Difference between revisions of "Page:AKC 1657 04 14 561-278.pdf/1"

From GATE
Page statusPage status
-
Not proofread
+
Proofread
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 1: Line 1:
<big>Molto R.<hi rend="superscript">do</hi> P. in <abbr>Chro</abbr>  
+
<big>Molto R.<hi rend="superscript">do</hi> <abbr>P.</abbr> in <abbr>Chr.o</abbr></big>  
P.C.<lb/></big>  
+
<p><abbr>P.</abbr> <abbr>C.</abbr></p>
L'insperata morte dell'Imperadore hà caggionata qui una gran confu<lb/>sione. Nostro Prencipe stà assai afflitto e perplesso. piango teneramen<lb/>te. È venuto meno sentendo la prima nuova,essendo egli per altro<lb/> coraggioso e di complessione robusta. Il Signor Volmar era venuto<lb/> da Franckfordt per trattare con lui alcuni negotÿi mà sentendo la<lb/> morte, subito si partì per Franckfordt. <abbr>V.R.</abbr> haverà saputa, che<lb/> il mese passato è morto il <abbr>Sig.r </abbr> <unclear>Nihiyu</unclear> in Erfordia. La morte<lb/> del <abbr>P.</abbr> Kedt dispiace à tutti li nostri et ancora al nostro Prencipe.<lb/>Qui son morti molti dalla <unclear>pictura</unclear> e febre maligna. Io, per Dio<lb/> gratia sto bene, benche non poco defatigato, per li travagli nel<lb/> confessare nella scuola. Desidero sapere come <abbr>V.R.</abbr> <lb/>se la passa. IL <abbr>P</abbr>. Valentino non mi scrive; forse non può. Ho mandato al<lb/> P. Antonio 94 taleri, cioè, 47 ungari in specie, e per me ho <lb/> tenuto li cinqui taleri che <abbr>V.R</abbr> mi haveva concesso, e di più<lb/> ancor uno, cioè con buona licenza di <abbr>V.R</abbr> per pagare il mio<lb/> scrittore. Non ho havuto ancora un baiocco, mentre chi son<lb/> qui four che da <abbr>V.R</abbr> mi possa più pagare il mio scrittore.<lb/> Ma forse Brius <unclear>procudebit  
+
<p>L'insperata morte dell'Imperadore hà caggionata qui una gran confu-<lb/>
</unclear>. La mia Mecanica si stampa ancora.<lb/> ho recuperato, ma con fatiga,l'essemplare del Pantrometro, che<lb/> havevo mandato in Franckfordt al <abbr>Sig.</abbr> Serlin, il quale <unclear>redat</unclear>  <lb/> ad incidas, non <del>può</del> stampare. Bisogna adesso cercare un altro <lb/>. Non hò più tempo. Alli Santi sacrificÿ et: Il P. Pagano in<lb/>segna nelle scuole inferiori in <unclear>Velincene</unclear>, per quest'anno.<lb/>Herbipoli 14 Aprili 1657<lb/> Di V.R<lb/> servo nel <abbr>Sigre</abbr><lb/> Gaspare Schott.
+
sione. Nostro Prencipe stà assai afflitto; e perplesso. piango teneramen-<lb/>
 +
te. È venuto meno sentendo la prima nuova, essendo egli per altro<lb/>  
 +
coraggioso e di complessione robusta. Il Signor Volmar era venuto<lb/>  
 +
da Franckfordt, per trattare con lui alcuni negotij; mà sentendo la<lb/>  
 +
morte, subito si partì per Franckfordt. <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> haverà saputa, che<lb/>  
 +
il mese passato è morto il <abbr>Sig.<hi rend="superscript">r</hi></abbr> <unclear>Nihiyu</unclear> in Erfordia. La morte<lb/>  
 +
del <abbr>P.</abbr> Kedt dispiace à tutti li nostri et ancora al nostro Prencipe.<lb/>
 +
Qui son morti molti dalla puntura e febre maligna. Io, per Dio<lb/>  
 +
gratia, sto bene, benche non poco defatigato, per li travagli nel<lb/>  
 +
confessare e nella scuola. Desidero sapere come <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> se la passa. <lb/>
 +
Il <abbr>P.</abbr> Valentino non mi scrive; forse non può. Ho mandato al<lb/>
 +
<abbr>P.</abbr> Antonio 94 taleri, cio è, 47 ungari in specie, e per me ho <lb/>  
 +
tenuto li cinqui taleri che <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> mi haveva concessa, e di più<lb/>  
 +
ancor uno, con buona licenza di <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> per pagare il mio<lb/>  
 +
scrittore. Non havuto ancora un baiocco; mentre che son<lb/>  
 +
qui, fuor che da <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> ne posso più pagare il mio scrittore.<lb/>  
 +
forse Brius procudebit. La mia Mecanica si stampa ancora.<lb/>  
 +
Hò ricuperato, con fatiga, l'essemplare del Pantometro, che<lb/>  
 +
havevo mandato in Franckfordt al <abbr>Sig.<hi rend="superscript">r</hi></abbr> Serlin, il quale <unclear>redat</unclear>  <lb/>  
 +
ad incidas, non lò può stampare. Bisogna adesso cercare un altro. <lb/>
 +
Non hò più tempo. Alli Santi sacrificÿ et: Il <abbr>P.</abbr> Pagano in-<lb/>
 +
segna nelle scuole inferiori in <unclear>Velincene</unclear>, per quest'anno.</p>
 +
<p>Herbipoli 14 Aprili 1657</p>
 +
<p>Di <abbr>V.<hi rend="superscript">a</hi></abbr> <abbr>R.<hi rend="superscript">a</hi></abbr></p>
 +
<p>servo nel <abbr>Sig.<hi rend="superscript">re</hi></abbr></p>  
 +
Gaspare Schott.
 +
[[Category:AKC Proofread]]

Revision as of 12:31, 19 April 2017

This page has been proofread


Molto R.do P. in Chr.o

P. C.

L'insperata morte dell'Imperadore hà caggionata qui una gran confu-
sione. Nostro Prencipe stà assai afflitto; e perplesso. piango teneramen-
te. È venuto meno sentendo la prima nuova, essendo egli per altro
coraggioso e di complessione robusta. Il Signor Volmar era venuto
da Franckfordt, per trattare con lui alcuni negotij; mà sentendo la
morte, subito si partì per Franckfordt. V.a R.a haverà saputa, che
il mese passato è morto il Sig.r Nihiyu in Erfordia. La morte
del P. Kedt dispiace à tutti li nostri et ancora al nostro Prencipe.
Qui son morti molti dalla puntura e febre maligna. Io, per Dio
gratia, sto bene, benche non poco defatigato, per li travagli nel
confessare e nella scuola. Desidero sapere come V.a R.a se la passa.
Il P. Valentino non mi scrive; forse non può. Ho mandato al
P. Antonio 94 taleri, cio è, 47 ungari in specie, e per me ho
tenuto li cinqui taleri che V.a R.a mi haveva concessa, e di più
ancor uno, con buona licenza di V.a R.a per pagare il mio
scrittore. Non hò havuto ancora un baiocco; mentre che son
qui, fuor che da V.a R.a ne posso più pagare il mio scrittore.
Mà forse Brius procudebit. La mia Mecanica si stampa ancora.
Hò ricuperato, mà con fatiga, l'essemplare del Pantometro, che
havevo mandato in Franckfordt al Sig.r Serlin, il quale redat
ad incidas, non lò può stampare. Bisogna adesso cercare un altro.
Non hò più tempo. Alli Santi sacrificÿ et: Il P. Pagano in-
segna nelle scuole inferiori in Velincene, per quest'anno.

Herbipoli 14 Aprili 1657

Di V.a R.a

servo nel Sig.re

Gaspare Schott.