Difference between revisions of "Page:EBC 1616 06 14 1711.pdf/1"
ArchivesPUG (talk | contribs) (→Not proofread: Created page with "Category:EBC_Lovison_Not proofread Category:EBC_Letters Category:EBC_Pages <!-- PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! --> Far�...") |
|||
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:EBC_Letters]] | [[Category:EBC_Letters]] | ||
[[Category:EBC_Pages]] | [[Category:EBC_Pages]] | ||
− | + | PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES! | |
− | |||
− | + | Paris,14 juin 1616. Le Nonce de Paris à Bellarmin. 1711 | |
− | |||
− | + | Al Sig/re Card/le Bellarmino. | |
− | + | Hò ricevuta la lettera di V.S.Ill/ma degl'8 di Maggio insieme col memoriale stato dato alla S/tà di N. S/re in nome di Maria di Balsac per le mani dell'aratrice, alla quale hò detto che havendo Mons/r Vescovo di Parigi esseguito la maggior parte di quello di che essa ha humilissimamente supplicato à S.Beat/ne, non hà in cio di che dolersi, mà nel resto ch'ella pretenda è necessario di passare con molta circonspettione stante la gravità e circonstanze del negotio di che si tratta; in cui non manco di fare ogni mio possibile, faccio si termini conforme al giusto e senza oppressione della giurisdittione et auctorità ecclesiastica, et à V.S.Ill/ma etc. | |
− | Arch.Vatic.Nunziat.di Francia n.56 fol.307^-308 | + | Arch.Vatic.Nunziat.di Francia n.56 fol.307^-308. 14 juin 1619? |
Revision as of 23:39, 16 February 2019
PLEASE START TRANSCRIPTION UNDER THIS LINE. DO NOT EDIT PREVIOUS LINES!
Paris,14 juin 1616. Le Nonce de Paris à Bellarmin. 1711
Al Sig/re Card/le Bellarmino.
Hò ricevuta la lettera di V.S.Ill/ma degl'8 di Maggio insieme col memoriale stato dato alla S/tà di N. S/re in nome di Maria di Balsac per le mani dell'aratrice, alla quale hò detto che havendo Mons/r Vescovo di Parigi esseguito la maggior parte di quello di che essa ha humilissimamente supplicato à S.Beat/ne, non hà in cio di che dolersi, mà nel resto ch'ella pretenda è necessario di passare con molta circonspettione stante la gravità e circonstanze del negotio di che si tratta; in cui non manco di fare ogni mio possibile, faccio si termini conforme al giusto e senza oppressione della giurisdittione et auctorità ecclesiastica, et à V.S.Ill/ma etc.
Arch.Vatic.Nunziat.di Francia n.56 fol.307^-308. 14 juin 1619?