntualidad" style="background:Gold">[[transcriptionError::lapuntualidad]]</span>, y obserua<del>n</del>cia <span title="de los" style="background:Gold">[[transcriptionError::delos]]</span> ordenes, que<lb/> <span title="se han puesto" style="background:Gold">[[transcriptionError::sehanpuesto]]</span> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Reducciones <span title="a fin" style="background:Gold">[[transcriptionError::afin]]</span>, <span title="de que se" style="background:Gold">[[transcriptionError::dequese]]</span> conserven en <span title="su fervor" style="background:Gold">[[transcriptionError::sufervor]]</span>, y espiri<lb/>tu no se permita que se multipliquen los Muchachos del servicio de Casa, <span title="ni que" style="background:Gold">[[transcriptionError::nique]]</span><lb/> se abra la puerta <span title="a que" style="background:Gold">[[transcriptionError::aque]]</span> los Indios presenten <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Padres <span title="con[sic] titulo" style="background:Gold">[[transcriptionError::cotitulo]]</span> <span title="de limosna" style="background:Gold">[[transcriptionError::delimosna]]</span> yer<lb/>va del Paraguay Ordeno que <span title="no se" style="background:Gold">[[transcriptionError::nose]]</span> Compre nada para las Reducciones sin<lb/> que el Superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada u<lb/>na embie <span title="lista" style="background:Gold">[[transcriptionError::lis ta]]</span> <span title="de lo" style="background:Gold">[[transcriptionError::delo]]</span> que <span title="se ha" style="background:Gold">[[transcriptionError::seha]]</span> de Comprar, <span title="la qual" style="background:Gold">[[transcriptionError::laqual]]</span> se remita al provi<add>n</add>cial, y<lb/> <span title="aprobando la" style="background:Gold">[[transcriptionError::aprobandola]]</span> Ordenara <span title="a los" style="background:Gold">[[transcriptionError::alos]]</span> Procuradores se execute en conformidad de<lb/> <span title="lo que" style="background:Gold">[[transcriptionError::loque]]</span> ella resa <span title="y no" style="background:Gold">[[transcriptionError::yno]]</span> de otra manera:  <span title="Se me representa" style="background:Gold">[[transcriptionError::Semerepresenta]]</span>, que no <span title="se les" style="background:Gold">[[transcriptionError::seles]]</span> obligen<lb/> <span title="en las" style="background:Gold">[[transcriptionError::enlas]]</span> Doctrinas, <span title="a hazer" style="background:Gold">[[transcriptionError::ahazer]]</span> dos vezes la Doctrina Christiana, porque <span title="es nece" style="background:Gold">[[transcriptionError::esnece]]</span>
 
[[Category:Ms. 6976]]
 
[[Category:Ms. 6976]]

Revision as of 21:04, 17 April 2019

This page has not been proofread

Provincial nide Rector concederle la de Vice Provincial noconviene, avisa
remos al Provincial que porCarta denoticiadoatodos sus Subditos deaquellas
Missiones dela potestad, quele Concedemos.


Otra[1] de 6. de Diziembre de 1627.



Porque aya enla Compañia la uni formidad convenienteenel
modo de celebrar la fiesta de los tres Martyres del Japon[2], que su San
tidad nos ha hecho gracia debeatificar, me aparecido despues de averlo Co
municado conlos Padres assistentes quese guarde laforma Siguiente, laqual
se avisa atodolos Provinciales La Missa seade Communi plurimorum Marti
rum Salus autem iustorum: el Evang. con audieritis praelia et seditiones la
Oracion Deus, quinos annua Sanctorum. ett.a el eficio [sic] hadesu doble sin
nacion, quepueda ocasionar ofension, quelo pide assila Caridad paz, y buen
govierno, y sifuere Necessario dezir algo, nombre ay, y modos, conque sepue
den disfrazar las cosas sin reparo, ynoquerria que alguno dixesse que
essa Provincia tiene algo debelicosa, pues acada paso se trata dela materia.

Tornase aencargar lapuntualidad, y obseruancia delos ordenes, que
sehanpuesto enlas Reducciones afin, dequese conserven en sufervor, y espiri
tu no se permita que se multipliquen los Muchachos del servicio de Casa, nique
se abra la puerta aque los Indios presenten alos Padres cotitulo delimosna yer
va del Paraguay Ordeno que nose Compre nada para las Reducciones sin
que el Superior dellas aviendose informado de lo que necessita cada u
na embie lis ta delo que seha de Comprar, laqual se remita al provincial, y
aprobandola Ordenara alos Procuradores se execute en conformidad de
loque ella resa yno de otra manera: Semerepresenta, que no seles obligen
enlas Doctrinas, ahazer dos vezes la Doctrina Christiana, porque esnece

  1. Lettera del Generale Muzio Vitelleschi?
  2. Martires del Japón
... more about "Ms.6976.djvu/10"
nide +, noconviene +, porCarta +, denoticiadoatodos +, deaquellas +, dela +, quele +, enla +, uni formidad +, convenienteenel +, debeatificar +, aparecido +, conlos +, quese +, laforma +, laqual +, atodolos +, seade +, quinos +, hadesu +, quepueda +, quelo +, assila +, sifuere +, conque +, sepue +, ynoquerria +, debelicosa +, acada +, aencargar +, lapuntualidad +, delos +, sehanpuesto +, enlas +, afin +, dequese +, sufervor +, nique +, aque +, alos +, cotitulo +, delimosna +, nose +, lis ta +, delo +, seha +, aprobandola +, loque +, yno +, Semerepresenta +, seles +, ahazer +  and esnece +