Difference between revisions of "Page:ASC 1865 07 12 12-112.pdf/1"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 4: Line 4:
 
<center>Chiariss.o Profes.</center>
 
<center>Chiariss.o Profes.</center>
  
Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con<lb/>me non si consigliano. Finora non ho saputo altro<lb/>che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si<lb/>proponeva di rispondere, <unclear>contro folierm quod vento rapitur ossendis pesextiam tuam es sti pulam ficlam persegueris</unclear>, aggiungendo che aveva i suoi registri<lb/> delle osservazioni.<lb/><p></p><unclear>Nelle ore</unclear>22 mi <unclear>marcano</unclear> le medie posizioni di due stelle<lb/>37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella <sic>al suo commodo</sic> (i.e. al suo comodo) <unclear>avrai</unclear><lb/>la bontà di <unclear>trascriverle</unclear>da <unclear>Strure nel 1830</unclear>, aggiungere<lb/>le differenze <unclear>Δα,Δδ</unclear> che sono nella colonna <unclear>Strure-Bradley</unclear><lb/>, e le ultime correzioni.<p></p>La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con<lb/>acqua medicata. Dio e la Vergine si <unclear>rinnoveranno </unclear>a<lb/>compassione di <unclear>uno</unclear>che <unclear>sosta</unclear>e da sei mesi.<lb/>Con <unclear>stione</unclear>ho l'onore di confermarmi <p></p>Casa in Luglio 1865 - <unclear>assm</unclear>suo collega<p></p>I Calandrelli
+
Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con<lb/>me non si consigliano. Finora non ho saputo altro<lb/>che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si<lb/>proponeva di rispondere, <unclear>contro folierm quod vento rapitur ossendis pesextiam tuam es sti pulam ficlam persegueris</unclear>, aggiungendo che aveva i suoi registri<lb/> delle osservazioni.<lb/><p></p><unclear>Nelle ore</unclear>22 mi <unclear>marcano</unclear> le medie posizioni di due stelle<lb/>37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella <sic>al suo commodo</sic> (i.e. al suo comodo) <unclear>avrà</unclear><lb/>la bontà di <unclear>trascriverle</unclear>da <unclear>Strure pel 1830</unclear>, aggiungere<lb/>le differenze <unclear>Δα,Δδ</unclear> che sono nella colonna <unclear>Strure-Bradley</unclear><lb/>, e le ultime correzioni.<p></p>La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con<lb/>acqua medicata. Dio e la Vergine si <unclear>rinnoveranno </unclear>a<lb/>compassione di uno che <sic>soffe</sic>(i.e.soffre) e da sei mesi.<lb/>Con stime ho l'onore di confermarmi <p></p>Casa <unclear>12</unclear> Luglio 1865 - <unclear>assm</unclear>suo collega<p></p>I Calandrelli

Revision as of 18:06, 2 June 2021

This page has not been proofread
Chiariss.o Profes.

Ebbi il suo biglietto. Ella può essere sicuro che con
me non si consigliano. Finora non ho saputo altro
che Ella aveva scritto qualche cosa, e che la Sig.a si
proponeva di rispondere, contro folierm quod vento rapitur ossendis pesextiam tuam es sti pulam ficlam persegueris, aggiungendo che aveva i suoi registri
delle osservazioni.

Nelle ore22 mi marcano le medie posizioni di due stelle
37 Pegaso e 7 Lucertola. Ella al suo commodo (i.e. al suo comodo) avrà
la bontà di trascriverleda Strure pel 1830, aggiungere
le differenze Δα,Δδ che sono nella colonna Strure-Bradley
, e le ultime correzioni.

La mia malattia seguita, adesso faccio i bagni con
acqua medicata. Dio e la Vergine si rinnoveranno a
compassione di uno che soffe(i.e.soffre) e da sei mesi.
Con stime ho l'onore di confermarmi

Casa 12 Luglio 1865 - assmsuo collega

I Calandrelli