Difference between revisions of "Page:APUG 3013.pdf/3"
Page body (to be transcluded): | Page body (to be transcluded): | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | <center>'''Suite de l’Exorcisme XXVI.'''</center> <center>'''----------------'''</center> L’extase succéda à la possession. <br>Pour guérir la lésion que le double crachement de sang avait peut-être occasionnée en elle, je lui ai présenté de l’Eau de Lourdes à boire. Elle la but sans sortir de l’extase. <br> | + | <center>'''Suite de l’Exorcisme XXVI.'''</center> <center>'''----------------'''</center> L’extase succéda à la possession. <br>Pour guérir la lésion que le double crachement de sang avait peut-être occasionnée en elle, je lui ai présenté de l’Eau de Lourdes à boire. Elle la but sans sortir de l’extase. <br>Je lui ai présenté ensuite des images ou prières à faire bénir par la S<sup>te</sup> Vierge. Elle les étendit en éventail, inclina la tête et me les rendit. Mais comme elle ne les avait pas fait toucher au Sacré-Cœur, je le ai remises à [[Name::Désirée Léjeune|Marie-Aimée]] en lui disant: "Faites-les toucher au Sacré-Cœur". Elle les étendit encore une fois en éventail et nous vîmes comme si elle les faisait toucher à quelque chose d’invisible pour nous. Elle les retourna ensuite et toucha aussi au Sacré-Cœur l’autre côté des images; car la prière était écrite sur les deux côtés des cartons. Puis je l’ai laissée avec sa bonne Mère. <br>Au commencement un certain nuage de tristesse passa par sa figure; mais il fit bientôt place à une expression suave de paix, de joie et de bonheur. On voyait qu’elle remuait les lèvres et parlait avec sa bonne Mère. <br> |
− | Je lui ai présenté ensuite des images ou prières à faire bénir par la S<sup>te</sup> Vierge. Elle les étendit en éventail, inclina la tête et me les rendit. Mais comme elle ne les avait pas fait toucher au Sacré-Cœur, je le ai remises à [[Name::Désirée Léjeune|Marie-Aimée]] en lui disant: "Faites-les toucher au Sacré-Cœur". Elle les étendit encore une fois en éventail et nous vîmes comme si elle les faisait toucher à quelque chose d’invisible pour nous. Elle les retourna ensuite et toucha aussi au Sacré-Cœur l’autre côté des images; car la prière était écrite sur les deux côtés des cartons. Puis je l’ai laissée avec sa bonne Mère. <br> | ||
− | Au commencement un certain nuage de tristesse passa par sa figure; mais il fit bientôt place à une expression suave de paix, de joie et de bonheur. On voyait qu’elle remuait les lèvres et parlait avec sa bonne Mère. <br> | ||
Tout-à-coup une vive joie éclata sur sa figure, elle étendit en même temps sa main droite et dit d’une voix | Tout-à-coup une vive joie éclata sur sa figure, elle étendit en même temps sa main droite et dit d’une voix | ||
[[Category:APUG 3013 pages]][[Category:La Vierge de Pellevoisin. Possession et Délivrance de D.L.]] | [[Category:APUG 3013 pages]][[Category:La Vierge de Pellevoisin. Possession et Délivrance de D.L.]] |
Revision as of 17:39, 11 September 2020
L’extase succéda à la possession.
Pour guérir la lésion que le double crachement de sang avait peut-être occasionnée en elle, je lui ai présenté de l’Eau de Lourdes à boire. Elle la but sans sortir de l’extase.
Je lui ai présenté ensuite des images ou prières à faire bénir par la Ste Vierge. Elle les étendit en éventail, inclina la tête et me les rendit. Mais comme elle ne les avait pas fait toucher au Sacré-Cœur, je le ai remises à Marie-Aimée en lui disant: "Faites-les toucher au Sacré-Cœur". Elle les étendit encore une fois en éventail et nous vîmes comme si elle les faisait toucher à quelque chose d’invisible pour nous. Elle les retourna ensuite et toucha aussi au Sacré-Cœur l’autre côté des images; car la prière était écrite sur les deux côtés des cartons. Puis je l’ai laissée avec sa bonne Mère.
Au commencement un certain nuage de tristesse passa par sa figure; mais il fit bientôt place à une expression suave de paix, de joie et de bonheur. On voyait qu’elle remuait les lèvres et parlait avec sa bonne Mère.
Tout-à-coup une vive joie éclata sur sa figure, elle étendit en même temps sa main droite et dit d’une voix