Difference between revisions of "Page:FC 1334.djvu/44"

From GATE
Page body (to be transcluded):Page body (to be transcluded):
Line 11: Line 11:
 
de dios? Y como no ay hombre q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Este libre dellos ni q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ose <lb/>
 
de dios? Y como no ay hombre q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Este libre dellos ni q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> ose <lb/>
 
con razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> dezir no soi tan peccador como aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llos: no ay quien deva <lb/>
 
con razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> dezir no soi tan peccador como aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>llos: no ay quien deva <lb/>
Estar sin temor Si no e<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> insensible o soverbio: y quien desta manera<lb/>
+
Estar sin temor Si no es insensible o soverbio: y quien desta manera<lb/>
Estubiere e<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> mas tema: Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tiene una Señal <lb/>
+
Estubiere es razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> mas tema: Porq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tiene una Señal <lb/>
 
mas particular q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los otros: Para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Entienda q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tiene mayor <lb/>
 
mas particular q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> los otros: Para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Entienda q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> tiene mayor <lb/>
 
causa En si mesmo para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> dios açote a El y a otros. Ionas Esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>do <lb/>
 
causa En si mesmo para q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> dios açote a El y a otros. Ionas Esta<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>do <lb/>
Line 19: Line 19:
 
no se avia leva<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tado Por los peccados de los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Estava<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> despiertos:<lb/>
 
no se avia leva<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>tado Por los peccados de los q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Estava<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> despiertos:<lb/>
 
temerosos: y orando: Sino por quien estava descuidado <lb/>
 
temerosos: y orando: Sino por quien estava descuidado <lb/>
y ro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cando<ref>Jon 1,4-5.</ref>. Ay de aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>l q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En t<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">iem</span>po de tan grave tempestad co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> E<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>batida<lb/>
+
y ro<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>cando<ref>Jon 1,4-5.</ref>. Ay de aq<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span>l q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> En t<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">iem</span>po de tan grave tempestad co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> Es co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">m</span>batida<lb/>
 
la nave de la s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">anc</span>ta ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a no gime sus peccados y dize: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>viertase<lb/>
 
la nave de la s<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">anc</span>ta ygl<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">esi</span>a no gime sus peccados y dize: co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span>viertase<lb/>
señor tu espada contra mi y no castigase a otros por mi<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> peccados.<lb/>
+
señor tu espada contra mi y no castigase a otros por mis peccados.<lb/>
Grande E<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> El açote q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a venido y hechos a dios una palabra <lb/>
+
Grande Es El açote q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> a venido y hechos a dios una palabra <lb/>
 
En Isrrael: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> qualquiera q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la oyere Sea justo o peccador Es <lb/>
 
En Isrrael: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> qualquiera q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> la oyere Sea justo o peccador Es <lb/>
muncha razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title=""><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title=""><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span></span></span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> le retiña En la<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> oreja<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span>. Que quiere dezir: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/>
+
muncha razo<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title=""><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title=""><span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span></span></span> q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> le retiña En las orejas. Que quiere dezir: q<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">ue</span> <lb/>
conciva temor del señor co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> toda<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> su<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> fuerça<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span>: tema El peccador<lb/>
+
conciva temor del señor co<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> todas sus fuerças: tema El peccador<lb/>
no le castigue dios por su<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> peccados como a hecho a otros. <lb/>
+
no le castigue dios por sus peccados como a hecho a otros. <lb/>
Tema El justo no le de<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span>ampare dio<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> por su<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span> negligencias y culpa<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">s</span><lb/>
+
Tema El justo no le desampare dios por sus negligencias y culpas<lb/>
 
veniales. Lexos por cierto Estava<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> los honze appostoles de en<lb/>
 
veniales. Lexos por cierto Estava<span class="abbreviation" style="text-decoration: underline dotted" title="">n</span> los honze appostoles de en<lb/>
 
tregar a la  
 
tregar a la  
 
<pb/>
 
<pb/>

Revision as of 21:47, 27 April 2024

This page has not been proofread

f. 19v

O rex gentium?[1]. Que manera a quedado de gente que no aya caido En
la muerte de las Herejias? Grandes: pequeños: varones: mugeres:
legos: ecclesiasticos: pastores y ovejas que dan Suficiente causa de temor
a quantos quedamos En la yglesia chatholica. Teman al sor todos los
nacidos y por nacer: Pues que vemos los nacidos[2] perdidos: y los que de
Ellos nacieren En gran peligro que ordinariamente: an de aprender
y seguir lo que Sus padres Engañados les Enseñaren. Quien abra que
no tema pues la causa de su caida fueron Sus Peccados: y la justicia
de dios? Y como no ay hombre que Este libre dellos ni que ose
con razon dezir no soi tan peccador como aquellos: no ay quien deva
Estar sin temor Si no es insensible o soverbio: y quien desta manera
Estubiere es razon que mas tema: Porque tiene una Señal
mas particular que los otros: Para que Entienda que tiene mayor
causa En si mesmo para que dios açote a El y a otros. Ionas Estando
durmiendo En el prophundo del navio: En el tiempo que los otros
Estavan temiendo y pidiendo Socorro a sus dioses. La tempestad
no se avia levantado Por los peccados de los que Estavan despiertos:
temerosos: y orando: Sino por quien estava descuidado
y roncando[3]. Ay de aquel que En tiempo de tan grave tempestad con que Es combatida
la nave de la sancta yglesia no gime sus peccados y dize: conviertase
señor tu espada contra mi y no castigase a otros por mis peccados.
Grande Es El açote que a venido y hechos a dios una palabra
En Isrrael: que qualquiera que la oyere Sea justo o peccador Es
muncha razon que le retiña En las orejas. Que quiere dezir: que
conciva temor del señor con todas sus fuerças: tema El peccador
no le castigue dios por sus peccados como a hecho a otros.
Tema El justo no le desampare dios por sus negligencias y culpas
veniales. Lexos por cierto Estavan los honze appostoles de en
tregar a la


---page break---

  1. Jer 10,7.
  2. La “s” è stata aggiunta successivamente da un’altra mano.
  3. Jon 1,4-5.